Читаем Лазурный Берег полностью

Бо закрыл за собой дверь, оставив меня одну. В эту минуту мне больше всего на свете хотелось услышать голос Лео, выплакаться перед ним, но я знала, что он сейчас катает гостей на гидроциклах и дозвониться до него можно будет только вечером.

Меня все еще трясло от подавляемой ярости. Однажды она должна была вырваться наружу, как бы сильно я себя ни сдерживала. Но чтобы я поддалась на провокацию Клода – нет, такого подарка он от меня не дождется. На карту поставлена моя работа, моя карьера, моя мечта.

В голове снова и снова крутилось то, что Бо рассказал мне о шефе. При всей своей абсурдности подобные истории не редкость в ресторанном бизнесе. Почему именно та отрасль, которую я для себя выбрала, кишит мужчинами-сексистами с манией величия?!

Теперь я поняла, чем объяснялись нападки Клода, но легче мне не стало. Наоборот, я почувствовала себя еще глубже в дерьме. Хоть мое подозрение и подтвердилось, я по-прежнему не знала, как защищаться. Шеф-повар держал в руках все нити: планировал меню, заключал договоры с поставщиками, устанавливал цены… Кадровые решения тоже были в его компетенции. Я полностью от него зависела, и он мог уволить меня за любую ерунду, как уволил всех моих предшественниц. Утешало только то, что мой испытательный срок длился не очень долго. Если бы я выдержала три месяца, то потом Клоду было бы уже не так легко от меня отделаться. Впрочем, юридические формальности вряд ли могли его остановить.

Я была очень рада, что Бо поговорил со мной, хотя вообще-то сушеф – это не кто иной, как представитель шефа. Работая в тесном сотрудничестве с Драконом, Бо стоял гораздо выше меня, просто не подчеркивая этого, в отличие от Клода. Так что мне не следовало забываться. И не следовало ставить человека, который хорошо ко мне относился, в неприятное положение. Ведь Бо получил повышение совсем недавно и тоже мог потерять работу.

Чтобы отвести душу, мне нужно было поговорить с кем-нибудь нейтральным. Причем лично, а не по телефону. Пару дней назад я звонила Магали, и мы долго болтали, но это все-таки не совсем то. Когда вернется Лео, я не знала. Оставалась Клои, дружбу с которой уже давно пора было перевести на следующий уровень. Поэтому я решила наконец-то посетить кондитерскую «Игрек-э-игрек», причем сделать это не откладывая – завтра же.

* * *

Когда я вошла, над дверью звякнул старомодный колокольчик. Мой нос с порога уловил сладкий аромат теста, миндаля, какао и сливок. Я сделала глубокий вдох. В витрине и на застекленном стеллаже у прилавка красовались чудесные маленькие произведения кондитерского искусства: макароны всевозможных цветов, шоколадные, лимонные, клубничные и абрикосовые тарталетки, эклеры и профитроли, меренги и мадлены. У меня сразу же потекли слюнки. Я подошла к стеклу так близко, что чуть не прижалась к нему носом.

В последний момент спохватившись, я огляделась. Видел ли кто-нибудь меня в минуту слабости? Вроде бы нет. За прилавком никого не было, три круглых столика, сидя за которыми посетители могли сразу же поедать купленные лакомства, тоже пустовали.

Я не спеша прошлась по залу, все внимательно осматривая. Интерьер был выдержан в розовом и фисташковом цветах. Негромко звучала приятная музыка – классический шансон. На стенах висели рекламные плакаты в стиле прошлого века, в углу стоял старинный конфетный автомат – может быть, даже работающий.

– Иду! – донеслось из открытой двери в глубине зала, и через несколько секунд из служебного помещения выбежала Клои. Ее окружало белое облако, пахнущее марципаном. – Аликс!

При виде меня она широко раскрыла глаза и выскочила из-за прилавка, ударившись бедром о его край. Мы крепко обнялись. Потом я сделала шаг назад и с тревогой ее оглядела: раскрасневшееся лицо, растрепанные волосы, мука на левой щеке, кристаллики сахара на правой брови, белый передник старинного фасона весь в разноцветных пятнах.

– Я так рада тебя видеть! – воскликнула Клои с искренней и в то же время как будто страдальческой улыбкой. – Извини за мой вид. – Она взмахнула руками и раздосадованно сдула с лица выбившуюся прядь. – У нас здесь все вверх дном. Я уже несколько недель кручусь тут одна, а теперь хозяева вообще улетели в Америку. Не знаю, как долго я смогу продержаться без помощника.

– Тебе срочно нужно передохнуть, – сказала я и мягко, но настойчиво подвела Клои к витиеватому стулу у витрины, на который она упала, тяжело вздохнув. – На тебя взвалили просто нечеловеческую нагрузку! Самой готовить всю эту красоту да еще и обслуживать покупателей – кто такое выдержит? Ты хоть иногда спишь?

Клои нахмурилась, как будто всерьез задумавшись над моим вопросом.

– В последнее время я частенько засыпаю в кресле, а просыпаюсь утром, когда кошка начинает громко требовать еды. – Проведя рукой по лбу, Клои оставила на нем розовую полосу. – Я возвращаюсь домой так поздно и такая уставшая, что не хватает сил добраться до кровати.

– Тебе нужен тайм-аут.

Она поставила локти на стол и закрыла лицо руками:

– Пожалуй, ты права.

– И я знаю, как помочь тебе развеяться.

– Как? – произнесла она сквозь свои ладони.

Перейти на страницу:

Похожие книги