Читаем Королевство шипов и роз полностью

— Он… — Ласэн, не договорив, вскочил на ноги. Его острый фэйский слух уловил то, чего не слышали мои человеческие уши. — Сюда уже идет новая смена… Постарайся не погибнуть. У меня и так уже составлен длинный список фэйри, которых я намерен убить. Не хочется его расширять, мстя за тебя. Да и Тамлину это ни к чему.

«Наверное, он и мне помогал ради Тамлина», — подумала я, но Ласэна уже не было. Он словно испарился. Потом в смотровом отверстии появился его красно-коричневый глаз и тоже исчез.

* * *

Не знаю, сколько дней я провела в странном состоянии полусна-полубодрствования. Мне давали лишь черствый хлеб и воду, их приносили когда караульным вздумается. Наверное, и это делалось, чтобы отбить у меня всякое представление о времени. Постепенно я утратила острое чувство голода и убедилась в бесполезности сопротивления. В таком состоянии меня застали двое коренастых краснокожих фэйри, явившихся в камеру. Они поволокли меня в тронный зал. Я старалась запомнить все приметные особенности: трещины в стенах, особый узор шпалер. Все это при случае поможет мне выбраться из тюрьмы.

Присмотрелась я и к тронному залу, отметив выходы. Окон здесь не было — еще одно доказательство того, что мы под землей. Я снова вспомнила карту на стенной фреске. Гора стояла далеко от земель Двора весны, а от Стены — еще дальше. Если выбираться отсюда с Тамлином, нужно бежать к той расщелине.

У дальней стены зала толпились фэйри. Там тоже была дверь. Еще один выход. Я намеренно не смотрела на изуродованный труп Клеры, сосредоточив внимание на придворных Амаранты. Все они носили дорогие разноцветные одежды, выглядели чистенькими и сытыми. Кое-кто — в масках. Подданные Тамлина. Если искать союзников, вероятнее всего, ими окажутся фэйри Двора весны.

Я высматривала Ласэна, но так и не увидела его. Меня швырнули на пол перед помостом. Сегодня на Амаранте было ярко-красное платье, перекликающееся с цветом ее волос и губ. На губах играла знакомая мне змеиная улыбка.

Самозваная королева прищелкнула языком.

— Как ты отвратительно выглядишь, — сказала она и повернулась к сидящему рядом Тамлину, чье лицо ничего не выражало. — Согласен, что она изменилась в худшую сторону?

Тамлин не ответил, даже не взглянул на меня.

Амаранта оперлась на подлокотник трона и продолжила разговор со мной.

— Сегодня мне всю ночь не спалось, и к утру я поняла причину бессонницы. — Она проехалась по мне глазами. — Я ведь не знаю твоего имени. Если нам с тобой суждено на эти три месяца стать близкими подругами, я обязательно должна узнать, как тебя зовут. Согласна?

Я едва удержалась, чтобы ей не кивнуть. В ее облике, в ее голосе было что-то манящее и зовущее. Отчасти я понимала, почему верховные правители попадались в ее ловушки и верили лживым речам. Меня захлестнула ненависть к Амаранте.

Не услышав ответа, Амаранта нахмурилась:

— Не ломайся, зверюшка. Ты знаешь мое имя, а я твоего — нет. Разве это честно?

Справа от меня возникло движение. Фэйри расступились, пропуская Аттора. Я замерла. Аттор шел ко мне, отвратительно улыбаясь и демонстрируя многочисленные зубы. Амаранта махнула рукой, указывая на стену за моей спиной. Глаз Юриана в ее перстне зловеще вспыхнул.

— Я хочу знать твое настоящее имя. Снова называться чужим не советую. Ты уже знаешь, какими бывают последствия.

Меня обволокло черным облаком. Я почувствовала себя распятой на стене, но даже это не заставило меня открыть рот.

— Ризанд, подойди, — велела Амаранта.

Мое сердце придавило свинцовой гирей, когда я услышала легкие, даже небрежные шаги. Потом они смолкли. Ризанд остановился недалеко от меня. «Только тебя здесь не хватало».

Краешком глаза я видела, как верховный правитель Двора ночи поклонился Амаранте в пояс. Ночь и сейчас окутывала его едва заметным плащом.

— Скажи, не эту ли девчонку ты видел в поместье Тамлина?

Ризанд сдул со своего черного камзола невидимую пылинку. В его фиолетовых глазах сквозили скука и презрение.

— Кажется.

— Ах, тебе кажется! — сердито подхватила Амаранта. — Не ты ли утверждал, что вот она и есть та, кого ты застал в столовой?

Палец Амаранты указал на труп Клеры.

— Для меня все люди на одно лицо, — ответил Ризанд, засовывая руки в карманы.

— А что ты скажешь про фэйри? — спросила Амаранта, одарив его приторно-сладкой улыбкой.

Ризанд снова поклонился. Изящно, будто в танце.

— И среди фэйри достаточно заурядных лиц. Только твое лицо — непревзойденный шедевр природы.

Если бы я сейчас не балансировала между жизнью и смертью, засмеялась бы от столь грубой лести.

«Для меня все люди на одно лицо…» Он врал. Ризанд прекрасно меня помнил со дня нашей встречи в поместье. Амаранта снова посмотрела на меня. Усилием воли я изобразила на лице полное безразличие.

— Как ее зовут? — спросила у Ризанда Амаранта.

— Откуда мне знать? Она мне соврала.

Ризанд играл с Амарантой. Или у него такая манера шутить, вроде «шуточки» с подброшенной головой, или… передо мной разыгрывалась фэйская придворная интрига.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз
Королевство шипов и роз

Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двор Тумана и Ярости
Двор Тумана и Ярости

Фейра вырвалась из когтей Амаранты и вернулась в Весенний Двор, но цена, которую ей за это пришлось заплатить, была слишком высока. Несмотря на то, что сейчас Фейра обладает силами Высших Фэ, ее сердце осталось человеческим, и оно не может забыть совершенные ею злодеяния ради спасения народа Тамлина.Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.

Сара Джанет Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Королевство гнева и тумана
Королевство гнева и тумана

Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу. Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз»!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги