Читаем Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Т. VI. 1851–1858 гг. полностью

26 мая. Резолюция о печатании книг в единоверческой типографии: «Хотят печатать по какому-то библейскому переводу. Что значит библейский перевод пролога? И кто поручал им выбирать переводы? Дело идет о том, чтобы книги единоверческой типографии печатаемы были сходно с изданиями патриархов, прежде Никона, без малейшего изменения» (ДЧ. 1890. Ч. 3. № 10. С. 292).

27 мая. Письмо эконому Троицкого подворья иеромонаху Виктору (Саврасову): «Праздник Вознесения Господня праздновали мы благополучно, хотя на пути в церковь снег падал на головы. Извещайте меня о здоровье Святославского» (ЧОЛДПр. 1876. Кн. 8. С. 115).

28 мая. Письмо протопресвитеру Василию Платонову: «К делу по указу Св. Синода, нужно мне сведение, есть ли в Успенском соборе сведение, что икона Божией Матери Владимирская была поновляема в 1514 и 1566 годах, и как сие происходило, и в чем состояло поновление? Также: икона письма Алимпиева: Царь царем, была ли переписана в 18[-м] веке Кириллом Улановым? Также: Устюжский образ Благовещения Пресвятой Богородицы был ли переписан в 17[-м] веке, с некоторыми прибавлениями? Также: икона св. Димитрия Солунского в Успенском соборе написана ли вновь на старой доске? <…> Не гневайтесь на вопросы. Они взяты из корректурных листов[90]

, которые едва не проскользнули в свет в Петербурге. Между тем видите, что мы хорошо сделали, не коснувшись иконы св. Димитрия, при очищении других икон» (Из бумаг Московского митрополита Филарета. С. 32).

31 мая. Беседа в Неделю седьмую по Пасхе, по освящении храма Воскресения Христова в Покровском Хотькове монастыре: «Сей храм, посвященный ныне памяти и славе воскресения Христова, благодатию Господа воскресшего, да будет отныне говорящим свидетелем воскресения Христова всем входящим в него и молящимся в нем. Да радует он нас верою в Господа воскресшего; да возбуждает нас к делам правды надеждою воскресения живота; да напоминает нам и страшное воскрешение суда, да поне страхом от зла

спасемся, и от огня восхищены будем, и в царстве вечного света прославим Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь» (Сочинения. Т. 5. С. 210).

2 июня. Письмо эконому Троицкого подворья иеромонаху Виктору (Саврасову): «Пришлите мне, при удобном случае, лежащие в молитвенной комнате у образа преподобного Сергия в деревянных футлярах деревянные резные крест и панагию и лежащий в моей комнате у зеркала глиняный старый ночник. Пришлите также лежащий в моей комнате деревянный ящик с иконою в нем» (ЧОЛДПр. 1876. Кн. 8. С. 115).

• Письмо игумении Сергии (Волконской): «Что монахиня одна подошла прикладываться к образу, это не такой беспорядок, за который бы тотчас надобно вступиться. Вы больше произвели беспорядка, заведя о сем суд во время богослужения и употребя вышесказанные слова… Приказание Ваше, чтобы Клавдия просила прощения у Вас, другой начальник не употребил бы. Начальник должен быть выше оскорблений подчиненных и вступаться за правду, за порядок, за спокойствие других, а не за себя. Один начальник, которому подчиненный в прошении написал обидные слова, дал на сие следующую резолюцию: “Объявить просителю, что ежели он такие слова написал или сказал не мне, а другому, то я наказал бы его как обидчика”. Мне думается, что такое решение для начальника спокойнее, и для подчиненного полезнее» (Переписка с современницами. С. 609. № 8).

4 июня. Донесение Св. Синоду с мнением о рисунках и корректурных листах «Истории школ иконописания в России до конца XVII века»[91]: «Сочинитель, сделав положение, что в половине XVI века встречаются известия об отступлении некоторых из наших иконописцев от греческих образцов, в доказательство ссылается на Стоглав, и в нем на то обстоятельство, что на образе Святыя Троицы у посохов одни пишут перекрестье у трех, другие у одного, а на греческих иконах не писали. Одна поперечная черта на посохе (сделанная, может быть, с мыслию, что в образе ангела явился Сын Божий) значит ли отступление иконописания от древних образцов? <…> Сочинитель, без точного доказательства, наводит сомнение на сохранность иконы Божией Матери Владимирския. Он говорит еще, что “в настоящее время ее невозможно и рассмотреть хорошенько”. Это не точно. Мы хорошо могли рассматривать ее, когда случалось в крестном ходе видеть ее стоящею против солнца. Ее лицо довольно явственно и благолепно. В двух известных раскрашенных изданиях оно неверно с подлинником, и имеет неприятный вид» (Мнения. Т. доп. С. 333–335).

5 июня. Резолюция о священнике, допустившем падение на пол частицы Св. Даров[92]: «За невнимательное смотрение положить ему в Саввине монастыре в три дня по сороку поклонов» (ДЧ. 1877. Ч. 3. № 10. С. 249).

Перейти на страницу:

Похожие книги

След Сатаны
След Сатаны

Книга «След Сатаны на тайных тропах истории» написана молодым чеченским исследователем Дени Баксаном в 1995 году. Но только в 1998 году она была издана небольшим тиражом (5 тысяч экземпляров) в ЧРИ.Труд Дени Баксана сразу получил известность. Большинство аналитиков и простых читателей очень высоко оценили эту книгу. По сути впервые на таком уровне автор попытался обобщить огромный исторический материал связанный с воздействием «сатанизма» (тайных сил) на историю человечества, народов, отдельных личностей и целых государств. Автор широко использует богатейшее этнокультурное историческое наследие народов мира.http://www.genproc.gov.ru/news/news-59608/В Кабардино-Балкарии по иску прокурора признана экстремистской книга «След сатаны на тайных тропах истории»31.03.2010По иску прокурора Кабардино-Балкарской Республики суд принял решение о признании экстремистскими книжных изданий «След сатаны на тайных тропах истории» и «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополненное».Данные книги, отпечатанные в типографии ООО «Полиграфсерис» г. Прохладного, были выявлены прокуратурой Республики Ингушетия при осуществлении надзора за состоянием законности в сфере противодействия экстремистской деятельности и направлены в Кабардино-Балкарскую Республику для проведения проверки факта изготовления и распространения информационных материалов экстремистского характера.Согласно лингвистическому заключению, назначенному прокуратурой республики, текст печатного издания «След сатаны на тайных тропах истории» содержит авторское видение истории религии и разъясняет сущность проявления сатанизма. При этом информация содержит негативную характеристику и оценку ряда религий и верований, противопоставляет мусульманскую религию всем остальным, негативно оценивает современную Россию и Российское государство, а также отдельные национальности — евреев и русских. Книга побуждает читателей-мусульман к действиям против представителей иных религий и верований. Также автор убеждает в исключительности мусульман-чеченцев и в обусловленности их верой борьбы с «сатанизмом» в лице России и русских.Книга «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополнительное», также содержит признаки экстремизма. Ее содержание направлено на возбуждение социальной, расовой, национальной и религиозной розни, пропаганду исключительности, превосходства и неполноценности людей по признаку их социальной, расовой, национальной, религиозной и языковой принадлежности.Согласно Федеральному Закону «О противодействии экстремистской деятельности» на территории Российской Федерации запрещаются распространение экстремистских материалов, а также их производство или хранение в целях распространения.Нальчикский городской суд согласился с позицией прокуратуры и признал указанные книги экстремистскими.После вступления решения суда в законную силу книги будут внесены в Федеральный список экстремистских материалов.

Дени Баксан

Религия, религиозная литература