– Трейси, я мудак, – честно и без прикрас констатировал он. – Но я хочу попытаться не быть таким уж мудаком. Правда, я скорее всего продолжу исчезать, долго не звонить и уж точно буду забывать о праздниках, – перечислял Брендон, пока не наткнулся на удивленный взгляд.
– Мне кажется, у тебя есть какое-то предложение? – после нескольких долгих секунд игры в гляделки вернула его же, сказанные пару недель назад, слова.
– То ли, сё ли, – шутил Брендон, но в ореховых глазах явственно читалась неуверенность. – Ты же понимаешь, о чем я.
– Не понимаю. – Трейси в притворном недоумении округлила глаза. – Уверена, что с искусством речи у тебя проблем нет.
Брендон резко выбросил вперед руки, обхватывая ее за бедра и поднимая.
– С этим у меня проблем никогда не было! – Он накрыл ее губы своими, показывая, а не рассказывая. Говорить о чувствах оказалось сложнее.
Трейси сначала уперлась руками ему в плечи, протестуя, желая услышать, что Брендон нуждается в ней, но потом расслабилась и вернула поцелуй. Почему бы не сделать шаг навстречу? Отступить она всегда успеет. Она ведь ничего не теряет. Наверное…
Глава 9. Магия чужих тайн, или куда приводит любопытство…
Трейси, вернувшись с делового обеда со старшим партнером, кивнула увлеченно консультировавшей клиента по телефону Сидни и поспешила в свой кабинет. Они с мистером Уиллетом обсудили стратегию защиты интересов Меган Палмер, которую предложила Трейси – он остался доволен, предчувствуя положительный исход.
В офисе было многолюдно: Дэн Коллинз пытался успокоить нервную чернокожую женщину, прижимавшую к себе девочку лет шести; представительный мужчина в дорогом синем костюме угрожал одному из младших юристов, что подаст на фирму в суд; кто-то громко говорил по телефону, не потрудившись прикрыть дверь в кабинет, а в дальнем углу, возле аппарата с кофе и вендинговой машиной, даже стоял молодой мужчина в сутане.
«Кто-то будет работать бесплатно», – подумала Трейси, встретившись со спокойными глазами священника. Она ловко лавировала меж живых эмоциональных препятствий, словно горная река, умело обтекающая острые камни. Улыбалась коллегам и закатывала глаза, отвечая взглядом, что помочь не может: своих дел по горло, а брать новые – значит разорваться.
Трейси нырнула в тихую гавань, которой казался небольшой кабинет, и захлопнула дверь, отсекая себя от шума и суеты. Ей нужна свободная голова, чтобы еще раз все хорошенько обдумать. Бросив сумку на кожаный диван, она не сразу обратила внимание на роскошный букет, стоявший на столе. Нежные белые розы, у основания даже зеленоватые, с прозрачными капельками на бархатных лепестках – такие, как ей всегда нравились. Трейси непроизвольно дотронулась до бриллианта, висевшего на шее: розы были обсыпаны прозрачной росой, словно драгоценными камнями. Стук в дверь заставил встрепенуться, а звонкий женский голос не заставил себя долго ждать.
– Трейси, тебе звонили. – Сидни протянула ей исписанный листок с номерами и именами.
– Что это? – кивнула на стол удивленная Трейси.
– Это принес курьер час назад. Там есть карточка. – Сидни заговорщически подмигнула, поправляя тонкую оправу очков. Уходить она не спешила, надеясь удовлетворить любопытство.
Трейси подошла и вынула крошечный белый конвертик.
Она бросила косой взгляд на календарь: двадцатое февраля. «Лучше поздно чем никогда», – улыбаясь, рассудила она, прижимая карточку к груди.
– От кого? – нетерпеливо допытывалась Сидни. Они были одного возраста и частенько после работы ходили в японский ресторанчик за углом: отдохнуть от работы и потрепаться о жизни, но посвящать коллег в их с Брендоном роман Трейси не хотела. Она сунула записку в карман пиджака, подошла к Сидни и, шутливо поправив русый хвост, тяжело вздохнула:
– Без подписи.
Их с Брендоном отношения традиционными можно было назвать с большой натяжкой. Он все так же мог не отвечать на звонки, иногда пропадать на несколько дней, но хотя бы начал перезванивать и объяснять, чем занимался. Трейси старалась не давить на него, удерживая исключительно подле себя. Она ценила его искренние попытки впустить ее в свою жизнь. Ведь не только ему было тяжело подстраиваться под Трейси. Они оба: сформировавшиеся личности, привыкшие жить в собственном ритме, но однозначно – оно того стоило! Была ли это любовь или только страсть – еще предстояло выяснить, но им определенно было хорошо вместе: жаркие споры, веселые шутки и фантастический секс.