Флора хорошо помнила, как выходила замуж ее подруга Лесли. Ее мать буквально умоляла всех прийти и бесконечно тревожилась из-за платья Лесли – из старинных кружев в стиле ампир – и букета диких цветов… Флора и Лорна лишь смотрели во все глаза, тихонько сидя в углу, напиваясь и наблюдая за тем, как английские друзья нервничавшего молодого мужа Лесли пытались танцевать наравне с островитянами.
Чудесно было бы, думала Флора, если бы и она сама вышла замуж до того, как потеряла мать… Скорее всего, все было бы примерно так же. Но на самом деле Флора не слишком много думала о замужестве – всего лишь абстрактное предположение, что когда-то это случится, но не скоро.
Но ее мать рада была бы это увидеть…
На глазах Флоры выступили слезы. Ладно. Нет смысла плакать о том, чего не может произойти, строго сказала она себе, почесывая Брамбла. Никаких свадеб, ни один из ее парней, даже Хьюго, не делал ей предложения, да ведь и ей самой ни один не нравился настолько, чтобы огорчаться из-за этого. Просто жизнь шла своим чередом.
Флора поспешила перевернуть страницу.
И тут же погрузилась в не слишком понятные записи: чернила кое-где размазались, на страницах остались пятна и время от времени английский текст перемежался гэльскими словами. А что уж говорить о старинных мерах веса, о которых Флора никогда не слышала? Какого черта означало, например, «джил»?!
Но тут она услышала шум и испуганно вскинула голову.
У двери стоял отец, вид у него был такой, словно он увидел привидение. От неожиданности Флора выпустила из рук огромную эмалированную кружку, и они с отцом проводили ее взглядом, когда та с невероятным грохотом покатилась по полу.
– Папа…
– Боже… – выдохнул он, прижимая к груди ладонь. – Прости, детка, прости. Я не хотел тебя пугать. Я просто… Ты так на нее похожа… И точно так же сидишь там…
Флора вскочила, чтобы взять из раковины кухонное полотенце, которое лежало там в отбеливателе. И вытерла пролитый чай.
– Я просто… – Отец все так же качал головой. – Прости, девочка… Я… был потрясен…
– Поставить чайник?
– Как раз это она бы и сказала, – улыбнулся он.
Последовала пауза. Отец оглядел кухню, и его глаза вспыхнули.
– Ох, ты только посмотри! – воскликнул он. – О Флора…
Флору охватило легкое раздражение. Она не ожидала особых похвал за то, что просто отмыла пол.
– Здесь теперь гораздо лучше.
– Ну так не устраивайте снова беспорядок, – сказала Флора немного резче, чем намеревалась.
– О… да. И ты насыпала чая в жестянки!
– Ну да.
– Знаешь, – он снова покачал головой, – я как-то и не замечал, что тут творилось.
– Может, теперь будете поаккуратнее?
– Да… Я скажу мальчикам. Я вернулся… – Он смутился.
– Что? – встревожилась Флора.
Только этого и не хватало, чтобы отец начал терять память!
– Я… мне…
– Трость? Сэндвичи?
Она заварила для отца чай, а старый пес уже тыкался носом в его ноги.
– Да нет, – улыбнулся отец. – Я подумал, что ты еще не вернулась… и решил, что могу немного отдохнуть…
– Конечно, ты можешь немного отдохнуть, – усмехнулась Флора. – Черт побери, ты на ногах с пяти утра!
Плита была еще теплой, конечно, она всегда была теплой, и отец опустился в свое кресло рядом с ней.
– И не позволяй мне мешать тебе, чем бы ты ни занималась, – серьезно произнес он.
Флора вдруг заметила, что успела спрятать тетрадь матери в свою сумку. Она явно не хотела расстраивать отца, не хотела, чтобы он увидел тетрадь. К тому же у нее возникло странное чувство, будто это вообще личное дело между ней и матерью.
– Да я тут подумала насчет ужина… – глядя по сторонам, произнесла она.
– Ну, похоже, ты и так уже много сделала, – откликнулся отец.
Флора подала ему чай, и он, забирая чашку и благодаря дочь, коснулся ее руки, и в этот миг между ними проскочило нечто теплое, ослабившее напряжение.
Потом пришел Финтан и сразу раздраженно посмотрел вокруг.
– О, да тут, похоже, побывала фея чистоты! – воскликнул он. – Показываешь нам, как неправильно мы живем, да, сестренка?
– Ну почему ты такой агрессивный? – спросила Флора.
– Не знаю. Может, потому, что ты тут вертишься с ужасно кислым видом, тебе тут все противно. Ну да, наверное, поэтому.
Флора округлила глаза:
– От тебя… пахнет. Чем ты занимался?
– Не твое дело. Во всяком случае, это недостаточно привлекательное для тебя.
Эк бросил на сына пристальный взгляд:
– Ты что, снова ходил в ту маслодельню?
– Мне кажется, там можно сделать нечто особенное, па.
– Ну, это пустая трата времени, точно. И денег.
– Это вообще ничего не будет стоить!
– Нет, будет, потому что ты не станешь работать на нижнем поле.
Флора пыталась понять, о чем они говорят, и готова уже была спросить, когда Финтан фыркнул:
– Полагаю, обеда сегодня опять не будет?
– Отправлю Иннеса в кафе, купит что-нибудь, – сказал Эк.
– Нет! – воскликнула Флора. – Я приготовлю!
Оба они посмотрели на нее и рассмеялись, и ненадолго пришедшее к Флоре хорошее настроение разом улетучилось.
Глава 16