Читаем Лимб (СИ) полностью

— Ты предлагал отправить её на начальную точку! — прогремел Тайлер без прежнего почтения к древнему заблудшему.

Тишина. Шаги. И снова звонкий мальчишеский голос:

— В тебе что-то изменилось, Тайлер. Что-то… что не делает тебя сильнее. Ты можешь и дальше посвящать своё время этой заблудшей, но Тайлер… сколько это будет продолжаться?.. Слишком много душ она преобразовала. Мика не справится. Отправить её в начало — единственный выход.

— Хватит! — прогремел стальной голос Тайлера. — Этот сектор не стабилен, лагерь под угрозой, разве тебе не нужно заниматься его безопасностью и подготовкой к возвращению в мирный?

— А тебе? — поинтересовался мальчик. — Тебе не нужно заниматься обязанностями проводника? Из-за пожара мы лишились более двух сотен заблудших и кому-то нужно привести их обратно, ты знаешь правила. Из-за них фантомы начнут плодиться, а у нас не хватает проводников, чтобы вернуть всех в кротчайшие сроки.

Тайлер шумно выдохнул и какое-то время я ничего не слышала кроме громкого стука собственного сердца.

— Тебя тянет к ней, — произнёс Омега.

Тайлер молчал. Омега усмехнулся:

— Нет, не на физическом уровне. Тянет по-другому и ты знаешь это. Чувствуешь это. Чувствуешь, что в этой девушке, что-то не так. Понимаешь, что как-то связан с ней и тебя злит отсутствие ответов. Поэтому не отправляешь её на начальную точку, верно? Не можешь позволить, чтобы она забыла то, что успела узнать. У вас даже энергия схожа, ты знал?

— Нет, — ответил не сразу.

— Энергия этой заблудшей и привела тебя в её сектор. Я не понял этого сразу, но когда Мика позволила почувствовать на что способна, это удивило меня.

— Ты можешь говорить проще?

— Да куда уж проще? — усмехнулся мальчик и хлопнул в ладоши. — Вы связаны. Я чувствую, насколько сильно схожа энергия ваших мыслей. Энергия ваших тел. Надо же… Лимб всё-таки сумел удивить меня спустя сто девять лет. Раньше я слышал о подобном, но впервые вижу настолько сильную связь.

— Я рад, что тебе весело, но…

— У нас есть пара! — звонко перебил Омега. — Мужчина и женщина. Как выяснилось, при жизни они были мужем и женой, одному из них пришлось вернуться в начало, чтобы всё вспомнить, но факт остаётся фактом. Они сблизились в Лимбе, в то время когда понятия не имели, кем приходятся друг другу…

— И ты… хочешь сказать, — голос Тая зазвучал скептически, — что я и Мика…

— Нет, ничего подобного я сказать не хочу. Ваша связь может означать, что угодно. И не только ваша. Ты, она, Фокс и ещё парочка личностей, как выяснилось. Все вы связаны одной нитью. Но больше всех меня интересуешь ты, Тайлер. Ты важен для меня…

— Слушай, мне всё это не интересно. Если ты закончил…

— Послушай! — воскликнул Омега и сдержанно выдохнул. — Я вижу тебя насквозь, и лишь хочу, чтобы ты не обнадёживал себя… В тебе вновь поселилось это… надежда. Но, Тайлер, связь, что существует между вами двоими, ещё не говорит о том, что теперь ты сможешь найти выход из Лимба. Потому что если бы Лимб хотел выпустить тебя, он бы уже давно это сделал.

— Говори, зачем пришёл?! — резко осведомился Тайлер. — Зачем привёл Фокса? Есть что сказать, кроме философских размышлений?

Вновь раздались шаги. Кто-то прохаживался из стороны в сторону.

— Разум Фокса был травмирован, — с расстановкой заговорил Омега, — что само по себе удивительно. Он словно был в той стадии, когда память заблудшего во время перерождения не должна была оставить его, но… что-то пошло не так. — Пауза. — Фокс постоянно говорит про голоса в голове, но я полагаю, что это остаточная память хаотичными картинками сообщает ему о том, что он не по воле своей забыл. Память хочет вернуться. Или… или Лимб хочет, чтобы память к нему вернулась. Фокс знал Мику. В этом нет сомнений. Более того… он знал, когда она переродится. Фокс шёл за ней. А потом его ликвидировали, словно препятствие на пути к цели.

— Ты всё также уверен, что смерти Фокса и Мики в Лимбе были связаны?

— Почти уверен, однако не нахожу в этом ничего интересного. Не считаю, что в их практически одновременных перерождениях есть какая-то особая тайна. Тайна в том, как эти двое были связаны между собой и почему кто-то сделал всё, чтобы не допустить их встречи. И в том, кто пробудил одержателей. И в том, кто убил ту девушку… Чарли, кажется.

— Она убила себя сама.

— Нет, не думаю, — с важностью в детском голосе, заметил Омега. — Скорее всего, этот кто-то, всего лишь перепутал её с Микой. Что делает эту историю ещё более поразительной. И ты, Тайлер… ты тоже… имеешь к этому отношение. Как и тот парень, которого Фокс продолжает рисовать изо дня в день.

— Алек, — произнёс Тай. — Фокс называет его Алеком. И Мика знала, кто он такой.

Мой пульс троекратно участился.

— Алек… — медленно, словно пробуя имя на вкус, протянул Омега. — Ключ к разгадке. Кем же был этот Алек? Версии?

— Я не знаю, Мика мне не говорила.

Мальчик прищёлкнул языком:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика