Читаем Королевство шипов и роз полностью

— Амаранта сыграла с Тамлином злую шутку. Теперь ты понимаешь, как ловко она закрутила условия избавления от наказания. Люди привыкли бояться и ненавидеть фэйри. Просто невозможно, чтобы человеческая девчонка хладнокровно убила одного фэйри и влюбилась в другого. Все, о чем я сказала, должно было произойти, пока не кончатся сорок девять лет, отпущенных Амарантой. Спасительнице Тамлина было недостаточно на словах признаться ему в любви. Он должен был заглянуть в ее сердце и убедиться, что она не лукавит. Амаранта хорошо знает человеческую природу. Люди слишком падки на внешнюю красоту. Потому-то она силой магии и приклеила маски к нашим лицам. Попробуй-ка, найди среди людей такую девчонку, которая не испугается маски и согласится заглянуть Тамлину в душу. Мало того, Амаранта обрекла нас на молчание. Мы не могли ничего рассказать тебе ни о ее проклятии, ни о нашем мире и нашей участи. Потому и Тамлин, и все мы будто не слышали твоих вопросов. Эти сказки насчет болезни — самое лучшее, на что он был способен, чтобы тебя предостеречь… Спросишь, почему я сейчас выкладываю тебе все? Да потому, что… ее игра кончилась.

Асилла убрала нож в карман.

— После ее проклятия Тамлин в первое время чуть ли не ежедневно отправлял своих фэйри в ваш мир. И в лес, и в поля, поближе к деревням. Всех — в волчьем обличье. Надеялся, что так скорее кто-нибудь из ваших девчонок отважится убить его посланца. Те, кто возвращался, рассказывали, как ваш женский пол в страхе и с воплями разбегались или умоляли пощадить их. Никто не выпустил по волкам Тамлина ни одной стрелы. А те, кто не возвращался… Тамлин вопрошал их души и узнавал, что их убили человеческие охотники. Среди охотников, возможно, были и женщины, но зрелого возраста. Такие не годились… Это продолжалось два года. Когда от его воинов осталась всего горстка, Тамлин призадумался и бросил свою затею. С тех пор он обосновался здесь и, как мог, защищал границы нашего Двора. Остальные Дворы уже находились под властью Амаранты, и что там творилось — тебе лучше не знать. Конечно, не все верховные правители покорились ей. Сорок лет назад трое выступили против нее. Амаранта казнила их и почти всю их родню.

— Значит, в Притиании был мятеж? Какие Дворы выступили против Амаранты?

Эта весть придала мне сил. Я отошла от стены и расправила плечи. Возможно, я отыщу союзников и они помогут мне освободить Тамлина.

— Это были Дворы дня, лета и зимы, — ответила Асилла. — Только мятежом там и не пахло. Так, мелкие бунты. Амаранта сумела привязать нас к землям наших Дворов. Взбунтовавшиеся верховные правители не могли сами отправиться за подмогой и обращались к кому придется. В том числе и к вашим бесноватым девкам. «Дети благословенных» — так они себя называют. Поклоняются нам, как богам. Эти отваживаются пересекать Стену, думая, что их тут в невесты возьмут. Всякое я про них слышала. И жалко их, и злость берет — надо же быть такими дурами!

Мне вспомнился рынок в соседнем городишке и глупо-восторженные лица тех девиц. Как давно это было.

— Они пересекали Стену и сразу попадали в лапы Амаранты. Можешь представить, чем кончалось их «путешествие в рай»… А когда Амаранта казнила мятежных верховных правителей, те, кто их сменил, уже боялись пикнуть.

— Где теперь нынешние правители этих Дворов? Им разрешено жить на своих землях, как жил Тамлин?

— Что ты! Эти Дворы Амаранта загнала к себе в Подгорье, чтобы издеваться над ними, когда пожелает. Другие правители… из тех, что стелятся перед нею и служат ей… тем разрешается на время покидать Подгорье. Но едва Амаранта свистнет — мигом несутся. Наш Двор был, так сказать, на особом положении, пока не истекли сорок девять лет. Но теперь…

Асилла вздрогнула всем телом.

— Понятно, почему ты прячешь своих племянников, — тихо сказала я, глядя на плотно набитый мешок у ее ног.

Асилла молча кивнула.

Обнаружив среди обломков почти не пострадавший стол, она попыталась его поднять. Я взялась с другой стороны. Стол был тяжелый, и мы обе пыхтели от натуги.

— Мы с сестрой служили при Дворе лета. Когда Амаранта впервые вторглась туда, среди убитых ею оказались моя сестра с обретенной парой. Остальных погнали в Подгорье. Я успела схватить мальчишек и отправилась сюда. Больше идти мне было некуда. Я попросила Тамлина понадежнее спрятать племянников, что он и сделал. Сама же попросилась к нему в служанки. Это случилось незадолго до проклятого маскарада. Так что я прослужила здесь почти пятьдесят лет и видела, как петля на шее Тамлина затягивается все туже.

Наконец нам удалось поставить стол на ножки. Мы привалились к его кромке, тяжело дыша и вытирая потные лица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз
Королевство шипов и роз

Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двор Тумана и Ярости
Двор Тумана и Ярости

Фейра вырвалась из когтей Амаранты и вернулась в Весенний Двор, но цена, которую ей за это пришлось заплатить, была слишком высока. Несмотря на то, что сейчас Фейра обладает силами Высших Фэ, ее сердце осталось человеческим, и оно не может забыть совершенные ею злодеяния ради спасения народа Тамлина.Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.

Сара Джанет Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Королевство гнева и тумана
Королевство гнева и тумана

Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу. Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз»!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги