Читаем Кровные узы полностью

Как только это произошло, Мелинда застыла с вытянутой рукой, заметив серьезные изменения, постигшие ее мать за такой короткий срок. Некогда загорелая и румяная кожа теперь напоминала бледный отполированный мрамор, а в ее взгляде появился неуловимый, чужеродный блеск, который искажал лицо Клары Дэвис, делал его каким-то безжизненным, совершенно незнакомым.

Мгновение Клара изучала дочь, наклонив голову, словно вспоминая, кто к ней только что прибежал. В следующий миг лицо женщины озарила добрая неестественная улыбка.

– Мелинда, милая! Ты просто не представляешь, как я скучала по тебе!

Стоило Кларе произнести эту короткую фразу, как Мелинда заметила еще одну перемену: у Клары до неузнаваемости изменился голос. Из тихого и певучего он превратился в глубокий и гипнотический, так похожий на голоса всех в семействе Мортис.

– Где ты была все время? – сквозь слезы бормотала Мелинда. – Почему ты оставила меня здесь одну?

– Милая, ну ты же знаешь, что мы с Бастьяном ездили отдыхать! Неужели ты плохо провела время с Алланом?

– Нет, просто я уже хочу вернуться домой! Послезавтра в школе начнутся уроки и…

– Боюсь, – перебила ее Клара, – про школу тебе придется на какое-то время забыть. Есть вероятность, что мы останемся здесь до конца следующего месяца, а там уже будет видно. Быть может, все дойдет до того, что к весне мы переберемся сюда навсегда и найдем тебе новую школу…

– Но мама! – запротестовала Мелинда. – Я хочу вернуться домой!

В ответ на ее слова, Клара широко улыбнулась, продемонстрировав девушке острые белоснежные клыки.

Мелинда почувствовала окатившую ее волну непередаваемого ужаса. Девушка невольно отшатнулась и, запнувшись о камень, едва не потеряла равновесие. Падение предотвратили сильные руки, обхватившие ее за талию.

– Мелинда, – прозвучал голос Аллана. – Ты в порядке?

– Как я могу быть в порядке, Аллан?! – тихо прошипела Мелинда, испепеляя юношу убийственным взглядом и отталкивая его руки. – Это по твоей милости я превращаюсь в такую же тварь, как и все ваше семейство! Не смей приближаться ко мне, понял?

Девушка демонстративно подняла левую руку, сняла с пальца подаренное Алланом кольцо и забросила его в дальний угол подвала со словами:

– Мне от тебя ничего не нужно!

Затуманенный взгляд Аллана был полон страдания и боли. Не сказав ни слова, парень молча отошел к своим родственникам, вновь оставив мать и дочь наедине. Украдкой поглядев в его сторону, Мелинда поняла, что они с братьями еще обсуждают сложившуюся ситуацию. На лице Себастьяна читалось явное беспокойство, но, как бы Мелинда ни старалась вникнуть в суть разговора, она могла уловить лишь вырванные из контекста слова.

– Мелинда? – позвала ее мама, отчего девушка вздрогнула. – Что с тобой?

– Как ты могла на такое решиться?

– О чем ты, дорогая?

В ответ на ее вопрос Мелинда неестественно улыбнулась, продемонстрировав матери клыки. Стоило этому произойти, как лицо Клары Дэвис переменилось.

– Дорогая…

– Про это я и спрашивала, – перебила ее девушка, – как ты могла променять свою жизнь на это, мама? Неужели ты готова была забыть обо мне, своей дочери, потому что хотела жить с Себастьяном?

– Мелинда, я не хотела…

– Не хотела бросать меня? Я не верю ни одному твоему слову! Больше не собираюсь принимать в этом участие ни секунды! Сейчас я хочу только одного: убраться отсюда подальше!

Мелинда посмотрела на мать, вложив в этот взгляд все презрение и злость, на которые была способна в тот момент. Ей хватило нескольких мгновений, чтобы понять: отныне мама не испытывает к ней никаких прежних чувств. Не испытывает ничего.

Быстро развернувшись, Мелинда зашагала в противоположную сторону в надежде отыскать выход, но не успела пройти и нескольких метров, как на пути у нее встал Бенджамин. Из-за его спины выглядывали обеспокоенные близняшки, Вуди и Вэлла, которые с момента прихода в это подземелье не произнесли ни слова.

– Не так быстро, юная мисс Джонс, – проговорил он. – Церемония вот-вот начнется.

– Нет! – решительно выкрикнула девушка. – Я не стану принимать участия во всей этой дьявольщине! Немедленно выпустите меня, иначе я позвоню в полицию!

– Не уверен, что тебе это поможет.

– Вы мне угрожаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература