Читаем Лимб (СИ) полностью

Горячий воздух сотрясла череда выстрелов и паника возобновилась. Началась давка, все лезли друг другу по головам, стремясь уйти из-под обстрела и первыми попасть к воротам. Был слышен приглушённый смех. Несколько силуэтов мелькнуло на крыше одного из не тронутого огнём строения, и стрелять принялись по толпе.

Я с трудом сошла с главной дороги и вытащила за собой Фокса, пока нас обоих не изрешетили. Усадила его на землю под одной из благо толстенных колон и сама присела рядом.

Чёрт! Почему Омега ничего не делает?! Где вообще этот мальчишка, в то время, когда его народ истребляют?!

«Не думать! Не думать об обезьянах».

Я всё равно бессильна перед этой огромной материализацией адского пламени. И мысли мои бессильны.

— Сто заблудших, Тайлер!!! — донёсся разгневанный крик из толпы. — Это твоя работа, грёбаный ты проводник! Бери сто новеньких и веди их к окну, пока сектор не похоронил нас под собой!!!

Тайлер вырвался из толпы и, пригибая голову от пуль, бросился к нам.

— Останови огонь! — тут же накинулась на него я. — Ты же можешь это сделать!

— Пошли, надо уходить! — Тайлер схватил меня за локоть, но я выдернула руку и вцепилась ему в куртку мёртвой хваткой. — Где Омега?! Это обычная материализация в секторе, где живёт чёртов стодевятилетний заблудший!!! Почему он ничего не делает?! Почему не включит дождь, или что-то ещё?! Почему не спасает своих людей?!

— Потому что этот чёртов стодевятилетний проводник сейчас занят тем, что сдерживает фантомов на границах сектора! Но как только они сюда прорвутся, некого уже будет спасать, ясно?! — разъярённо проорал в ответ Тайлер.

— Тогда Я врублю этот чёртов дождь!!!

Тайлер резко притянул меня к себе за ворот крутки, вторую руку запустил в волосы на затылке и силой сжал их.

— Не смей! — яростно прорычал мне в лицо. — Не смей. Ни о чём. Думать. Весь сектор сейчас – огромный горящий след от материализации торговцев, как маяк притягивающий фантомов, и как только ты покроешь одну массовую материализацию другой, этот маяк начнёт гореть в тысячи раз ярче и тогда… Тогда Омега больше не сможет их сдерживать и мы не успеем эвакуировать город, потому что всех нас сожрут!

Тайлер отпустил меня, но не сводил пылающего взгляда с моего лица. А я… раньше бы я перепугалась до смерти такого, как он, но больше мне не страшно…

— И что будет потом?! — с вызовом воскликнула я, борясь со спазмами в лёгких. — Где будут жить все эти заблудшие?!

— После эвакуации Омега успеет стереть сектор, пока фантомы не пробили сюда дорогу.

— Он очистится?

— Да. И только так этот сектор останется мирным!

— А Омега?

— Теперь тебя интересует судьба этого мальчишки?

Я не отвечала.

— Омега отправится на начальную точку, — добавил Тайлер и резко выпрямился. Подхватил Фокса с земли. — Всё. Надо идти пока пальба прекратилась.

«Я всё ещё не думаю о белых обезьянах».

— Мика! — сквозь толпу к нам пробиралась Эллисон, за ней Джоан и Райт.

— Дай мне пушку, Райт! — Тайлер притянул парня к себе и прижал спиной к колонне.

Райт криво улыбнулся:

— Что, теперь моя пушка не такое уж и дерьмо, а, Тайлер? Нашамань себе сам! — Оттолкнул от себя проводника. — Или мысли больше не всесильны? Отвали, понял?!

Вновь раздалась стрельба. Мика и Джоан тоже прильнули к колонне.

— Ты в порядке? — Эллисон оглядела меня с ног до головы.

Я кивнула.

— Нужно идти к окну! — закричала Джоан. — Тай, веди нас! И только не говори, что у тебя опять с этим проблемы!

Тайлер закинул руку Фокса себе на плечи, обнял за талию и направился к воротам из города. Райт шёл позади, время от времени паля из своей винтовки.

— Откуда их так много взялось?! — кричал он. — Торгаши поганые!

— Здесь не только торговцы! — закричал в ответ Тайлер. — Они привели путников!

— Что?! А этим больным фанатикам здесь что надо? — фыркнул Райт. — Ничего личного, Тайлер.

— Мика!!! — раздался крик Эллисон и я не успела повернуть к ней голову, как девушка толкнула меня в спину и я животом проехалась по горячему утоптанному песку. Следом донёсся её болезненный вопль, и она упала рядом со мной, громко стонучи и зажимая ладонью рану от пули в правом плече.

Райт стрелял по кому-то позади нас и клялся всеми Богами, что перебьёт подонков, чего бы ему это не стоило. Я подползла к Эллисон, приподняла её голову дрожащими руками и помогла принять сидячее положение.

— Эллисон…

— Всё в порядке, — выдавила из себя девушка, корячась от боли.

Да что это за чертовщина такая?! Почему все подставляют себя под пули, что летят в меня?!

Сбоку раздался знакомый голос.

— Валите проводника! — кричал Нэш. — Плевать на остальных! Всем стрелять по проводнику!!! Это он уничтожил наш сектор!

Тайлер медленно опустил Фокса на землю и кивнул Джоан, чтобы та приглядывала за ним. Сам вышел вперёд, как раз в тот момент, когда и Нэш, с перекошенной от злости физиономией, показался из толпы. В руках автомат, дуло нацелено в живот Тайлера.

— Он не станет рисковать жизнями заблудших! — скрежетал Нэш, просвещая своих соратников, что окружали нас плотным кольцом. — Фантомы ему здесь ни к чему! Не бойтесь его. Никакой материализации, да, ублюдок?!!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика