Ричер резко развернулся и поднял голову. Элли лежала на большой куче сена, почти под самой крышей, положив подбородок на руки и глядя на него.
— Сначала одеяло, — сказала она.
— Какое одеяло?
— Для седла, — пояснила она.
Лошадь снова прижалась к нему, и он ее оттолкнул. Она повернула голову и посмотрела на него. У нее были громадные карие глаза с длинными ресницами. Ричер наградил кобылу сердитым взглядом. «Я тебя не боюсь, подружка. Стой спокойно, или я снова тебя толкну».
— Элли, кто-нибудь знает, что ты здесь? — спросил он.
Она с серьезным видом тряхнула головой.
— Я прячусь, — призналась она. — Я хорошо это умею.
— А кто-нибудь знает, что ты прячешься здесь?
— Думаю, мама знает, что я здесь иногда прячусь, а Гриры — нет.
— Ты умеешь обращаться с лошадьми?
— Конечно умею. Я могу сама оседлать своего пони.
— Тогда помоги мне, пожалуйста. Спускайся и оседлай эту за меня.
— Это легко, — сказала она.
— Покажи мне как.
Девочка замерла на мгновение, в очередной раз принимая решение, потом соскользнула вниз, спрыгнула на землю и вошла в стойло.
— Снимите седло, — сказала она.
Взяв кусок ткани с полки, Элли встряхнула его и набросила на спину кобылы. Она была слишком маленького роста, и Ричеру пришлось расправлять одеяло одной рукой.
— Теперь кладите седло, — велела ему Элли.
Он положил седло поверх одеяла, Элли подлезла под кобылу и поймала ремни. Ей даже особенно не пришлось наклоняться. Она соединила концы и потянула.
— Теперь вы, — сказала она. — Они очень тугие.
Ричер поправил застежку и затянул ремни.
— Не так сильно, — сказала Элли. — Еще рано. Подождите, пока она раздуется.
— Она собирается раздуться?!
Элли с важным видом кивнула:
— Им это не нравится, и они раздувают животы, чтобы вам помешать. Но они не могут долго так оставаться и выпускают воздух.
Ричер принялся наблюдать за животом лошади. Он уже и сейчас был размером с громадный барабан. Но в следующее мгновение он начал раздуваться, становясь все больше и больше, ремни натянулись, и тут кобыла громко выдохнула и сдалась.
— А теперь затягивайте, — сказала Элли.
Ричер изо всех сил затянул ремни. Кобыла перебирала ногами, Элли держала поводья в руке, пытаясь их расправить, чтобы они приняли нормальный вид.
— Снимите с нее веревку. Просто стащите, и все, — наставляла его девочка.
Ричер снял веревку. Кобыла выставила вперед уши, и веревка скользнула через них, потом через нос и упала на пол.
— Теперь держите это. — Элли вручила ему моток ремней. — Это называется уздечка.
Ричер принялся вертеть уздечку в руке, пока не понял, как она устроена. Приложил к голове лошади, как ему показалось, правильно. Прижал металлическую часть к губам кобылы. Она держала рот плотно закрытым. Ричер попытался еще раз. Никакого результата.
— Как, Элли? — спросил он.
— Засуньте большой палец.
— Большой палец? Куда?
— Туда, где заканчиваются зубы. Сбоку. Там есть дырочка.
Ричер провел пальцем вдоль губ кобылы, ощущая под ними зубы, один за другим, словно считал их. Затем они закончились, и он почувствовал десну.
— Засуньте его внутрь, — сказала Элли.
— Мой палец?
Она кивнула. Ричер надавил, кобыла раздвинула губы, и его палец скользнул в теплое, клейкое, жирное отверстие. Кобыла тут же открыла рот.
— Быстро засовывайте удила, — велела Элли.
Ричер засунул металлическую штуку лошади в рот, и та с помощью своего громадного языка пристроила ее поудобнее, словно тоже ему помогала.
— Теперь потяните уздечку наверх и застегните.
Ричер протянул кожаные ремни через уши кобылы и нашел застежки. Их оказалось три штуки. Одна застегивалась на щеке, другая над носом, третья висела под шеей.
— Не слишком туго, — сказала Элли. — Ей же нужно дышать.
Ричер увидел на ремне потертость и решил, что она обозначает место, где следует его закрепить.
— Перекиньте поводья через луку.
Ричер взглянул на длинный ремень, свисающий с морды лошади в форме петли, и решил, что это и есть поводья. А лука — наверное, торчащая впереди седла штука. Вроде ручки, чтобы за нее держаться. Элли с деловым видом поправляла стремена, переходя под животом лошади с одного места на другое.
— Поднимите меня, я хочу все проверить, — сказала она.
Ричер подхватил ее под мышки и поднял на седло. Она казалась крошечной и почти ничего не весила. Спина лошади была для нее слишком широкой, и ноги девчушки смешно торчали по бокам. Она легла, вытянувшись вперед, и проверила все застежки. Кое-какие из них перестегнула заново. Убрала концы, которые висели. Аккуратно вытащила гриву из-под ремней. Сжала седло ногами и принялась раскачиваться из стороны в сторону, проверяя, хорошо ли оно закреплено.
— Все в порядке, — сказала она наконец. — Вы здорово все сделали.
Элли протянула к нему руки, и Ричер спустил ее на землю. Она вспотела и раскраснелась.
— А теперь выводите ее, — велела она. — Держитесь сбоку, у рта. Если не захочет идти, дерните хорошенько.
— Огромное тебе спасибо, крошка, — сказал Ричер. — Ты можешь снова спрятаться.