Два небольших кусочка местной говяжьей вырезки средней прожарки с телячьим хвостом – простое, но элегантное блюдо. Рядом с ними – три маленьких ломтика
Эмилио смотрит на меня, и я киваю, приглашая отойти в сторону. Сначала он делает снимок крупным планом, затем показывает мне, чтобы я передвинула закуску, а сам уменьшает масштаб. Рик предлагает мне маленький белый кувшинчик с густым винным соусом и улыбается, когда я беру его у него. Я помещаю соус на огромную белую тарелку сбоку от красивого маленького островка еды, и Рик одобрительно кивает. Эмилио принимается за дело.
– Конечно, в дополнительном соусе это не нуждается, – с притворной серьезностью сообщает мне Рик. – Но говядина – герой блюда, а вкусовые качества подчеркиваются соусом, так что он тоже является звездой.
Эмилио, кажется, не замечает, как мы перебрасываемся шутками.
Десерт – просто загляденье, но поскольку это фламбе [40]
, мы ждем, пока Рик воссоздаст его для нас. Маленькая, без украшений формочка для каталонских сливок стоит на белом блюде каплевидной формы. Сдобренный лимонной цедрой и корицей, десерт похож на крем-брюле и готовится на водяной бане, но имеет более тонкую текстуру. Рик щедро посыпает сверху коричневый сахар, берет горелку и крошечный кувшинчик испанского лимонного ликера. Он убирает все лишнее со стола, и мы с Эмилио отходим в сторону, но я вижу, что Эмилио держит свою камеру наготове, чтобы сделать идеальный снимок.Рик, не обращая на нас внимания, зажигает горелку и карамелизует сахар, затем быстро наливает небольшую порцию ликера и дает ему разгореться в течение нескольких секунд. В результате воздух наполняется подрумяненным ароматом ириски с сильным оттенком цитрусовой цедры. Затем он поворачивается, чтобы взять маленькую вазочку с заранее приготовленным цитрусовым джемом, и выкладывает его горкой рядом с формочкой, прежде чем добавить последние штрихи: маленькую веточку с тремя листочками мяты, овальное печеньице с корицей, которое, кажется, так и растает во рту. Рик улыбается.
– Я закончил, – говорит он, отступая назад и с гордостью глядя на тарелку.
Эмилио продолжает снимать, и я счастлива. Более чем счастлива.
– Ну, у нас получилось несколько довольно потрясающих снимков. Могу я чуть-чуть набраться нахальства и спросить, можно ли сфотографировать вас с шеф-поваром Риком для моего сайта? – неуверенно спрашивает меня Эмилио. – Для меня это захватывающий проект, и я бы с удовольствием отметил это событие.
Рик протягивает руку, показывая мне, чтобы я обошла его и прошла на кухню.
– Вы не возражаете, если я немного переменю обстановку на столе? – Эмилио уже отложил фотоаппарат и выбрал один из напечатанных логотипов конкурса.
Мы с Риком со смехом пожимаем плечами.
Эмилио кладет его рядом с потрясающим десертом Рика, и мы неловко стоим бок о бок в ожидании съемки.
Затем Рик поворачивается ко мне.
– Не похоже, чтобы нам было очень весело, – комментирует он, и я соглашаюсь.
Итак, пока Эмилио концентрируется на том, чтобы привлечь наше внимание, я собираю несколько лимонов, сорванных сегодня поутру с деревьев снаружи и все еще прикрепленных к веткам с листьями. Рик берет свою горелку. Мы смотрим друг на друга, смеемся, и Эмилио начинает снимать.
Первый из четырех мастер-классов завершен, и на этом можно заканчивать. Теперь Рик может расслабиться, и я тоже, потому что Эмилио сделал нужные снимки.
Четверг немного выбивает меня из колеи, так как я с нетерпением жду папиного звонка, гадая, не передумает ли он и не подведет ли меня и маму. Наконец мой телефон начинает звонить, я хватаю его и улыбаюсь, когда вижу, что это он.
– Звоню, чтобы сообщить тебе, что стою на французской земле.
По тону папы трудно сказать, что он на самом деле чувствует по этому поводу, но, по крайней мере, он цел и невредим.
– Как там погода? – спрашиваю я, чтобы удержаться от расспросов о маме.
– Солнечно, но довольно ветрено. В любом случае, что более важно, как продвигаются твои дела?
Его голос повышается, и я знаю, что он понимает, какой замечательной возможностью является для меня эта поездка. Поэтому папа и вмешался, чтобы помочь мне, чтобы я могла улететь с чистой совестью.
– Кажется, все довольно хорошо встало на свои места. Эмилио поначалу немного нервничал, но теперь он точно знает, что мне нужно, и добивается результата.
– Тебе нравится? Надеюсь, там у тебя не только работа.
– Нет, здесь весело. Когда собирается вся команда, нас много, так что атмосфера оживленная. Очень дружелюбная компания. И это место потрясающее, оно просто наполнено историей, и я действительно чувствую себя так, словно на какое-то время сошла с беговой дорожки.
– Это именно то, что тебе было нужно, Лейни. Ты же знаешь, как это говорится: перемена обстановки – тоже отдых.
Его слова заставляют меня улыбнуться.
– Как раз это мне и было нужно.