Читаем Крести полностью

- Ты… Ты что, совсем не боишься? Последнее время ты мало чем отличаешься от Шерлока. Понимаешь все его задумки с первого взгляда, заканчиваешь за ним предложения, стала употреблять некоторые его слова, жесты… Я это к тому что… - Джон рассеяно потер переносицу, подбирая слова. – Ты превращаешься в такого же охотника за загадками, как и Шерлок, Кармен. Это не совсем нормально, правда?

Я улыбнулась. Джон снова демонстрировал полное отсутствие игровых навыков. Он не видел сути, только то, что показывали, а не то, что прятали.

- Ты видишь все не так, как есть на самом деле, - я посмотрела доктору в глаза. – Я не превращалась в охотника за загадками. Я им родилась. С тех пор как я впервые взяла карты в руки, я нахожу и раскалываю загадку за загадкой, и достигла определенных успехов в этой сфере. А Шерлок… У него есть чему поучиться. – Закусив губу, я покосилась на гостиную. – Только ему не стоит знать, что я так думаю, а то, боюсь, шлейф его самомнения будет способен покрыть собой всю Великобританию.

Джон покачал головой, улыбнувшись:

- Я только надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.

- Можем надеяться на это вместе, - поддавшись порыву, я крепко обняла Джона, ставшего мне настоящим другом. Он похлопал меня по спине, похоже, одобряя мой жест.

Вернувшись в гостиную, я села напротив Шерлока, доставая папину колоду карт из кармана пиджака. Ватсон открыл ноутбук, погружаясь в написание очередного поста. Воцарилась тишина, я бездумно тасовала карты из одной руки в другую, через руку, одной рукой, проверяя ловкость.

Завтра мне предстоит игра сразу на нескольких уровнях. Физическом, эмоциональном и психологическом. Похоже на то, что я сознательно наступаю в капкан, и рядом не будет Шерлока и Джона, как на встрече с Мориарти. Кажется, я тяну карту не из той колоды. С другой стороны, в этом и заключается прелесть азарта.

Джон задал правильной вопрос. Я проигнорировала его в беседе, однако тет-а-тет с собой трудно избежать ответа. Определенно, мне страшно. Двадцать четыре – это не возраст для бесстрашия. Но нельзя позволять страху портить игру и лишать себя удовольствия. Я возьму эту ставку, как бы окружающие меня гении не старались присвоить ее себе.

Глава 42 Искушение

- Кармен, ты… Я не понимаю. Тебе… не надо как-то подготовиться?

Сдержав чих, я, стоя одной ногой на подлокотнике кресла, поставила вторую на спинку и подтянулась на нее, держась левой рукой за угол шкафа, а правой проходясь влажной тряпкой по его поверхности. Удивительно, как быстро скапливается пыль. Я же убиралась только три дня назад, а тут снова целый слой.

- Не переживай, Джон, я уже готовлюсь, - пропыхтела я, чуть подаваясь вперед.

- Убираясь с десяти утра? - с сомнением в голосе спросил Ватсон с дивана. Я слышала, как он расправил газету.

- Именно, - подтвердила я.

- Уборка помогает ей сосредоточиться и упорядочить мысли, - вступил в разговор Шерлок.

- Он прав, - пробормотала я, увлеченная своей миссией. Привстав на носок, я потянулась рукой дальше, стремясь достать до стены.

- Естественно.

- И как всегда скроме… аапчхи! – Чихнув, рефлекторно потянулась рукой ко рту, забыв, что держусь ей за шкаф.

Оступившись, я уже приготовилась к встрече с полом, сотрясением, больницей и обозленным Майкрофтом, когда меня перехватили под вскрик Ватсона «Кармен!». Открыв глаза, я увидела над собой ухмыляющегося Шерлока.

- Молчи.

- Я ничего не говорил.

- Ты громко подумал.

Посмотрев друг другу в глаза еще пару секунд, мы прыснули. Холмс поставил меня на ноги, и краем глаза я увидела улыбающегося Джона. Доктор всегда радовался, когда в Шерлоке, пусть и на краткий миг, просыпалось то, что я называла ОЧР (обычная человеческая реакция). Что ж, это хороший повод.

- Подожди… Ты бы не смог поймать меня, если бы не стоял рядом, - нахмурилась я.

- Ты же просила держать тебя, - как ни в чем не бывало, высказал Шерлок, чуть пожав плечами.

Черт возьми.

- Не припомню такого, - заметил Джон.

Зато я прекрасно помнила. Глядя на Шерлока широко раскрытыми глазами, я искала слова, но ни одного подходящего не находилось. Слишком плоские и тусклые, они не способны были описать того, что творилось со мной после этой его такой незначительной на вид, но безумно значимой для меня фразы.

Я бросила поиск достойной формулировки, шагнула вперед, обняла детектива за шею и показала действием. Уголок его рта изогнулся, глаза чуть потемнели, я отчетливо различила в них тот самый огонек особой охоты, конкретно на меня, прежде чем его губы встретили мои.

Без пяти восемь машина мистера Британского правительства остановилась у тротуара напротив отеля. Переведя на него взгляд, я выжидающе приподняла бровь, поскольку всю дорогу мы провели в молчании.

Мне нельзя было раздражаться перед игрой, это сбило бы настрой. Так что, когда я проигнорировала несколько вежливых и холодных вопросов Майкрофта «ни о чем», он с некоторой долей облегчения замолчал, довольный, что не придется тратить на меня, глупую, слова. Его высокомерие ощущалось даже в тишине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sherlock (TV)

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература