Читаем Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Том IV полностью

• Замечания на мнение митрополита Серафима по поводу появления неправильного перевода на русский язык некоторых книг Ветхого Завета: «В первом из двух отношений митрополита Новгородскаго справедливо изъявлено желание, чтобы разсуждения его высокопреосвященства сообщены были Святейшему Синоду. В обоих отношениях говорится о предметах догматических, которые по правилам церковным требуют соборнаго разсмотрения. Но сего не можно было сделать Святейшему Синоду– сперва потому, что отношения не были ему сообщены, а после потому, что все внимание его устремлено было к исполнению Высочайшаго повеления о неприкосновенности славенскаго издания Библии, и о прочем, при чем неблаговременно было отвлекаться к разсуждению о некоторых особенных изречениях его высокопреосвященства, митрополита Новгородскаго. Между тем необходимо требует внимания следующее: изречение, что Священное Писание предано Богом не народу, а сословию пастырей и учителей, открывает путь в восточную церковь учению западной церкви, которая из сего начала выводить следствия, несогласныя с словом Божиим и неблагоприятныя истинному христианскому просвещению. Восточная, или, лучше сказать, вселенская церковь всегда признавала, что Священное Писание предано Богом всей святой церкви нераздельно, а на пастырей возложен долг православно изъяснять оное <…>. Суждение, по которому всякое толкование Священнаго Писания даже по сличению отеческих толкований составляемое, полагается излишним и опасным, также не основано на началах православною церковию признанных и вело бы к неблагоприятным последствиям, если бы принято было за правило» (Мнения. Т. III. С. 57–59).

• Письмо архиепископу Парфению (Черткову): «Помогать вам священнослужением мы с викарием рады с любовию, когда вам понадобится; а если не имеете нужды, укрепляемы Богом и препобеждая болезнь, тем паче о вас радуемся» (ПО. 1872. Кн. 2/3. № 9. С. 45. № 34).

27 апреля. Мнение на донесение епископа Иоанна (Доброзракова) о видениях нижегородской мещанки: «Если признано будет нужным достигнуть полнаго и точнаго дознания; то неизлишнее было бы: 1) Препроводить к Преосвященному для соображения допрос Лукиной в Петербурге и отношение военнаго Губернатора, 2) На случай надобности спроса и очных ставок по разноречию отправить на место и Лукину, в чем, по усмотренной в Петербурге скромности ея характера, сомнение не представляется, при надлежащем ей внушении, чтобы кроме законнаго вопрошения от начальства, никому о своих приключениях не открывала» (Мнения. 1905. С. 89).

28 апреля. Письмо епископу Иакову (Вечеркову): «1) Если раскольнические монастыри суть скопища своеволия и соблазна, что, конечно, правда, то надобно правильным и твердым, только не запальчивым образом доводить сии безпорядки до начальства. Сим дается начальству законный способ укрощать раскол и ослаблять его силу. 2)С разномыслящими и заблуждающими, конечно, трудно. Надобно действовать с осмотрительностию, с миром, с терпением и непрестанно призывать помощь свыше. Иногда можно употреблять снисхождение и не определенное правилами, например, позволить крестить у раскольника детей без требования обязательства о воспитании в православии (чтобы дитя по упорству родителей совсем не лишилось благодати крещения); но такия разрешения надобно давать священникам в наставлениях им от архиерея, как духовнаго им отца, а не всегда можно подобное писать официально» (Сушков. С. 184).

• Письмо архимандриту Никодиму (Казанцеву): «Преподобнейший отец Архимандрит и Ректор! Сделанныя на вашу Российскую Грамматику некоторыми наставниками Московских Духовных Училищ замечания, вместе с самою грамматикою, при сем к вам препровождаю для вашего соображения. Есть ли о моем мнении спросите, к сожалению, не нахожу себя убежденным в том, чтобы достигнуто было желаемое– упрощение изучения Русской Грамматики для детей. Большой камень претыкания– система глаголов. Надобно признаться, что новыя системы ищут основания своего в духе языка, а старыя в образцах предшествовавших Грамматике чужих языков. Можно было бы не заботиться о теории для удобности практической, но есть ли Грамматика мало будет иметь преимуществ в сем последнем отношении, чем будет она в состоянии отразить нападения на теорию? На сих днях изданы 3 тома Филологических Наблюдений Протоиерея Г. Павскаго над составом Русскаго языка. Вам не безполезно познакомиться с сею книгою прежде вашего решения о вашей Грамматике. Впрочем, на вашу благонамеренную и полезную деятельность благословение Божие усердно призываю» (Казанцев. С. 50–52, 93).

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Свет Валаама. От Андрея Первозванного до наших дней
Свет Валаама. От Андрея Первозванного до наших дней

История Валаамского монастыря неотделима от истории Руси-России. Как и наша Родина, монастырь не раз восставал из пепла и руин, возрождался духовно. Апостол Андрей Первозванный предсказал великое будущее Валааму, которое наступило с основанием и расцветом монашеской обители. Без сомнения, Валаам является неиссякаемым источником русской духовности и столпом Православия. Тысячи паломников ежегодно посещают этот удивительный уголок Русского Севера, заново возрожденный на исходе XX столетия. Автор книги известный писатель Н. М. Коняев рассказывает об истории Валаамской обители, о выдающихся подвижниках благочестия – настоятеле Валаамского монастыря игумене Дамаскине, святителе Игнатии (Брянчанинове), о Сергие и Германе Валаамских, основателях обители.

Николай Михайлович Коняев

Религия, религиозная литература