Читаем Кровные узы полностью

– Ну и что нам оставалось делать? Мальчишка, не переставая, капал на мозги, и не давал спокойно жить, так что в итоге нам с Бенджамином пришлось заказать рояль и пригласить в дом преподавателя в надежде, что все эти затраты не окажутся безрезультатной детской прихотью. К всеобщему удивлению, Аллан с первых же занятий стал демонстрировать потрясающие успехи. Впоследствии учитель даже настаивал на том, чтобы свою жизнь Аллан связал с музыкой.

– Но почему же тогда Аллан не посвятил себя музыке?

Себастьян состроил гримасу и пожал плечами, выпустив тонкую струйку сигаретного дыма.

– Понятия не имею, – проговорил он. – Отчего-то он вдруг решил, что обязан посвятить жизнь врачебной деятельности. Но, дорогая моя, в силу того, что Аллану рано или поздно предстояло возглавить семейный бизнес, мы с Бенджамином решили не обнадеживать нашего мальчика ложными надеждами относительно будущего, поэтому принципиально не позволили поступить на медицинский факультет.

– Получается, вы бы и музыкой не позволили ему заниматься? Из-за принципа?

– Ну почему же? Неужели ты думаешь, что я, этакий старый тиран, собственноручно зарыл бы в землю блестящий талант самого дорогого мне человека? В отличие от медицинской деятельности, в которую ему пришлось бы окунуться с головой, начинать с непонятных азов, да еще и бог знает в каких условиях работать, музыка со временем превратилась бы для него в отдушину. Мы все были за то, чтобы после школы Аллан поступил в консерваторию и получил хорошее музыкальное образование, однако он не захотел. Перед ним стояла только одна цель: изучать хирургию.

– Жаль, что так вышло, – с сожалением ответила Мелинда. За все время их общения Аллан не упоминал о том, что приличную часть своей жизни посвятил игре на фортепиано. От этого стало немного обидно. – Надеюсь, когда-нибудь он переосмыслит свой выбор.

– Может быть. Только, видишь ли, в чем дело: даже если к нему и придет это осознание, боюсь, будет уже слишком поздно.

Мелинда, не найдя нужного ответа, кивнула. Между собеседниками повисла тишина.

– Откуда у тебя этот свитер?

Девушка удивленно взглянула на мать, совсем забыв о том, что все это время она находилась рядом. Безразличие с ее стороны стало таким привычным, что Мелинда и не ожидала услышать от матери и словечко в свой адрес.

– Не припомню, чтобы у тебя такой был.

– Представляешь, этот свитер связала мне Вуди! Он лежал на кровати вместе с запиской. – Опустив голову и восторженно оглядев на себе ладненькую вещь, Мелинда добавила:

– Такое ощущение, что это дизайнерская вещь из модного журнала!

– И правда, – задумчиво протянула Клара, разглядывая дочь, – Вуди настоящая волшебница, раз смогла создать такую прелесть.

– Вуди у нас умничка, – вмешался Себастьян, и его мягкий голос наполнился теплом и заботой к племяннице. – Как и Аллан, девочка с ранних лет начала проявлять талант к творчеству. Только в ее случае, это были мода и дизайн. Вы просто не представляете, какие потрясающие она костюмы шьет для себя и Вэллы!

– Наверняка Вуди уже определилась с университетом? – с интересом осведомилась Клара. – Если у девочки такие способности, рано или поздно ее кто-нибудь да заметит. Нельзя втаптывать такой талант в землю.

Себастьян тяжело вздохнул.

– Увы, но Бенджамин не хочет отпускать девочек в свободное плавание, потому что очень за них беспокоится.

– Но это же дикость какая-то, мистер Мортис! – возмутилась Мелинда, чувствуя схожую обиду за близняшку. – Почему она не может связать свою жизнь с тем, что ей нравится?

– Солнышко, это дочки Бенджамина, а не мои. К сожалению, я не в силах повлиять на решение брата, а они против него никогда не пойдут.

– В любом случае, это ужасно. Ваш брат очень жесток, раз в силу собственного эгоизма готов растоптать желания и мечты своих детей.

– Мелинда, – серьезно отчеканила Клара, взглянув на девушку холодным предупреждающим взглядом. – Не нужно вмешиваться в чужие дела. Это невежливо.

– Ничего страшного, – тут же заступился за Мелинду Себастьян. – Не ругай ее, дорогая. В общем-то, я полностью согласен с мнением Мелинды. Ни для кого не секрет, что порой мой брат ведет себя… м-м-м, очень скверно.

– Неужели вы не в силах что-нибудь с этим сделать, мистер Мортис?

Поджав губы, Себастьян покачал головой.

– Увы, принцесса.

– Мне жаль Вуди, по-моему, она очень хорошая. У нее доброе сердце.

– Ты права, – согласился мужчина. – В отличие от остальных членов семьи, близняшки у нас очень покладистые. Я уверен, что рано или поздно каждая из них добьется желаемого.

– Надеюсь.

Себастьян одарил Мелинду добродушной улыбкой, после чего быстро вскинул руку и бросил взгляд на часы.

– Что ж, самое время ужинать, милые дамы. Должно быть, стол уже накрыт.

Произнеся эти слова, мужчина осторожно обнял за плечи Мелинду и Клару и повел их в гостиную. Как и в прошлый раз – за ужином собрались все, кроме Аллана. В голове тут же всплыло замечание Вуди о неискоренимой привычке парня опаздывать на такие мероприятия, как, например, семейные застолья. Решив не придавать этому значения, Мелинда по обыкновению устроилась напротив близняшек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература