ГЕНРИ
. Ты поедешь в Рим, если я повелю. Ты выйдешь за меня, если я повелю. Мальчики будутсвободны, если я повелю. Условия могу ставить только я один. Но трудность заключается в том, понимаешь, загвоздка в том. что ты права.
ЭЛИС
. Генри, ты идешь вниз?ГЕНРИ
. Вниз? Да.ЭЛИС
. Выпустить их или посалить?ГЕНРИ
. Ты могла бы сказать своему ребенку: «Ты последний раз видел восход солнца»?ЭЛИС
. Ты можешь это сделать?ГЕНРИ
. Я был бы великим злодеем, верно?ЭЛИС
. Я должна знать! Можешь?ГЕНРИ
. Я должен мочь, не так ли?Винный погреб. Сразу же. Днища огромных бочек вдоль стены и много высоких канделябров, в некоторых из них горят свечи. Имеется так же колонна с большим цоколем. При свете мы видим ДЖОНА у бочки с вином, пытающегося вставить в нее кран вместо затычки. РИЧАРД стоит рядом с ним, держа в руках две кружки. ДЖЕФФРИ слоняется взад-вперед по погребу.
ДЖОН
. Вся штука в том, чтобы не пролить вино. Когда ты закрываешь эту дырку в бочке.Он научил меня всему, что знал.
ДЖЕФФРИ
. А знал он всего ничего.ДЖОН
. Я, пожалуй, напьюсь.ДЖЕФФРИ
. На твоем месте я бы беспокоился.ДЖОН
. Вы знаете меня — кружку.ДЖЕФФРИ
. Ты не знаешь, что теперь будет?ДЖОН
РИЧАРД
. Это не надолго.ДЖЕФФРИ
. Ты думаешь, мы выберемся наверх?РИЧАРД
. Нет, я думаю, что мы попадем вниз — в крепости есть темницы. На глубине тридцати саженей. Вот там бы я нас и держал.ДЖЕФФРИ
. А если бы я был на месте отца, я вообще не стал бы держать всех троих. Ведь ты никого не берешь в плен, никого. И тому есть веская причина. Двери темниц открываются в обе стороны, а на крышках гробов нет петель.ДЖОН
. Я знаю тебя. Ты хочешь напугать меня.ДЖЕФФРИ
. Джон, меня совершенно не интересует, сухие или мокрые у тебя штаны. Я думаю, что именно я могу умереть, и меня бросает в жар от этой мысли.ДЖОН
. Но у нас есть друзья.ДЖЕФФРИ
. Назови хоть одного.ДЖОН
. Но кто-то ведь должен спасти нас.ДЖЕФФРИ
. Не знаю кто, как и почему.РИЧАРД
. Он не услышит моей мольбы. От меня Генри не получит никакого удовольствия.ДЖЕФФРИ
. Ты, храбрящийся глупец, неужели имеет значение, как кому падать.РИЧАРД
. Имеет, если ничего иного нет, кроме падения.ДЖОН
. Неужели нельзя бежать, спрятаться?РИЧАРД
. Только в бочке с вином.ДЖОН
ЭЛИНОР
. Мой корабль отплывает в одиннадцать часов пришла проститься.ДЖЕФФРИ
. Генри знает, что ты здесь?ЭЛИНОР
. У королевы еще остались некоторые привилегии. Я принесла вам завтрак.ДЖОН
ДЖЕФФРИ
. Что он задумал?РИЧАРД
. Он хочет держать нас здесь?ЭЛИНОР
. Прежде всего подкрепитесь.РИЧАРД
. Ради всего святого, мама.ЭЛИНОР
. Ешь.ДЖЕФФРИ
РИЧАРД
ЭЛИНОР
. Один тюремщик.РИЧАРД
. А во дворе и у ворот?Содержание: 1. Стена 2. Неформашки 3. Стоп-кран 4. Новое платье короля 5. Убей страх (Марафонец)
Алексей Константинович Смирнов , Артем Сергеевич Абрамов , Ганс Христиан Андерсен , Нисим Алони , Сергей Александрович Абрамов
Фантастика / Трагедия / Детская литература / Сказки народов мира / Языкознание, иностранные языки / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика