Читаем Литература современной Украины как культурное явление и художественный феномен полностью

Очень интересный феномен в смысле жанровой пестроты, полифоничности представляет собой творчество Марии Матиос. Дебютировав в начале 1980-х сборником поэзии «Из травы и листвы» (1983), издав книгу поэзии «На Николая» (1995), она начинает проявлять интерес к прозе, осва­ивая все новые и новые жанры. В 2000-х годах у нее вышли книги повестей «Жизнь коротка» (2001), историко-психологический роман «Сладкая Даруся» (2004), за который год спустя она получила Национальную премию имени Тараса Шевченко, сага в новеллах «Почти никогда не наоборот» и даже книга кулинарных рецептов «Фуршет от Марии Матиос». В смысле аксиологическом неизменно оставаясь приверженцем традиционных укра­инских ценностей, в плане художественно-изобразительном писательница как бы «раздваивается» между высокой и массовой литературой, чтобы показать жизнь в самых ее «невозможных странностях».

Современные украинские писатели-мужчины, конечно, тоже предла­гают свой взгляд на взаимоотношения полов: стоит упомянуть, например, произведения «Закон зла», «Чертовка», «Лунная кукушка из Ласточкино­го гнезда» Валерия Шевчука, «Переверзию» Юрия Андруховича. Однако по отношению к представительницам феминистического ответвления в данном случае речь идет не просто об обращении к теме взаимоотноше­ний мужчины и женщины, но о попытке проникнуть в глубины оппозиционости феминности и так называемой маскулинности как порождению исторического доминирования «мужского» начала во всех сферах соци­альной и культурной жизни. В произведениях писательниц-феминисток «мужчиноцентричный» мир — это пространство постоянной борьбы для женщин, чаще всего, одновременной борьбы с самыми разными препо­нами, испытаниями, преградами, запретами, причем как внешними, так и внутренними.

Несмотря на разнообразие индивидуально-творческих стилей, в целом украинские постмодернисты представляют собой довольно последователь­ного и, в определенном смысле, единодушного коллективного «оппонента» реалистической концептуально-стилевой парадигмы. Понимание мира как хаоса, бесконечного карнавала, течение которого в любой момент может быть прервано самым неожиданным событием либо изменено в самом непредсказуемом ключе, отрицает саму возможность отражения жизни в формах самой жизни (как в общем виде иногда представляется суть реа­листичного метода в искусстве), поскольку действительность оказывается бесформенной. Мир как хаос — вне формы, он не постигается рацио­нально, его можно только прочувствовать (вспомним о понятии «постмо­дернистской чувствительности» как одном из ключевых для понимания теоретизирований постмодерного типа).

Так называемый заповетно-крестьянский

дискурс, построеный на крестьянской ментальности и мироощущении, сформировался на основе художественных традиций реализма в украинской литературе с определен­ными вкраплениями романтизма и модернизма.

Структурообразующими концептами дискурса становятся понятия нации, традиции, государственности, земли, труда; знаковыми фигурами, олицетворяющими идеальное воплощение украинского национальногоменталитета для представителей этого дискурса, являются Тарас Шевченко и Иван Франко.

В современном литературном пространстве специфика художествен­ной модели мира так называемых писателей-«почвенников» нередко осмысливается через сопоставление их аксиологических, эстетических, стилистических поисков с соответствующими компонентами литературы постмодерной ориентации. В ходе такого контрастного («оппозиционно­го») сопоставления с особой очевидностью обнаруживается специфика художественного миропонимания «почвенников» и писателей со схо­жим мироощущением (Вячеслав Медведь, Евгений Пашковский, Васи­лий Герасимюк, Игорь Римарук), для которых возрождение-воссоздание национальной аутентичной культуры и собственно литературы связано с художественной реконструкцией (воплощением в объемных литературно­художественных образах) украинства как многомерного феномена. Дух украинства, по убеждению авторов, ориентированных на поиск сущност­ных компонентов, характеристик национальной самобытности, в наиболее подлинном виде воплощен в крестьянском бытии, антологии села (дерев­ни), которое воспринимается ими как метафора истинного украинского мира. Этот мир видится им последним оплотом гуманизма, в чем иссле­дователи усматривают отголоски еще народнических принципов создания литературы, провозглашенных в ХІХ веке. При этом, как уже отмечалось ранее, чаще всего ключевые идеи и концепты заповетно-крестьянского дискурса воплощаются в художественных структурах и формах реализма, но реализма обновленного, обогащенного компонентами неоромантизма и ощущающего на себе влияние неомодерного дискурса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разгерметизация
Разгерметизация

В своё время в СССР можно было быть недовольным одним из двух:·  либо в принципе тем, что в стране строится коммунизм как общество, в котором нет места агрессивному паразитизму индивида на жизни и труде окружающих;·  либо тем, что в процессе осуществления этого идеала имеют место ошибки и он сопровождается разного рода злоупотреблениями как со стороны партийно-государственной власти, так и со стороны «простых граждан».В 1985 г. так называемую «перестройку» начали агрессивные паразиты, прикрывая свою политику словоблудием амбициозных дураков.То есть, «перестройку» начали те, кто был недоволен социализмом в принципе и желал закрыть перспективу коммунизма как общества, в котором не будет места агрессивному паразитизму их самих и их наследников. Когда эта подлая суть «перестройки» стала ощутима в конце 1980 х годов, то нашлись люди, не приемлющие дурную и лицемерную политику режима, олицетворяемого М.С.Горбачёвым. Они решили заняться политической самодеятельностью — на иных нравственно-этических основах выработать и провести в жизнь альтернативный политический курс, который выражал бы жизненные интересы как их самих, так и подавляющего большинства людей, живущих своим трудом на зарплату и более или менее нравственно готовых жить в обществе, в котором нет места паразитизму.В процессе этой деятельности возникла потребность провести ревизию того исторического мифа, который культивировал ЦК КПСС, опираясь на всю мощь Советского государства, а также и того якобы альтернативного официальному исторического мифа, который культивировали диссиденты того времени при поддержке из-за рубежа радиостанций «Голос Америки», «Свобода» и других государственных структур и самодеятельных общественных организаций, прямо или опосредованно подконтрольных ЦРУ и другим спецслужбам капиталистических государств.Ревизия исторических мифов была доведена этими людьми до кануна государственного переворота в России 7 ноября 1917 г., получившего название «Великая Октябрьская социалистическая революция».Материалы этой ревизии культовых исторических мифов были названы «Разгерметизация». Рукописи «Разгерметизации» были размножены на пишущей машинке и в ксерокопиях распространялись среди тех, кто проявил к ним интерес. Кроме того, они были адресно доведены до сведения аппарата ЦК КПСС и руководства КГБ СССР, тогдашних лидеров антигорбачевской оппозиции.

Внутренний Предиктор СССР

Публицистика / Критика / История / Политика
Лев Толстой
Лев Толстой

Книга Шкловского емкая. Она удивительно не помещается в узких рамках какого-то определенного жанра. То это спокойный, почти бесстрастный пересказ фактов, то поэтическая мелодия, то страстная полемика, то литературоведческое исследование. Но всегда это раздумье, поиск, напряженная работа мысли… Книга Шкловского о Льве Толстом – роман, увлекательнейший роман мысли. К этой книге автор готовился всю жизнь. Это для нее, для этой книги, Шкловскому надо было быть и романистом, и литературоведом, и критиком, и публицистом, и кинодраматургом, и просто любознательным человеком». <…>Книгу В. Шкловского нельзя читать лениво, ибо автор заставляет читателя самого размышлять. В этом ее немалое достоинство.

Анри Труайя , Виктор Борисович Шкловский , Владимир Артемович Туниманов , Максим Горький , Юлий Исаевич Айхенвальд

Биографии и Мемуары / Критика / Проза / Историческая проза / Русская классическая проза