Читаем Лед и пламя полностью

Кейт опустила глаза и посмотрела на свои часики, которые отныне будут ее талисманом. Приближался учебный год, и ей скоро придется выбирать между Глазго и Эдинбургом, так как ее досье было принято в оба университета. Из-за Нила она сначала думала выбрать Глазго, но теперь ее там больше ничто не удерживало. Почему бы не Эдинбург, где она могла бы жить с Джорджем? Было бы гораздо дешевле поселиться с ним вместе, а не иметь отдельную студию в другом городе, да и Джордж в последнее время становился все более приятным молодым человеком. Она решила поделиться этим соображением с Ангусом, ведь, в конце концов, он был у них главным казначеем. И ничто не помешало бы ей время от времени навещать их всех в Джиллеспи по выходным, ведь Эдинбург был не так уж далеко. Впрочем, она твердо решила сдать экзамен на водительские права, а для этого ей нужно было найти небольшую подработку в свободные от учебы часы. Впереди у нее была новая жизнь, полная чудесных обещаний, и, может быть, ей все же удастся перестать думать о Скотте?

Эта мысль даже вырвала у нее из груди короткий смешок, настолько это было маловероятно. Ее детская любовь, похороненная в тайнике сердца, не собиралась покидать Кейт и, вероятно, будет сопровождать ее до конца дней. Чтобы немного отвлечься, она решила приготовить бано`к, что-то вроде хлебца из овсяных хлопьев, который Мойра и Дэвид обожали есть по утрам. Она часто видела, как это делала Мойра, и знала, как использовать противень ее любимой чугунной плиты, чтобы приготовить лакомство. Оставалось только зажечь плиту, но прежде нужно было еще отыскать мешочек с углем.

* * *

В понедельник утром Скотт с удивлением узнал, что бухгалтер винокурни, явившаяся в восемь часов, незадолго до прихода самого Скотта, оставила заявление с просьбой отпустить ее в отпуск за свой счет, сказав, что уезжает в путешествие со своим возлюбленным. Пунктом назначения был Париж. И когда секретарше Джэнет захотелось узнать, кто же был этот таинственный романтический любовник, бухгалтер по секрету ей сообщила, что речь шла о Джоне.

– Честно сказать, меня это совсем не удивило, – добавила Джэнет. – Он уже давно крутится возле нее, а та вроде и не слишком расстраивается по этому поводу.

– А я-то ничего и не замечал, – с сожалением признался Скотт.

– Вы ведь всегда так заняты.

– Но ведь он намного моложе?

– Бетти на семь лет старше. Но разница в возрасте на самом деле не имеет значения.

– Как она могла поверить, что будет счастлива с таким парнем, как он?

– Она одинокая и застенчивая молодая женщина.

– Значит, он все правильно рассчитал! Стоит ли говорить, что на нее лягут все расходы во время этой поездки, как в прямом, так и в переносном смысле. Она вернется в полном разочаровании.

– Если вернется. Она была очень взволнована перспективой побывать в Париже. У нее есть сбережения, и она утверждала, что для нее ничего не стоит взять с собой Джона. Ты не поверишь, Скотт, когда она об этом говорила, у нее глаза сверкали от восторга.

– Ну что ж, попутного ветра им в паруса! Но мы не сможем обойтись без бухгалтера, нужно срочно кого-то найти на замену.

– Я сейчас же обращусь в кадровое агентство.

Джэнет покинула кабинет, оставив Скотта озадаченным и растерянным. Была ли в курсе этой поездки Амели или это он обязан поставить ее в известность лично? Она обожала старшего сына, и последствия могли быть непредсказуемыми, она могла прийти в ярость или быть на грани сумасшествия. Если не принимать во внимание факт, что, возможно, она сама помогала ему в этой поездке, но это было сомнительно. И Скотта будет слишком легко сделать ответственным за внезапный отъезд Джона. Он ударил его, унизил в присутствии всей семьи, Амели такого ему не простит. Что же касается Бетти, вот же, бедняжка, влипла…

– По крайней мере, – процедил он сквозь зубы, – я хоть не буду видеть, как он здесь слоняется без дела.

Он позвонил в Джиллеспи, трубку взяла Мойра, которая не была в курсе дела, во всяком случае, знала очень мало. Джон действительно взял чемодан и очень рано ушел из дома. Не затрудняя себя объяснениями, он сел в свой старенький «Воксхолл», наконец-то починенный Дэвидом, и резко рванул с места. Мойра заключила из этого, что он наверняка нашел себе жилье в Глазго у какой-нибудь подружки или приятеля, однако ни Ангус, ни Амели не знали его нового адреса.

Повесив трубку, Скотт представил брошенный «Воксхолл» на какой-нибудь стоянке, вокзале или в аэропорту. От Джона всего можно было ожидать, ему было наплевать на счет, который продолжал «капать» после его отсутствия. Еще одно доказательство его незрелости!

– Мне нужно разобраться со всем этим. А пока я хотел бы иметь уверенность…

Он набрал номер мобильного телефона Бетти. За три года совместной работы у них сложились отличные отношения, и ему будет серьезно ее недоставать. После шестого звонка она ответила, а то он уже отчаялся, решив, что не дозвонится.

– Скотт! Вы прочли мое заявление? Поверьте, мне так жаль бросать вас, не предупредив заранее, но, представьте, передо мной открывается невиданная, великолепная возможность…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лед и пламя

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Пламя и кровь
Пламя и кровь

Затишье не будет долгим.Соперничество или любовь – что выберешь ты?Кейт и Скотт наконец счастливы, они стали родителями. Никогда ранее жизнь не казалась такой полной.Но происходит череда событий, которая переворачивает все вверх дном.В канун Рождества у Ангуса, отца Скотта и патриарха семейства, случается сердечный приступ, он умирает.Вопрос о наследстве встает как никогда остро. Распри среди членов семьи в особняке Джиллеспи лишь усугубляет роковой сюрприз, который им оставил покойный.Когда ставки велики, проигравший теряет все. Скотт и Кейт обязаны рискнуть, но они могут потерять в этом соперничестве очень многое, даже друг друга.«Франсуаза Бурден владеет искусством рассказывать истории, которые даже в мельчайших нюансах отражают реальную жизнь». – L'Est Républicain«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». – L' Obs

Франсуаза Бурден

Любовные романы

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев