Силы осажденных в цитадели Сен-Мартен подходили к концу и они уже были готовы сдаться на милость победителя, когда в ночь с 7 на 8 октября подошедшая под покровом темноты французская флотилия ловко воспользовалась расхлябанностью англичан, не ожидавших ее с этой стороны, и доставила осажденным провизию и подкрепление. Теперь о безоговорочной сдаче цитадели не могло быть и речи.
Надо сказать, что участие в этой кампании выявило новые неожиданные черты в характере фаворита. Бекингем проявлял истинную храбрость перед врагом; отбросил высокомерие, разделял вся тяготы походной жизни с окружающими. Теперь он уже не гнушался прислушиваться к советам опытных вояк, заботился о нуждах солдат, шел на риск для спасения раненых. Историки признают, что именно его активное участие позволило англичанам продержаться, без его присутствия армия уже давно бы разбежалась. Полковник Конуэй писал своему отцу:
Однако это произошло слишком поздно. После снабжения крепости Сен-Мартен продовольствием стало ясно, что осада потерпела крах. Надо было поскорее уносить ноги во избежание полной катастрофы, ибо среди англичан свирепствовали болезни, а постоянное недоедание самым плачевным образом сказывалось на моральном духе интервентов. Бекингем попытался воззвать к совести британских судовладельцев, предлагая им поставить провизию в обмен на соль и вино, награбленные на острове. Лишь один-единственный отчаянный храбрец отозвался на этот крик души, но мэр Бристоля запретил его судам выходить в море. Поэтому, когда военный совет принял решение убираться как можно скорее по-хорошему, не дожидаясь окончательной катастрофы, у герцога не хватило духа противоречить.
Тут переполошились жители Ла-Рошели, которые до сих пор относились к англичанам с некоторой опаской. Теперь же упование на помощь интервентов стало их единственной надеждой на спасение. Узнав, что осада с крепости Сен-Мартен снята, они приняли в город тысячу увечных воинов, прислали подкрепление в пятьсот солдат. Сильное воодушевление вызвало сообщение, что лорд Холленд наконец-то снарядил свою флотилию, причем король Карл уверял, что она без промедления отправится в путь. Узнав об этом, военный совет принял решение остаться.
Однако горизонт оставался чистым, флотилия не появлялась. Причины были все те же: недостаток практически всего, необходимого для снаряжения военного похода, постоянные поломки на кое-как построенных кораблях. В ожидании отплытия члены экипажей съели все запасы провизии, и лорду Холленду пришлось из собственного кармана оплатить покупку трех сотен баранов. Затем ветры сменились на неблагоприятные. Мучившиеся от вынужденного безделья моряки отравляли жизнь местному населению и баламутили народ, в котором уже давно зрело недовольство.
На острове же зарядили осенние дожди, что сделало жизнь интервентов совершенно невыносимой. Сжалившийся над англичанами король Дании предложил Карлу I свое посредничество в урегулировании отношений между Англией и Францией, но тот гордо отказался, подчеркнув в частном письме герцогу, сколь обширные полномочия он предоставляет в распоряжение самому Стини.
Тем временем на острове высадился авангард французского воинства числом в 2000 человек под командованием маршала Шомберга. Они заняли пустовавший форт Ле-Пре. К тому времени все бойцы Бекингема были сильно ослаблены болезнями, недоеданием и полным отсутствием перспективы сломить упорство противника.
Утром 5 ноября маршал Шомберг отдал приказ идти в атаку. Уже через два часа англичане отступили, потеряв около трехсот солдат. Бекингему не оставалось ничего другого, как отдать приказ об отступлении. Он галантно известил де Туарá, что победа остается за ним. Затем, по настоянию ларошельцев, которые хотели вывезти с острова зерно, он отложил отплытие до понедельника.