Читаем Курочка Ряба. Суперсекретно! полностью

ЦАРЬ. Куда в крыжовник, балбес! С тыла, это сзади избы…


Кабан возвращается, обежав кругом избы. Старики с любопытством и удивлением наблюдают за происходящим.


КАБАН. Враг позорно бежал!

ЦАРЬ. Смирно! Пятак вверх! (Показывает на Еремея с лопатой.) Видишь, болван, твой враг сидит в окне и нагло ухмыляется.

КАБАН. А может, напролом, через окно?

ГЛИКЕРИЯ. А может, Царь-батюшка через дверь войдёт, как гость дорогой?

ЕРЕМЕЙ. Я, Царь-батюшка, думал, это шпиёны лезут… Уж извини.

ГЛИКЕРИЯ. Прости, нерадивых.

ЦАРЬ (довольный). Сдаётесь на милость царя?

ЕРЕМЕЙ. Как есть.

ГЛИКЕРИЯ. Сдались уже.

ЦАРЬ. То-то же.

КАБАН. Да здравствует царь-победитель! Ура-а-а!

ЦАРЬ.

В ухо орёшь, кабан-пузо с барабан.

РЯБА. Дайте на царя глянуть. (Выпрыгивает из люльки и бежит к окну.)


Царь и Кабан идут к двери в избу.


ГЛИКЕРИЯ (Рябе). Уйди от греха подальше!.. (Еремею.) Иди гостей встречай, будем их чаем поить с ромовыми пирожными, с тортом земляничным!.. Таких золотых гостей-то!..


Четвёртый эпизод


Царь и Кабан заходят в дом через двери, а Еремей их встречает, низко кланяясь, держа в руках земляничный торт вместо каравая на рушнике.


ЦАРЬ (оглядывая избу). Люстра, телефон… Небедно живёте.

ГЛИКЕРИЯ. Это всё Еремеюшка рукодельничает.

ЦАРЬ. Ну что, зачитали мою депешу?

ГЛИКЕРЬЯ.

Зачитали, Царь-батюшка.

ЕРЕМЕЙ. Наизусть выучили. (С трудом вспоминает.) Хрундель-шпундель… Цвай, драй…

ЦАРЬ. Ага, устрашила вас депеша словами учёными?

РЯБА (дурашливо улыбаясь). Я чуть квадратное яйцо не снесла!

ГЛИКЕРИЯ (Рябе). Цыц!


Царь макает палец в торт и даёт его облизать Кабану.


ЦАРЬ (глядя на Кабана). Царей тортами частенько травят. Так?

КАБАН. Так точно. (Слизывает с пальца торт и замирает на вдохе.)

ЦАРЬ. Ну?

КАБАН. Надо бы ещё опробовать. (Суёт всё рыло в торт и ест.)

ГЛИКЕРИЯ.

Что вы, Ваше Величество! Да мы ради вас!..

ЕРЕМЕЙ. Да ради вас мы!..

ЦАРЬ. Ну, и что вы ради меня – избу мне подарите? Подерётесь меж собой? Подерётесь, спрашиваю?

ГЛИКЕРИЯ (тихо Еремею). Да ткни ты меня разок, пусть потешится.

ЕРЕМЕЙ. Ну, коли для порядку так надобно, можно и поколотить друг дружку. (Замахивается лопатой на бабку.) Ужо я тебя, Гликерия, разнесу в пух и в перья!

ГЛИКЕРИЯ. Ой, спаси, Царь-батюшка, от мужа-притеснителя!.. Ой, спаси, от мужа-гонителя!..


Всё это Еремей и Гликерия делают не по-настоящему, замедленно, будто играют плохой любительский спектакль.


ЦАРЬ (морщась и отворачиваясь). Позорище. Не стыдно кривляться?.. Перед родным царём надо настоящие чувства показывать, а у вас – притворство одно!.. Кабан, чего пасть разинул – противник нас отвлекает, в заблуждение вводит, а генерал обязан разведку вести.

КАБАН. Так точно!


Кабан начинает рыскать по избе, переворачивая всё вверх дном. Царь одобрительно наблюдает, указывая пальцем.


ЦАРЬ. В сундуке посмотри, окорок небритый!.. Вон, в печь загляни… (Кабан лезет в печь.)

Пузо убери – не влезешь.


Кабан вылезает из печи перепачканный с горшком в руках, уплетая что-то из горшка.


КАБАН. Пшёная кашка – тоже проверить надо… мало ли…

ГЛИКЕРИЯ. Царь-батюшка, ты бы сказал, чего ищешь, мы бы сразу отдали.

ЕРЕМЕЙ. Мы Царю-батюшке всё отдадим – до ниточки.

РЯБА. До яичка.

ЦАРЬ. Ужо я вас! Хоть гвоздик утаите, в темницу всех заточу вот с такими крысами. (Кабану.) Ну-ка, читай донос, кабан.

КАБАН (разворачивая бумагу). Донос царю. Суперсекретно! (Читает.) Доношу Вашему Величеству, что в избе Еремея и Гликерии изготавливаются бомбы в огромном количестве. Либо пушечные ядра.

ГЛИКЕРИЯ. Да господь с вами!

ЕРЕМЕЙ. Я ещё при соловье-разбойнике воевал – сто лет назад!..

ЦАРЬ. Не оправдываться! (Кабану.) Читай.

КАБАН (продолжая читать). Видимо, умышляют они захватить твоё, Царь-батюшка, царство, разбомбить дворец златоглавый…

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги