Глава 11
Константиновский равелин
Стальной трос в кровь раздирал ладони, пальцы опасно скользили, несмотря на то, что трос обвивал тело. Книжник то и дело поглядывал вниз, но до поверхности было далеко. Да и не ждало там, внизу, ничего хорошего: морские твари, видимо, заметили их и оживились, борясь за право первыми подоспеть к месту пиршества. Но больше беспокоили два уровня орудийных портов по обе стороны от троса. Наверняка в этих бойницах были наблюдатели, и если беглецов заметят… Стиснув зубы, Книжник упирался ногами в шершавую стену, продолжая спуск.
От болтавшегося в воздухе взлохмаченного конца троса до усеянной булыжниками поверхности было метра три. Первым спрыгнул Зигфрид. Сгрудившиеся прямо под ним твари смягчили падение – вест рухнул прямо в отвратительную шевелящуюся кучу. Твари мгновенно оживились, задвигались активнее, защелкали клешнями, издавая чавкающие и булькающие звуки – и Зигфрид исчез, погрузившись в эту живую мешанину. На мгновенье могло показаться, что твари его одолели и сейчас разорвут на куски.
Брызнули кровавые клочья, и в месиве из членистых хитиновых лап, клешней и щупалец снова возникла фигура с мечом. Он яростно рубил, кромсал, колол, и когда Книжник рухнул в месиво из мертвой плоти, большая часть дела была уже сделана. Вскочив на ноги, стоя по пояс в бурлящей воде Книжник обвел пространство трофейным стволом. Шагах в трех от него Зигфрид добивал какую-то тварь, напоминавшую гигантского краба. Для краба у мута было многовато клешней: вест срубал одну пару уродливых живых «кусачек», а рядом уже лезли из воды новые. Самая здоровенная, усеянная шипами, клешня незаметно подкралась под водой и вцепилась ему в ногу. Зигфрид зарычал от боли – клешня грозила оставить его без ноги. Извернувшись, он все-таки избавился от угрозы, с размаху рубанув мечом.
Книжник успел с беспокойством заметить, что против этих хитиновых панцирей меч Зигфрида не столь эффективен, как против металла. Может, дело было в соленой воде, а может, в свойствах самих морских мутов.
Засмотревшись на веста, Книжник забыл про Кэт и Славу, спускавшихся следом. Они буквально свалились ему на голову, сбив с ног в мутную воду.
– Берегись! – запоздало крикнул Слава.
Повторно поднявшись, Книжник не увидел девушку.
– Где Кэт?! – крикнул он.
– Только что здесь стояла, – оглядываясь, недоуменно проговорил Слава. Вскинул руку, указывая вдоль линии прибоя. – Вон, вон она!
Книжник не сразу заметил Кэт в волнах, тем более, что ее голова уже исчезла с поверхности: что-то тянуло девушку ко дну. Вскочив на камень, Книжник увидел, что ее утягивает в бухту длинное щупальце. Не раздумывая, вскинул ствол и выстрелил – раз, другой, третий, чувствуя, как сокращается «живая пружина» странного оружия. Он рисковал задеть Кэт, но ему повезло – видать, все-таки зацепил пулей щупальце. Повредил или просто напугал монстра – не важно, главное, что неведомая тварь отпустила девушку. Сделав несколько слабых гребков, Кэт буквально выползла на мелководье. Упала, сбитая волной, снова поднялась и подобрала брошенную на берегу алебарду.
Обернувшись в сторону Зигфрида, Книжник с ходу высадил две пули в пузырящуюся, шевелящую жвалами морду огромного краба – тот норовил подкрасться к нему со спины. Порадовался новому оружию: куски панциря разлетались под его пулями, как под ударами кувалды. Краб задергал конечностями и ушел под воду.
А Зигфрид уже был рядом, указывая в сторону ближайшего мыса, за которым зловеще налилось пунцовым открытое море:
– Туда! Двинули, быстро!
– Там же драка началась! – возразил Слава. – Еще сами под раздачу попадем!
– Вот потому и идем, что драка – к нам меньше внимания. – Зигфрид уже принял план действий, и спорить с ним было бесполезно. – Под шумок попробуем прорваться. С другой стороны стены Блюстители в глухой обороне – нас сразу засекут. А в море – сами видите…
– В море нам крышка, – сказал Слава. – Я еще смог бы нырнуть и выплыть, а вы… – он покачал головой. – Убираться отсюда надо, сейчас еще наползут.
Они пробирались на юго-запад, вдоль кромки прибоя, прижимаясь к стене – так меньше шансов, что их смогут заметить сверху. На углу равелина затаились за грудой камней, всматриваясь вперед. Оттуда доносились выстрелы, крики, звон металла. По правую руку поднимались клубы дыма и пыли. Сам собой напрашивался единственный вариант – проскочить по берегу.
Книжнику с самого начала не понравилась подозрительное спокойствие береговой черты. Можно было, конечно, решить, что силы противника целиком переместились в глубину суши – судя по всему, там действительно продолжался бой. Однако оставить фланг без защиты – это как-то совсем не в духе потомственных воинов.
Понимал это и Зигфрид, потому и не спешил бросаться вперед. Но когда за спиной послышался мерный звук шагов и показались ряды сверкающих доспехов, вариантов не осталось.
– Это что же, за нами? – облизнув пересохшие губы, спросил Книжник.
– Много чести – боевым порядком за нами идти, – мрачно сказал Зигфрид. – Не видишь – они наступают!