Читаем Легкомысленный сердцеед полностью

Линдси пришла в восторг от полета на вертолете. Она смотрела вниз на огромный луг, похожий на золотой бархат.

– Какая красота! Что там растет?

– Подсолнухи, – ответил пилот.

– Подсолнухи, – выдохнула Линдси. Никогда в жизни она не видела, чтобы все поле было засеяно огромными яркими подсолнухами. Зак похлопал пилота по плечу, и тот опустился чуть ниже, чтобы Линдси могла внимательнее рассмотреть цветы. Она сказала ему, что находится здесь не для того, чтобы развлекаться, но на самом деле радовалась, как ребенок.

Ее тело до сих пор трепетало от его объятий. Заку не стоило большого труда соблазнить ее, потому что она начинала таять от одного лишь прикосновения его сильных рук.

По правде говоря, больше всего Линдси переживала за свое душевное равновесие. Она хотела встретить любовь, но она выбрала неправильное время, неправильное место и неправильного человека.

Линдси следовало сдерживаться любой ценой и не подпускать его к себе на протяжении нескольких недель, а потом она вернется в Голливуд, а Зак направится в свою Силиконовую долину.

Когда они пролетали над столицей Галенсии, Зак показал дом Кристины и королевскую резиденцию. Огромный дворец желтого цвета живописно смотрелся на остром уступе скалы, взирая с одной стороны на бескрайнюю синь моря, а с другой – на утопавший в зелени город.

На одной из башен дворца находилась вертолетная площадка.

– Мы приземлимся во дворце?

– Да, – кивнул Зак.

– Значит, у меня будет возможность увидеться с принцем Антонио.

– К сожалению, у него целый день посетители. Внизу нас будет ждать машина, так что мы успеем к назначенной на час тридцать встрече с Кристиной.

Вертолет сделал большой круг и начал снижаться. Линдси вдруг испугалась быстро приближающейся земли и ухватилась за руку Зака.

Он слегка сжал ее руку, и Линдси тут же успокоилась и послала ему полную очарования улыбку. Он был таким нежным и заботливым прошлой ночью и поддерживал ее сейчас. Линдси не сомневалась, что ему придется не по нраву такое описание, но она считала его по-настоящему хорошим парнем. Несмотря на то что она была абсолютно чужим для него человеком, Зак проявил о ней невероятную заботу.

Линдси хотелось увидеть дворец изнутри, но встретивший их на площадке человек провел их прямо к современному лифту, и они спустились на первый этаж. Чувствуя себя героиней диснеевских сказок, Линдси вертела головой по сторонам и чуть не упала, споткнувшись о собственную ногу.

– Осторожней, Дюймовочка, – ухватил ее за локоть Зак.

– Мы ведь во дворце. Разве я не могу быть Золушкой?

Зак подергал ее за собранные в хвост волосы:

– Поздно менять что-либо.

– Я бы посоветовала вам прекратить свои шуточки. Я не такая уж маленькая.

– Вы крошечная. А еще очень вспыльчивая. В этом нет ничего плохого.

– Ну если вы так говорите, – закатила глаза Линдси. Когда они подошли к машине, она схватила Зака за руку, чтобы он остановился. – Послушайте, нет никакой необходимости ехать со мной на встречу с Кристиной. Вам будет очень скучно. А если вы останетесь здесь, вы сможете увидеться с Антонио.

– Но я хочу поехать и повидаться с Кристиной. К тому же я не собираюсь слоняться по дворцу пару часов, чтобы Тони уделил мне всего несколько минут. Мы скоро встретимся с ним.

Кристина работала недалеко от дворца. Вскоре машина остановилась рядом с трехэтажным зданием. Красивые ворота из кованого железа открылись, и они вошли в вымощенный камнем двор.

– Зак, мисс Ривз, добро пожаловать, – вышла навстречу им Кристина.

Она была высокая, а ее туфли на больших каблуках прибавляли ей еще несколько сантиметров роста. Линдси с восхищением смотрела на оливковый цвет кожи будущей королевы и ее густые рыжевато-каштановые волосы, собранные в пучок на затылке.

Стоя между ней и Заком, Линдси на самом деле чувствовала себя низкорослой.

– Кристина, вы ничуть не изменились за эти четыре года, – взял ее за руки Зак.

– Вы мне льстите, – с едва заметным акцентом ответила девушка и повела их в свой кабинет на втором этаже. – Мы оба знаем, что это неправда. Хвала небесам. Когда мы познакомились, я только-только окончила школу и была весьма застенчивой особой.

– Но вскоре станете королевой Галенсии.

Ее ресницы затрепетали, и она, опустив глаза, жестом пригласила их присесть.

– Я предпочитаю выполнять дела последовательно. Сейчас у меня на повестке дня свадьба. Мисс Ривз, спасибо, что приехали заранее, чтобы помочь с приготовлениями. Я просто не успеваю справиться со всем этим. Надеюсь, вы мне поможете?

– Я в вашем распоряжении. Если мы примем несколько окончательных решений, я смогу обо всем позаботиться. С вашей свитой вопрос решен, платья доставлены, и состоялась первая примерка. Мне нужно знать, какие цветы вы предпочитаете и где вы хотите отпраздновать торжество: в помещении или на свежем воздухе. У меня есть несколько набросков для вас. – Линдси положила на стол папку. – Во дворце хотят пригласить королевского фотографа, но я знаю несколько очень талантливых мастеров, если вы вдруг решите обратиться к профессионалу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы