Читаем Летний ресторанчик на берегу полностью

Если у Флоры и возникали какие-то фантазии насчет ее возвращения домой, они могли выглядеть примерно так: все будут рады ее видеть и послушать разные истории о жизни в большом светском городе. Ладно, может быть, не истории о свиданиях через Интернет, но определенно что-то они узнать захотят. Ее красивый босс стал бы в ее рассказах превозносить достоинства Флоры, а она была бы невероятно занята и стала бы важной фигурой, постоянно встречаясь с Колтоном Роджерсом и с легкостью справляясь с его делами в городе, вместо того чтобы болтаться без дела и пытаться стать незаметной.

А потом, после того как все с аппетитом съели бы обед, они бы открыли бутылочки местного эля и стали вспоминать разные забавные случаи, происходившие с их матерью, ее почти белые волосы и о том, как забавно она старалась увернуться от шерри на Рождество. Они припомнили бы все то, что мать обычно рассказывала о жизни на острове – о призраках, ведьмах, селки и эльфах, – ей эти истории представлялись милыми и чарующими, а детям казались просто ужасными; они бы смеялись, вспоминая, и радовались жизни. И все родные были бы искренне благодарны Флоре за то, что она заново объединила семью, и удивлялись бы ее потрясающей работе, а потом она вернулась бы в Лондон и начала с того, на чем остановилась. Но пошла бы дальше, да и выглядела бы лучше от свежего воздуха и хорошей пищи.

Флора обиженно посмотрела вокруг. Отец уже дремал у огня, виски подействовало на него. Финтан опять исчез бог весть куда. Ну и ладно.

Флора открыла тетрадь на тех страницах, где были записаны рецепты пирогов, достала фарш, слегка разогрела сковороду, нарезала лук. В отличие от вчерашнего дня, когда она паниковала и действовала чересчур поспешно, слишком сильно разогрела конфорку газовой плиты, потерпев в итоге полную неудачу, на этот раз она старалась действовать спокойно. Надо вспомнить, как именно все делала мать. Тщательно, хладнокровно замесить тесто, не спешить, как будто она уже сотни раз делала такое.

Пока пирог пекся, Флора обжарила морковку и горошек и приготовила пюре из местной картошки с большим куском масла из их маслодельни – она добавляла масло несколько раз, оно было таким вкусным! Потом обильно посолила, и вот уже в большой глиняной миске появилась замечательная золотистая горка пушистого пюре, в котором смешались отличные ингредиенты. Теперь вряд ли кто-то нашел бы повод для насмешек, и Флоре даже не пришлось никого звать к столу. Все разом появились в кухне без пяти минут пять, привлеченные аппетитными запахами.

– Мне это нравится, Флора! – заявил Хэмиш.

И на этот раз братья не стали с ним спорить, а просто переглянулись.

– Ты это купила готовым? – спросил Иннес.

– Заткнись! – огрызнулась Флора. – И скажи спасибо.

Эк удивленно посмотрел на нее:

– Это же…

Все прекрасно поняли, что он хотел сказать: «Такое обычно готовила твоя мать», но никому не хотелось, чтобы он закончил фразу.

Флора слегка откашлялась и сменила тему.

– В общем, я знаю, что повторяюсь, но… как вообще дела на ферме? – спросила она как можно более бодрым тоном.

Иннес моргнул:

– А что? Хочешь нас продать Колтону Роджерсу?

– Нет, конечно! Я просто интересуюсь.

Эк хмыкнул.

– Мне нравится Хлоя, – улыбнулся Хэмиш.

– Да она ведь жуткая коза! – заявил Иннес.

– Мне она нравится.

Иннес вздохнул.

– Что такое? – не поняла Флора.

– Ничего. Просто… перевозка скота… Я не хочу. Это неправильно. То есть ты, должно быть, слышала, что происходит с ценами на молоко.

Флора кивнула:

– Но разве и здесь…

– О да. У нас нет выхода. А если попытаться продать животных на материк… Одна цена перевозки…

– А как насчет продажи здесь?

– Где? У нас нет такого количества магазинов, и не такая уж тут торговля, так что нам тут просто нечего делать. Ты разве не заметила? Ты поговори со своей подружкой Лорной, спроси, сколько здесь осталось нормальных семей с детьми.

Иннес с горестным видом откинулся на спинку стула. Хэмиш придвинул к себе большую миску с пюре и ел прямо из нее, ложкой. Флора остановила бы его, если бы ей не хотелось сделать то же самое. Да она ведь просто забыла, как вкусна настоящая хорошая еда!

– И насколько все плохо? – спросила она, поглядывая на отца, который то ли их не слышал, то ли притворялся, что не слышит.

– Вообще-то, очень плохо, – ответил Иннес. Он сердито посмотрел на Финтана. – А кое-кто при этом не приносит никакой пользы.

Финтан жевал, глядя прямо перед собой и не участвуя в разговоре. Зазвонил телефон Иннеса. Это была Эйлид, его бывшая. Иннес встал и отошел к большому окну в задней части кухни – за окном белое небо меняло цвет на синий. Иннес не мог скрыть то, что они с Эйлид откровенно ссорятся.

– Прекрасно, я ее возьму! – закричал наконец Иннес и оборвал звонок.

– Агот? Ты разве не хочешь ее видеть? – вырвалось у Флоры.

– Конечно хочу! – ответил Иннес. – Но завтра нам нужно пахать. Не до ребенка!

– Она любит тракторы, – сообщил Хэмиш.

– Знаю, – кивнул Иннес. – Любит настолько, чтобы бегать прямо перед ними.

Он прошелся взад-вперед по кухне, потом посмотрел на Флору.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы