Глава 13.
Ситуацию спас, как ни странно, капитан. Деревянно размахивая руками, на прямых ногах Дон Маррон вынырнул из кустов. Ему понадобилась пара секунд, чтобы оценить положение.
‑ Таржок, старая ты, камбала. Какого водяника, ты решил сюда полезть?
Свеженазванный с недоумением воззрился на капитана. Такого поворота он явно не ожидал.
‑ Что молчишь? ‑ Фостэль легко вздёрнул бедолагу с земли и, придерживая за шиворот, поставил на ноги, ‑ отвечай, вы из одной шайки?
Тот, покачиваясь на полусогнутых, явно онемел от неожиданности, но здраво рассудил, что лучше быть Таржоком и старой камбалой, чем отвечать на неприятные вопросы разозлённого мага.
Нарушитель кивнул. Риль вздохнула с облегчением. Гронн удачно притормозил около одного из кустов, заинтересовавшись ярко зеленным жуком.
‑ Видите, уважаемый господин Фостэль, ‑ капитан даже попытался поклониться, но с прямой спиной это было сделать трудновато, ‑ мои люди обеспокоены нашим отсутствием и пытаются выручить из вашего гостериимнейшего дома, ‑ маг сделал вид, что сарказма в голосе Дона Маррона не заметил, ‑ может, будет разумно передать им весточку, чтобы они не переживали?
‑ Ваши люди? ‑ брови Фостэля поползли вверх, он разжал пальцы, и новоиспечённый член шайки Дона Маррона ‑ грозы морей позорно рухнул на колени, ‑ значит, я имел честь быть ограбленным самим главарём? Польщён, ‑ и маг, приложив руку к груди, склонился в шутовском поклоне, когда он выпрямился, глаза смотрели жёстко, без тени улыбки, ‑ вы смеете мне угрожать вооружённым приступом? Что же, вашей банде будет полезно обломать свои зубки об мой дом. И учтите, я не собираюсь менять своё решение и отдавать вас в тюрьму. Хватит наживаться на чужом. Никаких весточек, никаких передачек, никакого грызя. Я, Дэгишь Деруваль ле Фостэль, обещаю ‑ вашей преступной деятельности пришёл конец.
Он обвёл всех стоящих тяжёлым взглядом, задержав его на лице девушки, шагнул немного назад, чуть было не наступил на подкравшегося сзади гронна и зашагал к дому.
‑ Озверел мужик, ‑ вздохнул капитан, смотря, как очень рассерженная спина мага скрывается за дверью, ‑ ну, а ты сухопутное недоразумение, ‑ он повернулся к нарушителю, ‑ с какого перепоя попёрся к магу?