Читаем Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Том IV полностью

21 февраля. Резолюция на донесении инспектора Вифанской семинарии о скромном поведении ученика, направленного в семинарию на исправление: «Прошу о. ректора и инспектора попещись о исправлении сего отрока, увещевая его и от меня, чтобы случившимися претыканиями научился остерегаться от падений более бедственных, дабы не сделаться виною несчастной жизни самому себе и печали родителю» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 78. № 9744).

• Письмо епископу Виталию (Щепетеву): «От Ильи Семеновича Бабкина опять получил я письмо о поднятии иконы из Симонова. Но что мне теперь делать более того, что я сделал прежде? Синодския заседания кончились; распоряжать в ставропигиальном монастыре не мое дело, есть ли бы и не было на сей случай особаго распоряжения Св. Синода, кольми паче, когда оно есть» (Письма. 1887. С. 70).

24 февраля. Резолюция на прошении священника и старосты о дозволении им продать неоконченный иконостас, а на его месте устроить новый по приложенному рисунку: «Церковь древняя паче прочих требует иконостаса в древнем характере, чего не представляет представленный рисунок» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 9. № 9607).

• Отзыв о переводе на русский язык книги «О подражании Иисусу Христу»[156]: «С правилом, чтобы верности перевода искать не в словах, а в мыслях и в духе, не безопасно согласиться. Если переводчик не будет держаться возможной точности и в словах перевода, чтобы тем вернее сохранить мысли, а, пренебрегая слова, будет искать духа, то может случиться, что он вставит в переводимое сочинение свой собственный дух, вместо того чтобы найти дух писателя» (Мнения. Т. доп. С. 95. № 29).

25 февраля. Мнение о видениях нижегородской мещанки: «Дело от полученных объяснений становится менее благовидным и более темным. Показания, что требовано построить дом Лукиной, а не богадельню, много изменяет вид дела, но против нескольких свидетелей, особенно важный свидетель, вице-губернатор говорит о богадельне и доме. В показаниях не доспрошено иное нужное. Например: кто такой Серебренников? Зачем была Лукина в его доме и молилась в меловом кругу? Кто сие вздумал и для чего? Духовные лица доносили ль в свое время Преосвященному о том, что знали? Если не доносили, почему? Если доносили, какие получили разрешения и наставления? <…> Сведения от Преосвященного также нужны, чтобы яснее и удостоверительнее понять сие дело» (Мнения. 1905. С. 83–84).

26 февраля. Резолюция на консисторском определении о редком служении литургий во время поста: «Священники показали, что служение в Успенский пост производилось обыкновенным порядком, но ежедневного служения не было. Что значит обыкновенным порядком? Не есть ли это под видом запирательства признание, что служение было только в воскресные дни? И есть ли так, то сего нельзя признать удовлетворительным при двух священниках, особенно во время поста» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 9–10. № 9608).

• Письмо наместнику Лавры архимандриту Антонию (Медведеву): «Хорошо, что не жаль Вам литографированного перевода Ветхого Завета, но жаль, что он у Вас был. И перевод нехорош, а особенно худы приделанные к нему замечания или введения, противные достоинству священных книг и уничтожающие в них пророчества о Христе. Смотря на сие дело так, как оно теперь открылось, здесь смотрят не столько как на простой недосмотр или недоумение, что делать, сколько как на прикрытие неправославного дела, на получение экземпляров сего перевода и непредоставление их начальству немедленно» (Письма преподобному Антонию. С. 258. № 319).

28 февраля. Мнение по поводу появления литографированного неправильного перевода некоторых книг Ветхого Завета на русский язык: «Одни запретительныя средства не довольно надежны тогда, когда любознательность, со дня на день более распространяющаяся, для своего удовлетворения бросается во все стороны и тем усиленнее порывается на пути незаконные, где не довольно устроены законные. Посему нужно позаботиться о доставлении правильнаго и удобнаго пособия к разумению Священнаго Писания. Для сего предоставляются испытанию и выбору следующия предположения: 1. Издавать постепенно истолкования священных книг, начиная с пророческих, на которыя особенно сделано нападение и которых истолкование основательное особенно важно по отношению содержания их к Новому Завету <…> 2. Сделать издание всей славенской Библии, приспособленное к удобнейшему употреблению и разумению… Над каждою главою славенскаго библейскаго текста, долженствующаго в составе своем остаться неприкосновенным, кратко, но достаточно изложить ея содержание и напечатать отличительными мелкими буквами. Такое указание содержания вообще будет полезным направлением внимания и размышления читающаго, особенно же в главах пророческих и трудных руководствовать будет к правильному разумению текста» (Мнения. Т. III. С. 55–56).

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Свет Валаама. От Андрея Первозванного до наших дней
Свет Валаама. От Андрея Первозванного до наших дней

История Валаамского монастыря неотделима от истории Руси-России. Как и наша Родина, монастырь не раз восставал из пепла и руин, возрождался духовно. Апостол Андрей Первозванный предсказал великое будущее Валааму, которое наступило с основанием и расцветом монашеской обители. Без сомнения, Валаам является неиссякаемым источником русской духовности и столпом Православия. Тысячи паломников ежегодно посещают этот удивительный уголок Русского Севера, заново возрожденный на исходе XX столетия. Автор книги известный писатель Н. М. Коняев рассказывает об истории Валаамской обители, о выдающихся подвижниках благочестия – настоятеле Валаамского монастыря игумене Дамаскине, святителе Игнатии (Брянчанинове), о Сергие и Германе Валаамских, основателях обители.

Николай Михайлович Коняев

Религия, религиозная литература