ЭЛИНОР
Ну, что ж, в какой семье не бывает своих взлетов и падений.
Комнаты ЭЛИС. Раннее утро следующего дня. Мы видим ЭЛИС в ночном пеньюаре
ГЕНРИ
. Вставай, просыпайся, уже утро.ЭЛИС
ГЕНРИ
. Если король уже поднял свою задницу, никто не должен спать.ЭЛИС
. Что случилось?ГЕНРИ
. Нужно собираться и ехать.ЭЛИС
. Началась война? Что происходит?ГЕНРИ
. Поздравляю со счастливым Рождеством!ЭЛИС
. Генри, что случилось?ГЕНРИ
. На этот раз совсем ничего. Не веришь?ЭЛИС
. Где ты был всю ночь?ГЕНРИ
. Ты знаешь, что такое королевский поезд? Это свита, придворные. Там рыцари, солдаты, повара, писцы, фургоны, коляски, носилки, телеги с бельем, драгоценностями, цыплятами, бочками с вином и специями. Я всю ночь готовил такой поезд.ЭЛИС
. Для чего?ГЕНРИ
. Мы едем в Рим, повидаться с Папой.ЭЛИС
. Он снова отлучил тебя от церкви?ГЕНРИ
. Он должен освободить меня. Я развожусь с Элинор. Страна содрогнется, узнав, что наш брак с тобой не был освящен церковью.ЭЛИС
. Это было после того, как я ушла вчера?ГЕНРИ
. Мы немного обнимались и целовались.ЭЛИС
. О, прошу тебя, будь серьезным.ГЕНРИ
. Ну, тогда я сказал ей, что мы с тобой поженимся.ЭЛИС
. И нас поженят?ГЕНРИ
. Сам Папа.ЭЛИС
. Это правда?ГЕНРИ
. Мне что, встать на колени?ЭЛИС
. Это не новая шутка?ГЕНРИ
. Свадебный кортеж уже готов. Кони бьют копытами.ЭЛИС
. Она любит тебя, Генри.ГЕНРИ
. Все готово. Можешь убедиться.ЭЛИС
. Она найдет способ остановить нас.ГЕНРИ
. Как? Ее здесь не будет. Как только ветер переменится, мы ее отправим в Солсберский Тауэр. К обеду она уже будет на плаву.ЭЛИС
. Если не она, так Ричард помешает нам.ГЕНРИ
. Предоставь мне волноваться по этому поводу.ЭЛИС
. Ему едва ли понравится, если он меня потеряет!ГЕНРИ
. Он потерял кое-что побольше тебя. Свободу! Я поместил его в тюрьму.ЭЛИС
. Ты что?ГЕНРИ
. Он в подвале вместо с братцами и вином. Королевских детей выдерживают вместе с королевским портвейном. Ты еще не сказала «да». Хочешь услышать официальное предложение?ЭЛИС
. Не могу в это поверить.ГЕНРИ
. Будь моей королевой.ЭЛИС
. Я никогда не тешила себя такими надеждами. Хочу сказать, что я надеялась, но никогда не думала… Я хочу сказать.ГЕНРИ
. Мы будем любить друг друга, и ты подаришь мне сыновей.ЭЛИС
. Я даже не могу сказать, что я хочу сказать.ГЕНРИ
. Пусть у нас будет пятеро — мы обойдем Элинор на одного. И ты узнаешь, я мог бы назвать первенца Людовиком, если ты пожелаешь. Людовик Первый! Как это звучит для короля Англии?ЭЛИС
. Генри, их никогда нельзя выпускать.ГЕНРИ
. Ты меня не слушаешь? Кого выпускать?ЭЛИС
. Твоих сыновей. Ты заточил их в темницу и должен держать их там вечно.ГЕНРИ
. Ты считаешь?ЭЛИС
. Если они выйдут на свободу после твоей смерти, мое место либо в темнице, либо в монастыре. Я не очень беспокоюсь о себе. Тюрьма так тюрьма. Но, Генри, что будет с ребенком?ГЕНРИ
. Не говори пока о ребенке. Он еще не появился на свет.ЭЛИС
. Но если они окажутся на свободе, они тут же убьют его. Мне придется жить и видеть, как убивают наших детей.ГЕНРИ
. Не ты ставишь ультиматумы, а я.ЭЛИС
. Но не на этот раз. Либо ты заточишь их навечно, либо подыщи себе другую вдову. Мне такое место не по вкусу.ГЕНРИ
. Ты понимаешь, что просишь у меня?ЭЛИС
. Ты не держал в заточении свою королеву?ГЕНРИ
. Но мои мальчики. Как я могу?ЭЛИС
. Ты должен решить.ГЕНРИ
. У тебя нет детей.ЭЛИС
. И никогда не будет.ГЕНРИ
. Но ведь они мои сыновья.ЭЛИС
. Я их ненавижу. Но мне нужно начинать новую ветвь. Если ты хочешь этого, надо платить.Содержание: 1. Стена 2. Неформашки 3. Стоп-кран 4. Новое платье короля 5. Убей страх (Марафонец)
Алексей Константинович Смирнов , Артем Сергеевич Абрамов , Ганс Христиан Андерсен , Нисим Алони , Сергей Александрович Абрамов
Фантастика / Трагедия / Детская литература / Сказки народов мира / Языкознание, иностранные языки / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика