Войдут в серебряный город, в город из серебра.
Праведные люди – праведники –
Войдут в новый город, в невиданный город.
Те, кто верит своим отцу и матери,
Возрадуются в золотом дворце.
Когда придет царь каренов, Будет только один правитель.
Когда придет царь каренов, Не станет ни богатых, ни бедных.
Несмотря на постоянно присутствовавшее и распространявшееся влияние в Бирме буддистского идолопоклонничества, каренские пророки неустанно укрепляли свой народ в противостоянии идолопоклонству, с помощью подобных изречений:
„О дети и внуки! Не молитесь идолам или священникам! Не дадут вам никаких выгод эти молитвы, тогда как грехи ваши возрастут стократно“.
Святой обязанностью является также уважение к родителям:
„О дети и внуки! Почитайте отца и мать и благоговейте перед ними! Ибо, когда вы были малы, их забота о вас была не заботой москита, который вас укусил. Согрешить против родителей – страшное преступление“.
Пророчествующие о Всевышнем среди каренов подчеркивают также обязанность человека любить Бога и своего ближнего:
„О дети и внуки! Любите И-Ва. И не так, чтобы лишь упоминать его имя [всуе]. Если вы лишь произносите его имя [всуе], Он уходит от нас все дальше и дальше! О дети и внуки! Не ищите удовольствия в спорах и скандалах, но любите друг друга. И-Ва глядит на нас с небес. И если мы не любим друг друга, это значит, мы не любим И-Ва“.
Каренам, которые нарушили закон, предлагается раскаяться и уповать на милосердие И-Ва:
„О дети и внуки! Если мы раскаемся в наших грехах, и прекратим творить зло, удерживая наши страсти, и станем молиться И-Ва, он снова подарит нам свое милосердие. Если у И-Ва не будет для нас прощения, никто не сможет его нам дать. Он – единый, кто нас спасет – И-Ва“.
Не упущена и важность молитвы:
„О дети и внуки! Молитесь И-Ва неустанно и ночью и днем“…
В одном из их гимнов говорится:
„Сыновья И-Ва, белые чужеземцы, обрели слово И-Ва.
Белые чужеземцы, сыновья И-Ва обрели слово И-Ва давным-давно“».
Где-то в 30-е годы прошлого столетия к английскому губернатору Бирмы обратился с речью карен по имени Сау-Куа-Ла. Он сказал, что европейцы, «белые чужестранцы», вначале были младшими братьями каренов. Карены, будучи старшими братьями (и жутким сбродом, каковым они в то время являлись), по неосмотрительности потеряли свою книгу И-Ва. Белые же братья свою бережно сохранили. В результате белые люди стали праведниками, и известны как «проводники к Богу». К тому же они научились плавать через океаны на кораблях с «белыми крыльями».
Алонзо Банкер сводит воедино предания каренов: «Спаситель [для каренов]… должен был быть „белым чужеземцем“, явиться с запада, из-за моря на „белых крыльях“ [парусах] и принести „белую книгу“ „И-Ва“. Некоторые варианты предания говорят, что книга должна быть золотой и серебряной».
К сожалению, до сих пор к этому народу не явились настоящие вестники истинного Бога с золотой книгой – православные миссионеры. Как не пришли они и к их соседям – качинам, ва, лаху, кая, лису, нага, мису и другим племенам Индокитая, до сих пор ждущим посланников Бога с драгоценной книгой, причем некоторые из них даже готовили специальные комнаты в доме, в которых каждую ночь зажигался светильник в ожидании пришествия посланника. Вместо них пришли баптисты, которые обратили часть их в свое суеверие и посеяли между ними семена сектантства, захлеснувшего новообращенных. Когда же наконец надежды этих народов сбудутся? Решать благочестивым читателям.
Подобные предания содержаться и у племени санталов, проживающих в Восточной Индии. Норвежский миссионер Ларс Скрефсруд проповедал им Христа и в ответ услышал, что «сантальские мудрецы, и среди них один по имени Колеан, восклицали: „Сказанное этим чужестранцем, должно быть, означает, что Такур Джиу не забыл нас после всех этих долгих лет!“
У Скрефсруда прервалось дыхание. Такур было сантальское слово, значившее „истинный“, Джиу – означало „бог“.
Бог истинный?
Было отчетливо видно, что идея, представленная Скрефсрудом, говорившим о едином высшем Боге, не была для них новостью. Сантальские мудрецы, вежливо оставив в стороне терминологию, которой он пользовался для обозначения Бога, утверждали, что правильное имя, которое следует использовать, это Такур Джиу. Это имя явно было у них на устах уже очень долгое время.
– Откуда вам известно о Такур Джиу? – спросил Скрефсруд, вероятно слегка сбитый с толку.
– Наши праотцы знали его издавна, – отвечали сияющие санталы.
– Прекрасно, – продолжал норвежец, – тогда у меня есть еще один вопрос. Раз вы знаете о Такур Джиу, почему же вы служите не ему, а солнцу или, еще того хуже, недобрым духам?
В лицах окружавших его санталов появилась печаль.
– А это уже грустная сторона дела, – отвечали они.
Затем сантальский мудрец по имени Колеан выступил вперед и сказал:
– Давайте я расскажу эту историю с самого начала.
Не только Скрефсруд, но и все собрание более молодых санталов хранило молчание, пока Колеан, который был, по всей видимости, старейшиной, разворачивал свой рассказ, сметавший пыль с древних устных сантальских преданий.