Хранителю имя, которое ему дала Леметрия, понравилось, и он подумал, что стоит его зарегистрировать на себя: ни у кого из Хранителей имён нет, а у него будет. Наблюдая за процессом торговли, Рыжик увидел, как его благодетельница меняет симпоты проходящих млекопитающих своими призывами. Заметив удачные словосочетания, Рыжик, чтобы помочь Леметрии, принялся вкладывать их во все проходящие головы, отчего прилавок опустел с необычайной скоростью.
— Ах, ты мой хороший, — Леметрия принялась слюнявить морду Рыжика, — да ты мне приносишь удачу.
Рыжик слизал симпотами её вибрации, ощущая такую гармонию своих частиц, что решил зафиксировать их в ближних глифомах. Леметрия усадила его в пустую корзину и пошла вдоль улицы, балуя Рыжика гармоничными составляющими, которые называла песенкой.
На её беду, проходящий рядом Перчик, выполняя инструкции Хенка, увидел пусть не совсем рыжего кота и решил, что это Элайни в теле Глюка. Перчик, не говоря ни слова, схватился за ручку корзины и принялся тянуть её на себя. Леметрия, думавшая вначале, что молодой и симпатичный парень с ней флиртует, со смехом потянула её на себя, но кавалер был хмур лицом и продолжал тянуть.
Решив, что парень вовсе не симпатичный ловелас, а обыкновенный вор, она огрела его рукой по спине, но тот упорно держался за ручку корзины.
— Отдай, — разрядился Перчик словом, — это не твоё.
— Как же не моё, как моё, — воскликнула Леметрия и толкнула Перчика корзиной. Падая, он не отпустил ручку, и Леметрия свалилась на него сверху, снова подумав, что, возможно, мальчик вовсе не вор, а флиртует. Тем более что лежать ей на нем, было приятно. Рыжику тоже было приятно: за несколько десятков прасек он успел насытиться чудными эмоциями Леметрия, а то, что было в голове юноши, вызывало у него определённый интерес.
— Зачем тебе корзина? — спросила Леметрия, лёжа на Перчике: ей было удобно и приятно в такой позе вести диалог. Перчику быть придавленным было не комильфо, но терпимо.
— Мне корзинка не нужна, — ответил он, глянув в близкие глаза Леметрии.
— А что же ты в неё вцепился? — удивилась Леметрия, устраиваясь на нем удобнее.
— Мне нужен кот, — сообщил Перчик, а объект их споров, выглядывая из корзины на его плече, с интересом погрузил свои симпоты в их головы и от блаженства потерял контроль над формой, оплывая мордой.
— Это мой кот, — сообщила Леметрия, находя, что ситуация немного пикантна.
— Если сказать по правде, кот не совсем кот, — сообщил Перчик.
— А кто же? — опираясь на грудь Перчика, Леметрия подпёрла личико ладошкой. Перчику локоть уткнулся в ребро, и он поморщился.
— Кот человек, — сообщил Перчик государственную тайну, а Леметрия улыбнулась: лежать на Перчике ей нравилось всё больше и больше, несмотря на то, что прохожие с удивлением смотрели на распростёртую пару, мило беседующие на булыжной мостовой.
— Я не человек, — возразил Рыжик.
— Вот видишь, он не человек, — по инерции поддакнула Леметрия и с удивлением подскочила: — Рыжик, ты что, говоришь?
— Элайни, объясни ей, — обратился Перчик к Рыжику, приподнимаясь на ноги, пока Леметрия снова не придавила его к мостовой.
— Я не Элайни, — объяснил Рыжик, и пришла очередь удивляться Перчику.
— А кто ты тогда? — спросил он.
— Я Рыжик, — сообщил Хранитель, и Леметрия с удовольствием его погладила.
— Видишь, он Рыжик, а не твоя Элайни, — сообщила она Перчику и, улыбаясь, добавила: — Так что топай дальше, было приятно с тобой познакомится.
Сказав это, она положила Рыжика в корзину и пошла дальше по улице, улыбаясь в душе такому приятному приключению и не менее приятному знакомству. «Ах, зачем я поспешила уйти?» — подумала Леметрия немного с сожалением, воображая, о какой Элайне говорил молодой человек. «Может, Элайни его влюблённая и её заколдовал какой-нибудь марг?» — сочинила она душещипательную историю и вздохнула: такой хороший мальчик ускользнул из её рук.
В Фаэлию она приехала с братом Парком и отцом, который сдавал Югусту Дюмону, поставщику королевского двора, выращенные овощи, а остатки Леметрия продала на базаре, чтобы иметь свои карманные деньги.
Вздохнув, она погладила Рыжика, отправляясь порадовать своего отца и брата находкой – говорящим котом, как тут сзади раздался крик.
— Подожди, я хочу тебе что-то сказать.
Иссидия торжествовала – возможность, о которой она даже не мечтала, сама плыла ей в руки. Вспоминая, сколько сил потрачено на то, чтобы приблизиться к цели, она улыбнулась про себя, сравнивая свои потуги с тем подарком, который сделала взбалмошная Элайни своим поступком. Находясь в кабинете королевского дворца, который ей был предоставлен по статусу председателя Совета Фрей, она подошла к красивому окну с полукруглым верхом и выглянула в него на клочок подстриженного сада.