Целую! — крикнула Ким и побежала к «сентре». Как я могла не заметить эту развалюху? Похоже, и впрямь переутомилась.
Джаред встретил меня у лестницы. Взял за руку и прошел со мной пару ступенек, а потом поднял на руки и отнес наверх.
В душ, — велела я.
Джаред опустил меня на мягкую перину в спальне.
- Утром. Бекс уже приехал. Спи.
Не знаю, сколько я проспала, и когда именно уехал Джаред. но я провалилась в сон, как только моя голова коснулась подушки. Кошмаров не было, хотя в прошлый раз Шах появился именно в этой комнате. Я так вымоталась, что проспала как младенец и не видела снов.
Проснувшись, я увидела стоявшего в моих ногах Бекса.
Or твоего появления у меня мурашки по коже, — Я протерла глаза.
Твоя прическа еще страшнее, — нахмурился он.
О, сегодня ворчун не в духе.
— Синтия не пускает меня на кухню. Постучавшись три раза, мать вошла в комнату с подносом в руках:
С добрым утром. Принесла тебе завтрак.
У Агаты выходной? — удивилась я.
Нет, она внизу. А что?
Я потрясен но посмотрела на мать и покачала головой:
— Ничего. Спасибо. Синтия поспешила уйти.
Дорогая, кофе пока горячий, — предупредила она и зацокала каблуками по коридору.
Брови Бекса сошлись на переносице. Насколько я помню, он еше ни разу не был в доме моих родителей, и ему здесь не очень нравилось.
Она скоро подобреет, — обнадежила я его.
Я слышал другое.
Пойду в душ. Джаред звонил?
Нет, — ответил Бекс, взял пульт и включил телевизор. — Но он сейчас в пути.
Мои гибриды отлично чувствовали друг друга, а Бекс слыл самым восприимчивым из них.
Утро прошло без приключений, но Джаред все не возвращался.
Ты, кажется, сказал, что он едет, — напомнила я, затягивая пояс халата.
Так и есть, — прилипнув к экрану, ответил Бекс.
Нина, лапушка? — позвала из коридора Ахата.
Да? — Я отворила дверь.
В руках Агата держала пакеты, за ее спиной стояла Бет, тоже нагруженная.
Ты сказала, что лишилась всех вещей. — Бет направилась к гардеробной, скрылась внутри и принялась развешивать на пустовавших вешалках одежду в чехлах.
Я заглянула и увидела, как Бет достает из огромного пакета коробки с обувью. Закончив, она взглянула на часы.
Проклятье! Мне пора бежать.
—Бет?
Да? — обернулась подруга.
Спасибо.
Не благодари, — улыбнулась Бет. — Было весело. Но я, похоже, немного перестаралась.
Она махнула мне рукой и выбежала из комнаты. Я сняла с вешалки первый попавшийся наряд. Покинув гардеробную, я остолбенела.
Посреди спальни стоял Джаред — весь в грязи, лицо поцарапано.
О боже! — закричала я и бросилась к нему. — Что случилось?
Следом за ним вошла Ким, целая и невредимая.
Говорила же ему — не ходи без меня. Но за ним не
утонишься.
Я прикоснулась к лицу Джареда:
Что ты натворил?
Я уже держал книгу в руках, — поморщился он.
Где вы были? — Я помогла ему снять куртку. Джаред напрягся и скорчился от боли.
Обычно равнодушное лицо Ким перекосилось; подруга с отвращением наблюдала, как я стягиваю с Джареда футболку.
В Уорике, — ответила девушка. — Мы заполучили книгу, но объявился Донован.
Я взглянула на тело моего жениха: шесть кровоподтеков от пуль и глубокая рана на плече.
Джаред! — возопила я.
Бекс молча вышел из комнаты.
Куда ты? — окликнула я.
Он поищет, чем извлечь пули.
Я помогла Джареду лечь на кровать и сделала глубокий вдох, но со слезами не справилась.
С тобой ведь все будет хорошо, да?
Да, — с трудом улыбнулся Джаред. — К утру буду как новенький.
Вернулся Бекс с полотенцем и всякой всячиной.
Айзек оказался не по плечу? — осведомился он.
Айзек! — Джаред закатил глаза и усмехнулся. — Скорее, Донован и его «глок». Чтобы добраться до них, я пробился через уйму демонов — штук восемьдесят, не меньше.
Дождись ты меня, не пришлось бы тратить на них время, — фыркнула Ким и посмотрела в мою сторону. — Как только он узнал, где книга, тотчас умчался прочь. А я плелась в хвосте, отставая минут на двадцать.
Я сердито глянула на жениха:
Такое безрассудство не в твоем стиле. О чем ты только думал?
О том, что хочу со всем покончить, — вздохнул Джаред.
Дзинь. Джаред поморщился, а Бекс бросил в миску сплющенную пулю.
Не могу на это смотреть. — Я прикрыла глаза.
Только не уходи никуда, пока мы не закончим. Потом я отвезу тебя на работу. — Бекс извлек еще одну пулю.
Поосторожней, не запачкай ее простыни, — снова поморщился Джаред.
Я куплю новые, — застонала я и обхватила руку любимого.
Все хорошо, — выдохнул он. — Мы попытаемся снова.
Только в следующий раз без глупостей, — бросила с порога Ким.
Думаешь, меня это заботит? — закричала я. — Я не желаю, чтобы ты приближался к этой книге.
Ладно... ладно, — ответил Джаред. — Не нервничай.
Да с чего бы мне нервничать? Мой жених возвращается домой, словно из фильма ужасов. — Взяв влажную тряпицу, которую принес Бекс. Я вытерла кровь под глазом любимого. — Расскажи мне все.
Подробности не так важны, — заметила Ким.
— Суть в том, что я проиграл, — процедил Джаред. Ким пожала плечами:
Зато мы знаем, кто ее охраняет, на что они способны и как строят свою защиту. Вряд ли это можно назвать проигрышем.
Ну и как тебе Айзек? — спросил Беке, бросая в миску пули.