Читаем Леди на сельской ярмарке полностью

– Да ладно тебе, – зудела между тем леди Хардкасл. – Не будь такой занудой. Обещаю, там будет интересно. Там нас поджидает тайна, жаждущая, чтобы ее раскрыли.

– И потные мужики в регбийной форме, – я состроила гримасу.

– И они тоже. Будет весело, и нам надо произвести на них хорошее впечатление. Чем скорее мы там появимся, тем раньше оттуда уйдем.

Когда мы направились в регбийный клуб, на дворе стоял теплый вечер.

К тому времени, когда мы там появились, тренировка уже началась, так что какое-то время мы сидели на веранде и наблюдали, как мистер Трибли проводит занятия.

– А что это за девушка на противоположной стороне поля? – поинтересовалась леди Хардкасл. – Мы можем ее откуда-то знать?

– Похоже, это Винни Марш, миледи, – ответила я. – На обеде она была с тем высоченным парнем.

– Ах да. Умница. Кажется, его называли Верзилой…

– Именно.

– Если она готова смотреть, как он тренируется, то это любовь, – заметила миледи.

– Никаких сомнений.

Пока игроки восстанавливали дыхание после особенно тяжелого упражнения, к нам подошел мистер Трибли.

– Добрый вечер, леди, – любезно поприветствовал он нас. – Рад вас видеть.

– Спасибо за то, что пригласили нас, – поблагодарила леди Хардкасл. – Те, с кем мы хотели поговорить, сегодня здесь?

– Здесь, мэм, – ответил Трибли. – Лучше всего будет, если я стану посылать их к вам по одному, тогда вы сможете поговорить с ними с глазу на глаз. А если будете ждать конца тренировки, то все они после этого окажутся в баре, а там уже не поговоришь.

– Давайте так и сделаем, мистер Трибли, – согласилась миледи. – Благодарю вас. – Она достала блокнот и карандаш. – Как вы думаете, мы можем начать с… с… а, вот… с мистера Окли? Приятно начинать с кого-то знакомого.

– Конечно. Сейчас пришлю Забойщика.

– Забойщика?

– Его еще называют Тараном. Коварства в нашем Окли нет ни на грош. Берет мяч и прет прямо на трёхчетвертных противника. Сносит на своем пути столько, сколько сможет, а потом, когда они его наконец останавливают, валится на землю, как мешок картошки. И всегда прихватывает с собой двух или трех игроков. Большую работу проделывает. Старина Забойщик – отличный малый. Хорошо было бы, если б он хоть изредка проходил по краю, но нельзя получить все и сразу.

Трибли отошел и переговорил с Окли. Потом он начал следующее упражнение с командой, но взгляд его, казалось, не отрывался от девушки на противоположной кромке поля.

– Добрый вечер, мистер Окли, – поздоровалась леди Хардкасл.

– Добрый вечер, мэм, – ответил тот. – Что я могу для вас сделать?

– Присядьте. Как я понимаю, вы ушли из клуба в ночь обеда одним из последних.

– Точно так, – мужчина уселся на свободный стул.

– Не заметили никого незнакомого или чего-то необычного?

– Да в общем, нет, – ответил Окли после секундного размышления. – Там вообще никого не было.

– Понятно, – леди Хардкасл сделала пометку в блокноте. – А вы давно играете в этом клубе?

– Довольно давно, мэм. Меня сюда привел еще мой папаша, когда я был мальчишкой. Он еще сказал: «Им нужны сильные ребята вроде тебя». Ну, вот я и пришел. Да так с тех пор и остался.

– Клуб много для вас значит?

– Да, мэм. Это как большая семья, если вы меня понимаете.

– Понимаю. А как ваша ферма?

– Наверное, неплохо, – ответил Окли. – Хотя всем лишние денежки не помешают, правда? Что бы мы ни делали, а счета оплачивать надо. Но рано или поздно все образуется.

– Хотелось бы надеяться, – согласилась леди Хардкасл. – Ну что ж, не будем вас больше задерживать. Не могли бы вы прислать к нам мистера… мистера Микера?

– С удовольствием, – мужчина встал. – Большой Джим вон там. – Он указал на коренастого игрока возле линии зачетной зоны. – Похоже, что старый пузан не откажется немного отдохнуть.

И рысью побежал к своему товарищу по команде.

– Это он, – сказала я. – Он украл Кубок, чтобы расплавить его и продать серебро, а потом оплатить счета. Сам же клуб он любит настолько, что все остальное захватил в качестве сувениров.

Леди Хардкасл рассмеялась своим теплым, заразительным смехом:

– А выпивку и деньги проигнорировал, потому что не хотел грабить семью… Кубок принадлежит организаторам соревнований – а они его мало волнуют; кроме того, страховка покроет все затраты на изготовление нового.

– Абсолютно точно, – поддакнула я. – Дело закрыто.

– Не гони лошадей, Фло, – сказала миледи, хихикнув. – Посмотрим, что нам скажет Большой Джим, прежде чем заковывать Окли в кандалы.

Микер уже трусил в нашем направлении. Я думала, что Большой Джим будет высоким, но этот парень оказался на пару дюймов ниже леди Хардкасл. В его случае слово «большой» относилось к его ширине – он был практически квадратным. Казалось, его голова соединялась с туловищем без такого сложного и неудобного органа, как шея.

– Вы хотели меня видеть? – произнес Микер, забравшись по деревянным ступеням.

– Если вы не возражаете, – сказала леди Хардкасл. – Прошу вас, присаживайтесь.

Он сделал так, как ему сказали. Я слегка вздрогнула, когда стул затрещал под его тяжестью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны леди Эмили Хардкасл

Тихая сельская жизнь
Тихая сельская жизнь

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Леди Эмили Хардкасл – эксцентричная вдова с таинственным прошлым. А Флоренс Армстронг – ее горничная, а также мастер восточных единоборств. В 1908 году они переехали из Лондона в провинцию в надежде на тихую сельскую жизнь. Не тут-то было: рядом с их домом в лесу найден повешенным молодой мужчина. Полиция взяла ложный след, и дамы начинают собственное расследование. Внезапно выясняется, что они просто отличные сыщицы. Погружаясь с головой в местные сплетни и дрязги, Эмили и Флоренс обнаруживают огромную паутину интриг, простирающуюся далеко за пределы деревни. Под подозрением все, уверенности нет ни в чем, кроме одного – тихая сельская жизнь летит к чертям…

Ти Кинси

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Леди на сельской ярмарке
Леди на сельской ярмарке

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Весной 1909 года леди Эмили Хардкасл, известная всей округе как выдающийся сыщик, и ее горничная Флоренс Армстронг, гроза окрестных бузотеров, решили наконец-то отдохнуть. А на досуге задумали исполнить свою давнюю мечту – купить автомобиль и научиться его водить. (То-то остолбенеют все окрестные джентльмены!) Но судьба двух достойных дам, как обычно, заложила крутой вираж. Когда леди Хардкасл и Флоренс прибыли на рынок, повеселиться на сельской ярмарке, в местном пабе внезапно скончался фермер. Все указывало на отравление, а врагов у старого вредного скряги было хоть отбавляй. Стало быть, возможно убийство, к раскрытию которого полиция тут же привлекла леди Хардкасл. Сходили на рынок, называется…

Ти Кинси

Детективы / Исторический детектив / Зарубежные детективы
Смерть за поворотом
Смерть за поворотом

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Находчивая леди Эмили Хардкасл и ее бойкая горничная Флоренс Армстронг прославились как дуэт незаурядных сыщиц. Да еще разъезжающих на собственном автомобиле! Осенью 1909 года они получили заманчивое предложение: поучаствовать в новомодной забаве, автогонках, – наравне с мужчинами. Сначала заезд для джентльменов, затем – для дам… Впрочем, до второго дело не дошло. Забава закончилась трагической гибелью одного из гонщиков. Причем специально подстроенной, как выяснилось при обследовании машины. Вот так развлечение в великосветской компании посреди роскошных провинциальных пейзажей обернулось новым детективным делом…

Ти Кинси

Исторический детектив

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы