Читаем Королевство шипов и роз полностью

— Я дам тебе три задания, которые подберу сама. Ты должна будешь доказать, насколько глубоко простирается твое человеческое чувство любви и верности. Три простеньких задания. Выполнишь — и Тамлин твой. Докажешь мне и дорогому Юриану, что человеческая порода способна на настоящую любовь.

Она повернулась к Тамлину:

— Считай это моей милостью, верховный правитель. Эти человеческие самки способны разжечь в фэйри такую ослепляющую похоть, что мы напрочь теряем здравый смысл. Так что тебе лучше заранее увидеть ее истинную природу.

— И еще я хочу, чтобы с него сняли проклятие, — вырвалось у меня.

Амаранта удивленно изогнула брови. Ее улыбка стала шире. Я вдруг подумала, что в человеческом мире наверняка бы позавидовали столь белым крепким зубам.

— Я выполню все три твоих задания. А ты снимешь с Тамлина проклятие, и мы — весь его Двор — сможем уйти отсюда и навсегда оставаться свободными, — добавила я.

Асилла говорила, что у магии свои правила, благодаря чему Амаранта и одурачила верховных правителей. Я не позволю себе попасться в ту же ловушку.

— Разумеется, — промурлыкала в ответ на мои требования Амаранта. — Если не возражаешь, к нашему уговору я добавлю еще кое-что. Хочется поглядеть, достойна ли ты одного из нас и хватает ли у тебя ума. Зачем Тамлину дурочка, да еще человеческая?

Глаз Юриана бешено вращался. Амаранта сердито прищурилась на него и цокнула языком.

— Я дам тебе еще одну возможность… Если сумеешь выполнить все три задания, она не понадобится. Но может статься… ты почувствуешь, что дальше тебе невмоготу. Тогда нужно будет всего-навсего ответить на один вопрос.

У меня разрывало виски от грохота крови. Я едва слышала слова Амаранты.

— Я задам тебе загадку. Разгадаешь ее — и проклятие Тамлина тут же исчезнет. Все произойдет мгновенно. Мне даже не понадобится пальцем шевельнуть, как он окажется свободен. Дашь верный ответ — и Тамлин твой. Ответить можешь в любое время. Но если дашь неправильный ответ…

Амаранта выразительно посмотрела на стену, где висел труп несчастной Клеры.

— А если я не выполню твоих заданий? — дерзко спросила я.

Дерзость была наигранной, в душе я тряслась от страха. Я внимательно вслушивалась в каждое слово Амаранты, ища скрытые ловушки. Вроде бы пока подвохов с ее стороны не было.

После моего вопроса ее улыбка превратилась в гримасу. Большой палец застыл на верхней кромке перстня.

— Если ты не выполнишь задания, мне уже будет нечем играть. От тебя ничего не останется.

У меня похолодела спина. Асилла предостерегала меня против заключения уговоров. Но стоит мне струсить и отказаться — Амаранта не позволит мне уйти. Она тут же меня убьет и… продолжит скучать.

— И какие это задания?

— Не скажу, иначе никакого развлечения не получится. Могу лишь сообщить, что ты будешь получать по одному заданию в месяц, на полной луне.

— А в промежутке? — спросила я и отважилась взглянуть на Тамлина.

Золотые крапинки в его глазах были ярче, чем я помнила.

— А в промежутке, — уже резче проговорила Амаранта, — ты либо будешь сидеть в своей камере, либо займешься работой, которую я тебе дам.

— Но если твоя работа окажется утомительной, не поставит ли это меня в невыгодные условия?

Я чувствовала: Амаранта теряет интерес. Она не ожидала такого обилия вопросов. Но я должна была выжать из нашего разговора как можно больше сведений.

— Обычная работа по дому. Должна же ты как-то оплачивать еду и крышу над головой.

За одни эти слова мне хотелось ее задушить, однако я кивнула, возможно совершая непростительную ошибку.

— Стало быть, мы договорились, — сказала Амаранта.

Она ждала одного моего «договорились», но я решила еще раз убедиться, правильно ли поняла ее условия.

— Если я выполню три твоих задания или разгадаю загадку, ты сделаешь все, о чем мы говорили?

— Разумеется, — торопливо бросила мне Амаранта. — Так мы договорились?

Открытые части лица Тамлина побледнели, наши глаза встретились, и в его глазах я прочла едва уловимое «нет».

Однако выбор у меня был невелик: или пойти на уговор с Амарантой, или повторить судьбу Клеры и умирать долгой, мучительной смертью. Аттор шипел у меня за спиной, требуя не злить его госпожу. Я не верила ни в судьбу, ни в Котел. Надо решаться.

Даже сейчас, когда Тамлин был вынужден сидеть рядом с Амарантой, став ее рабом, если не хуже, я продолжала его любить. Сила любви к нему разрывала мне сердце, и его мимолетное движение глаз подсказало: он по-прежнему меня любит.

У меня не осталось ничего, кроме нелепой, дурацкой надежды перехитрить и сокрушить самозваную королеву Амаранту. Коварную, древнюю Амаранту, которой было столько же лет, сколько камням за моей спиной.

— Ну? — уже совсем резко спросила Амаранта.

Я чувствовала готовность Аттора вцепиться в меня и выбить ответ. Амаранта сумела одурачить свой так называемый Двор, но я не напрасно прошла суровую школу бедности, не напрасно провела столько лет в лесу. Моя сила заключалась в скрытности. Амаранта и остальные не должны ничего знать ни обо мне, ни о том, что мне известно. Чем ее Двор отличался от леса, а ее задания — от охоты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз
Королевство шипов и роз

Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двор Тумана и Ярости
Двор Тумана и Ярости

Фейра вырвалась из когтей Амаранты и вернулась в Весенний Двор, но цена, которую ей за это пришлось заплатить, была слишком высока. Несмотря на то, что сейчас Фейра обладает силами Высших Фэ, ее сердце осталось человеческим, и оно не может забыть совершенные ею злодеяния ради спасения народа Тамлина.Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.

Сара Джанет Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Королевство гнева и тумана
Королевство гнева и тумана

Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу. Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз»!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги