Читаем Крах всего святого полностью

Продвигались они и так неспешно, а после этого случая стали идти еще медленней, тщательно выверяя каждый шаг — впереди шел Джейми, ощупывая путь длинной палкой, прямо за ним ступали Этьен и Мелэйна, а замыкал шествие Стефан, который, едва только ступив в Ведьмин Котел, тут же взял в руки арбалет и не расставался с ним ни на миг. Его опасения были не напрасны; иногда меж деревьев мелькали чьи-то странные тени и Этьена — как впрочем, и других — не покидало ощущение, что за ними кто-то следит. Как-то раз по левую руку послышался какой-то клекот — Стефан, не мешкая, тут же пустил в ту сторону болт; раздался громкий визг, и Этьен успел лишь заметить как нечто, напоминающее длинную корягу о множестве мелких сучковатых лапок, булькнуло в ближайшей луже.

— Не нравится мне это место, ох не нравится, — пробормотал Стефан, возясь с механизмом. — Задницей чую — хапнем мы тут лиха.

Признаться, Этьен не смог бы описать собственные чувства так кратко и в то же время метко — а уж произнеся он первое слово вслух при мастере Фернанде… — но он, как и другие, прекрасно понимал, что деваться некуда. Они прошли уже слишком далеко, чтобы повернуть назад, тем более прямо навстречу Броди и его людям. Думается, тот уже устроил западню, ожидая, что они струсят и вернутся тем же путем. И если честно, Этьен с трудом мог сказать, что страшит его больше — Северин или Ведьмин Котел.

Солнце практически не пробивалось сквозь густые кроны, который сплетали меж собой деревья-гиганты, так что он с трудом мог судить о том, сколько времени они пробираются через топи; но, видимо, дело уже шло к вечеру, так как мрак вокруг стал настолько густым, что его можно было бы черпать ложкой. Когда они уже едва-едва могли различить друг друга в темноте, Мелэйна решила осветить путь даром: тихо проговаривая слова молитвы, она начала медленно тереть ладони друг о друга — точно лепя снежок из мокрого снега — и вот через несколько мгновений от ее рук полился яркий свет, рассеивающий тьму на полтора десятка шагов вокруг.

— Нас теперь и с того света видно, — проворчал Стефан. — Сверкаем как девицы на ярмарке.

И хоть он был отчасти прав, но все же Этьену стало чуть спокойней; правда, длилось это блаженное чувство недолго. Чем дольше они шли, тем громче вокруг них кто-то шуршал кустами, чавкал грязью или хлюпал жижей — один раз прямо на границе света мелькнул удивительный зверь, напоминающий змею на толстых лапах, чью спину закрывал панцирь; а оглянувшись, Этьен увидел несколько пар ярко-красных огоньков, смотрящих прямо на него. Через мгновение горящие щели исчезли, и Этьен поспешил встать поближе к Мелэйне, дабы случайно не оказаться в кромешной темноте одному.

— Мне кажется или за нами кто-то следит? — нарушил молчание Стефан, утвердив его опасения.

— Не кажется, — ответил Джейми и, остановившись, утер со лба пот. — Сделаем привал.

— Ты думаешь, это хорошая идея? — спросила Мелэйна, оглядываясь вокруг. — Не хотелось бы мне здесь задерживаться…

— Как и всем нам. Но дальше идти нет смысла — для факелов слишком темно, а тебе лучше поберечь силы, — пожал плечами Джейми, доставая из кармана кремень. — Да и отдохнуть не помешает. Вряд ли мы найдем место получше, и если за нами и впрямь по пятам идет какая-нибудь тварь, лучше встретить ее стоя на твердой земле, а не по колено в грязи.

И верно — они, наверное, всего во второй или третий раз выбрались на практически сухую прогалину с одной стороны окруженную длинным вытянутым озером, а с другой — огромным деревом, которое они бы не обхватили, даже взявшись за руки все четверо. Пока Мелэйна поддерживала свет, а Стефан наводил арбалет на любой подозрительный звук, Джейми и Этьен сумели набрать немного более-менее сухого хвороста — и вот спустя время они уже сидели у разгорающегося костра.

Пережевывая слегка плесневелую лепешку, Этьен то и дело оглядывался назад, в ту сторону, откуда они пришли, ожидая увидеть горящие глаза какого-нибудь чудища, что подкрадывается к ним из темноты… а то и много хуже — силуэт Северина.

— Не думаю, что эти ублюдки решатся пойти за нами следом, — протянул Стефан, будто прочитав его мысли. — Кишки тонковаты. Не было б их больше и не попадись нам тот чудик со своими «сиротками», накостыляли бы недоноскам прям на месте. Я прав, Джейми?

— Угу, — промычал тот, не сводя глаз с озера; никто и не заметил, как в руках его вместо хлеба и сыра оказался меч.

— Ты просто не знаешь Броди, — шмыгнул носом Этьен. — Он хоть ре-не-гат и предатель, но боец страшный. Его все боятся, даже собственный отряд — а у него там всяких разбойников хватает. Северин на моих глазах в одиночку перебил кучу волколаков и… не только.

При одной лишь мысли о Раймунде у него до сих пор вставал ком в горле; но вот Стефана его слова нисколечко не убедили.

— Пф, кто этого увальня кроме селюков бояться будет, — уверенно произнес он, внимательно изучая содержимое своего уха. — Да и волколаки такой себе трофей — этих щеночков, бывало, даже крестьяне с вилами гоняют.

— Ты не забыл, как едва не попался в зубы одному из этих «щеночков»? — зевнула Мелэйна.

Перейти на страницу:

Похожие книги