Читаем Крах всего святого полностью

— Не смей указывать, что мне делать, простолюдин, — вспыхнул Ивон. — И уж тем более не трогай меня своими грязными руками. Я — сын барона Гутьера и…

— Если тебя какая чудотень под воду утащит ей будет глубоко чхать, из чьих шаров ты вылез, — Стефан довольно ухмыльнулся над своей же шуткой. — Мы за твоей золотой задницей нырять не собираемся.

— Да как смеешь, ты… — ноздри Ивона раздулись от гнева.

Он приподнялся на скамье, ухватившись за ножны — Стефан бросил весло и тоже положил ладонь на рукоять меча, а вот Джейми даже не шелохнулся, глядя на разъяренного парня спокойным, но тяжелым взглядом. Однако Мелэйна знала — если Ивон обнажит клинок, то вряд ли успеет хотя бы замахнуться для удара. Необходимо вмешаться, пока дело не дошло до кровопролития.

— Мои друзья, как и я не раз сталкивались с различными отродьями тьмы, Ивон, — Мелэйна протянула руку и дотронулась до рукава юноши, надеясь пробудить в нем хоть толику благоразумия. — У нас с вами одна цель — найти господина Отеса и его людей и нам нет нужды обнажать мечи друг против друга. Джейми и Стефан просто заботятся о вашей безопасности, у них и в мыслях не было хоть словом, хоть делом оскорбить вас. Правда, Стефан? — с нажимом произнесла девушка.

Тот лишь сплюнул за борт и вновь взялся за весло, что-то проворчав себе под нос, а Ивон с шумом выдохнул, покосился на медальон Посвященной и нехотя уселся обратно на скамью. Богиня, хорошо, что у этих двоих хватило разума не раздувать свару дальше — еще не хватало устроить драку прямо посреди озера; и если даже под ними и впрямь проплыла лишь рыба, а не какая-нибудь тварь, то вот вылавливать из воды кого-то посреди ночи да еще при таком тумане могло стать той еще работенкой.

Джейми поймал взгляд Мелэйны — девушка покачала головой, как бы говоря: «Он всего лишь глупый напыщенный мальчишка». В ответ Джейми лишь пожал плечами: «Продолжит в том же духе — станет мертвым мальчишкой».

— Рыболюдов в здешних водах сроду не видали, господины, — послышался робкий голос Мишеля, что весь их короткий спор переводил испуганный взгляд с одного на другого. — Всяк знает, что эти твари лишь в морских водах водятся. Может в заливе каком они и есть, а в нашем озере — вряд ли.

Несмотря на слова старика, Стефан на всякий случай взвел арбалет и положил его себе на колени, но так, что оружие уставилось в сторону Ивона. Мелэйна не могла сказать, сделал ли он это нарочно или случайно, но вот юноша, бросив взгляд на болт, нацелившийся прямо на его естество нервно сглотнул — Мелэйна же с укором взглянула на Стефана, но тот лишь невинно захлопал глазами, будто не понимал, что та пытается ему сказать.

Остаток пути они провели в напряженном молчание. Даже если где-то в озере и водилась какая-то нечисть, то она больше не давала о себе знать и вскоре из тумана показался остров. Почти подплыв к берегу, Джейми и Стефан выскочили в воду, очутившись в ней по колено и ухватившись с двух бортов, принялись тащить суденышко на сушу. Наемники, причалившие чуть раньше, едва увидав их, тут же поспешили на помощь и, когда лодка прочно осела на земле, Ивон спрыгнул за борт и подал руку Мелэйне, которая приняла его жест, не обратив внимания на скабрезные гримасы Стефана, которые он выделывал за спиной Гутьера. Что ж, хотя бы в манерах сыну барона не откажешь.

Мелэйна бросила взгляд на видневшуюся вдалеке крепость. Замок внешне напоминал руку — на фоне звездного неба он походил на огромную ладонь с обломанными пальцами. Руины некогда величественного сооружения находились почти в средине острова на крутом холме, а до него им предстояло пройти сквозь густую рощу. Наемники зажгли несколько факелов, передав один из них Джейми; Мелэйна, конечно же, могла осветить дорогу, произнеся всего несколько слов, но немного подумав, решила поберечь силы на случай, если они понадобятся для чего-то более серьезного. В последнее время каждая крупица ее веры была для нее на вес золота.

— Взгляните, — вдруг произнес Джейми, не успели они двинуться в путь, и указал в сторону.

Чуть поодаль от них находилась чья-то вытянутая узкая лодчонка с зияющей дырой на борту. Подойдя к суденышку вслед за остальными, Мелэйна невольно вздрогнула, увидев на дне худого мужчину с длинными волосами — его штаны и белье были спущены почти до колен, горло разодрано, а из живота свисали длинные красные нитии, но на лице, походившим на белую маску, застыла жуткая неестественно растянутая улыбка, обнажающая щербатые зубы и вырванный почти с корнем язык.

— Так что это и есть наш граф? — произнес Стефан. — Ладно, давайте его в лодку и дуем назад в город.

— Господин Отес не граф, а герцог. И это не он, — протянул Ивон, и попятился, пока его лицо медленно сливалось с его же дублетом цвета молодой листвы.

— Это Жорен, господа, — пробормотал Мишель, вытягивая голову из-за спины наемников. — Местный рыбак. Что ж за чудище такое сотворило…

Перейти на страницу:

Похожие книги