Читаем Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Том V. 1845–1850 гг. полностью

• Письмо наместнику Лавры архимандриту Антонию (Медведеву): «Хорошо, если человек возвращается на место первого обещания, усмотрев свою неудачу и погрешность в удалении от оного. Но если он ищет возвратитися туда, где прежде проложил себе пути к суете и удовлетворению страстям, то не должно ли опасаться, что возвратится на искушение? <…> Не прогневайтесь, что я не взялся ходатайствовать за чиновника. Чувствуя затруднение от ходатайств по моей службе, боюсь ходатайствовать за других пред другими, особенно за неизвестных пред не довольно знаемыми. За одного чиновника ходатайствовал я у князя Сергия Михайловича и имел успех. Но его приняли как навязанного; потом встретившийся сомнительный случай обратился в клевету на него; и ему трудно было, и мне неприятно» (Письма преподобному Антонию. Ч. 2. С. 130–131. № 746).

28 февраля. Служение панихиды в кафедральной церкви Чудова монастыря об упокоении великого князя Михаила Павловича (МВ. 1850. № 29. С. 323).

В феврале.

Донесение Св. Синоду о сделанных им распоряжениях к исполнению высочайшего повеления о содействии г. директору придворной певческой капеллы А. Ф. Львову по переложению церковных напевов на ноты: «Объяснения о изданных книгах новопредложенного четырехголосного церковного пения представляли для меня немалые затруднения. Представив о сем Святейшему Синоду мое мнение по принятому порядку, я обязан был ожидать решения Святейшего Синода; но вместо того поставлен был в необходимость выдерживать по оному некоторый род состязания, и не имея сведения о суждениях Святейшего Синода, и не получив от Святейшего Синода определительного направления. Мне сообщены были возражения прелагателя гармонии на замечания бывшего в Москве комитета и на мое заключение, как не желательно мне было входить в состязание, так и неудобно было в подробности рассматривать так названные возражения, наполненные рассуждениями по правилам гармонии, которых я методически не изучал, самыми нотами, о которых объяснения были бы слишком продолжительны, если бы входить в исследование каждой четверти или осьмой доли такта, подвергшейся сомнению» (Мнения. Т. III. С. 333–334).

• Письмо директору придворной певческой капеллы А. Ф. Львову с отзывом о новопереложенном им церковном пении: «Сущность мнения комитета, с которым частию согласился и я, состояла только в том, что новопреложенное пение представляет в некоторых местах не довольно точное и ясное сходство с древним церковным для привыкшего к сему последнему слуха. Употребление новопреложенного церковного пения в моей церкви может послужить вашему превосходительству доказательством моего уважения к оному и желания вполне удостовериться, что оно соответствует своему назначению. При умножении опытов слушания оного не могу совсем отказаться от мысли, представленной мною Святейшему Синоду, что желательно было видеть новопреложенное церковное пение в гармонии более в некоторых частях близким к привычному древлецерковному одноголосному напеву и более простым для малоискусных исполнителей» (Мнения. Т. III. С. 330).

1 марта. Письмо А. Н. Муравьеву: «Слышите ли новости? Преосвященный Игнатий Воронежский отыде ко Господу. Князь Ширинский-Шихматов – Министр Просвещения; Норов – его товарищ. Сии, конечно, пожелают просвещать восточным светом, да поможет им Восток свыше» (Письма. 1869. С. 325. № 206).

2 марта.

Письмо обер-прокурору Св. Синода графу Н. А. Протасову об устройстве по Высочайшему повелению отопления в московских Успенском и Архангельском соборах: «Дело об устроении Успенского и Архангельского соборов начинается. Полагаю полезным, чтобы Ваше Сиятельство рано имели сведение о ходе оного. Нет сомнения, что сохранить святыню Успенского собора неприкосновенною и древность сколь можно неизменною есть общее желание, особенно в среднем и низшем классе народа» (Мнения. 1905. С. 152–153).

3 марта. Письмо наместнику Лавры архимандриту Антонию (Медведеву): «Может быть, я ошибаюсь; но думаю, что бывают случаи, когда вышедший хочет возвратиться в прежнюю обитель с побуждением суеты и удовлетворения страстям, если его нынешнее место невесело и скудно, а прежнее людно и обильно. Если монаху сказано: не ходи в этот дом, а он отвечал: не могу не ходить, и потому советовано ему перейти подалее, а он опять просится поближе, то не позволительно ли усомниться в усердии к прежнему месту и не надобно ли остеречься?» (Письма преподобному Антонию. Ч. 2. С. 131–132. № 747).

• Письмо наместнику Лавры архимандриту Антонию (Медведеву): «Примите, Отец Наместник, странника, который сие представит, и скажите ему полезное слово. Он желает идти добрым путем, но пролагает его сам, и потому есть забота о том, будет ли управлен. Он сам скажет Вам, что долго было бы мне пересказывать» (Письма преподобному Антонию. Ч. 2. С. 132. № 748).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука