Читаем Ленин и Сталин в творчестве народов СССР полностью

— Чьи вы, мужички, откуда идете и чего ищете? — спросил их пан.

Браты отвечают ему:

— Жили мы, жили в нищете, в горе, больше сил нехватило так жить. Идем правды искать. Научи нас, пане, где ее найти.

— Хорошо, — говорит пан, — покажу я вам правду, если пожелаете, только вы мне поработайте за это.

Согласились браты.

Работали они, работали: поле пахали, землю слезами поливали. Прошел год. Приходят они к пану и говорят:

— Научи сейчас, пане, как нам правду найти.

— Ну, вот вам и правда, — отвечает им пан, — голь немытая, работать вам всегда на нас, панов.

Плюнули браты и пошли дальше. Идут они месяц, идут год. Видят — стоит поп.

— Научи, отец. Где правду найти? — спрашивают они.

— Хорошо, — говорит он, — Я вам правду у царя небесного вымолю, а вы у меня поработайте за это.

Согласились браты. Работали они, работали, слезами землю поливали. Прошел год. Пришли браты к попу, а он им говорит:

— Работайте вы хорошо и не гневите бога, — вот и ваша правда.

Плюнули браты и пошли дальше. Приходят они к купцу. Вышел он полный и богаче пана и попа.

— Хорошо, — говорит купец, — научу я вас правде, только поработайте на меня.

Согласились браты. Стали браты работать и горбы наживать. Учил их купец, как честный народ обманывать и бедноту обмеривать. Не дождались и года, как младший брат и говорит:

— Не пойду я больше правды искать: нет ее на свете, правды мужицкой.

И вернулся он в свою деревню. А старший брат настойчивый — не хотел он без правды домой возвращаться. Пошел он один к фабриканту.

Фабрикант и за пана, и за попа, и за купца богаче. Начал старший брат работать у него. А на фабрике много людей работает.

Работали они много лет. Горбы наживали, а правды не видели. Только раз услышал брат на смене тихую беседу.

— Есть человек один — он и правду знает. Зовут этого человека Лениным, а живет он на севере, в Питере.

Запомнил брат имя это и пошел искать этого человека.

Шел много дней, а может быть и месяцев. Пришел в Питер. Видит — идет рабочий. Он его спросил тихонько:

— Где здесь Ленина найти?

А тот ему еще тише:

— Пойдем со мной, я тебя доведу.

Вот и пришли они в обыкновенную комнату. Кругом разных книг много. Вышел к ним человек, одет не богато, но чисто. Он и говорит:

— Здравствуйте, товарищи, что скажете хорошею?

Рассказал ему брат, как он правду искал. Долго с ним говорил Ленин, о порядках на фабрике расспрашивал, о деревенской бедноте, а потом сказал:

— Правильно ты сделал: на фабрике правду ты лучше узнаешь. Вы ее там в руках держите.

И рассказал Ленин брату, как надо за рабочую правду бороться, чтобы не служить ни панам, ни купцам, ни фабрикантам, и как выгнать их вместе с царем.

Вернулся брат обратно на фабрику и начал другим ленинскую правду тайными словами рассказывать. Один рассказывает, а десять слушают, десять рассказывают — сто слушают. И пошла ленинская правда по всему свету.

Много лет ходила она по фабрикам и деревням. Поднимала она рабочих и крестьян на борьбу. А в Октябре 1917 года объявилась эта правда громким голосом, залпами на весь мир. Пошли рабочие и крестьяне беспощадной войной на помещиков и фабрикантов. А вел их тогда сам Ленин со своим лучшим помощником Сталиным. И взяла верх в Октябре ленинская правда.

С тех пор рабочие и крестьяне больше не работают на панов и фабрикантов, горбов не наживают, землю слезами не поливают, сами хозяева своих фабрик, своей земли и своей жизни.

Записано в деревне Заломное, Жлобинского района, БССР

Янка Купала. Тебе, наш учитель

…И пусть никогда тебя грусть не тревожит, —

Восходит ли солнце, иль ночь настает.

(Из письма белорусского народа великому Сталину)
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия