Читаем Любовные страсти старого Петербурга. Скандальные романы, сердечные драмы, тайные венчания и роковые вдовы полностью

Граф Федор Петрович Толстой, живописец, медальер и скульптор, описывая свою жизнь в Петербурге, вспоминал: «Очень часто бывала на вечерах и обедах у моего дяди княжна Туркестанова, самая короткая приятельница обеих сестер Голицыных, любимица Марии Алексеевны и ее мужа, девушка уже не первой молодости, очень умная, хитрая, ловкая, веселая и весьма занимательная в салонных беседах».

Все то, что она видела и слышала вокруг себя, княжна тонко подмечала. Недаром все светское общество Александровского времени отражено в ее обширной переписке с Фердинандом Кристином – русским политическим агентом в наполеоновской Франции. Письма опять-таки говорят о ней, как о женщине незаурядной, наделенной неотразимым обаянием.

Кстати, в 2012 г. в Петербурге вышла в свет книга известного российского историка Д.И. Исмаил-Заде «Княжна Туркестанова. Фрейлина высочайшего двора», посвященная судьбе Варвары Туркестановой. В основу ее положена публикация тщательно прокомментированной переписки княжны с Фердинандом Кристином и дневника княжны, который она вела во время путешествия с императрицей Марией Федоровной по Европе в 1818 г. Эти документы, в значительной части впервые переведенные с французского языка на русский, открывают читателю широкую панораму жизни и интересов высшего общества обеих российских столиц последних лет Наполеоновской эпохи, а также пеструю картину жизни Дворов многочисленных государей постнаполеоновской Европы…

Через несколько лет после того, как Варвара Туркестанова стала фрейлиной, при Дворе стали замечать, что император Александр I начал ей оказывать особые знаки внимания. Как выяснилось, симпатия оказалась взаимной, сначала отношения были дружескими, насколько они могут быть таковыми между мужчиной и женщиной, а затем восторженное преклонение фрейлины перед императором переросло в глубокое чувство.

В 1813 г., после того, как на некоторое время, бежав от кривотолков в обществе вокруг своей персоны, уехала за границу фаворитка царя Мария Антоновна Нарышкина, тот все чаще стал обращать свой взор на Варвару Ильиничну. В свете даже поговаривали, что император обзавелся новой фавориткой. Разница в возрасте у них небольшая: Варвара – 1775 г. рождения, Александр I – 1777 г.

«Не будь этот человек Государь, – писала она одному из друзей, – я бы очень желала нравиться ему, так как он мне бесконечно нравится». Император был очарован княжной Варварой и все чаще искал ее общества, оказывая многочисленные знаки внимания. Он даже прислал ей фарфоровую миниатюру со своим портретом, к которой приложил записку, в переводе с французского означавшую: «Тот, которого вы предпочитаете. От того, кто предпочитает вас».

Однако все обошлось бы без последствий, если бы жизнь не закрутилась в удивительном вихре. Параллельно с романом с царем у княжны Варвары Туркестановой развивался еще один роман – с флигель-адъютантом князем Владимиром Сергеевичем Голицыным, который был младше нее почти на 20 лет. В 1818 г., когда это случилось, княжне исполнилось 42 года, Голицыну – 24.

Голицын – хорошо известен в обществе, участник наполеоновских войн и кавказских походов, знакомый Пушкина и Лермонтова, известный меломан и музыкант. Хорошо знавший Голицына, мемуарист Андрей Михайлович Фадеев (в 1841–1846 гг. – саратовский губернатор, впоследствии высокопоставленный чиновник в Закавказском крае) писал о нем: «У него была страсть к каламбурам, более или менее удачным, которыми он пересыпал все свои речи. Он был тонкий гастроном, любил хорошо поесть, а еще более угощать других, и великий мастер устраивать всякие светские увеселения: сочинял стихи, водевили, пел комические и сатирические куплеты собственного сочинения и сам себе аккомпанировал на фортепиано».

Филипп Филиппович Вигель, один из самых знаменитых русских мемуаристов, так отзывался о Владимире Голицыне: «Его называли Аполлоном, он имел силу Геркулеса и был ума веселого, затейливого, и оттого вся его жизнь была сцепление проказ, иногда жестоких, иногда преступных, редко безвинных».

Красивый, веселый и остроумный Голицын пользовался в свете очень большим успехом, в особенности у женщин. Он обладал устойчивой репутацией кутилы, искавшего в жизни одних удовольствий.


В.С. Голицын


«Казалось бы, именно такому человеку суждено было сыграть в жизни немолодой княжны роковую роль. Но случилось иначе: легкомысленный повеса неожиданно подпадает под власть чар умной и обаятельной женщины, искренне увлекается ею и даже, несмотря на громадную разницу в возрасте, собирается на ней жениться!» – отмечал Анатолий Андреевич Иванов в своем очерке «Роковой треугольник», опубликованном в книге «Петербургские истории».

Княжна, сама того не ведая, попала в роковой треугольник. Она не находила в себе сил отказаться от одного из возлюбленных, питая к обоим одинаково сильное чувство. Ситуация разрешилась весьма печальным образом: в одну из темных августовских ночей Голицын застал Александра I в спальне у своей возлюбленной…

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о Санкт-Петербурге

Улица Марата и окрестности
Улица Марата и окрестности

Предлагаемое издание является новым доработанным вариантом выходившей ранее книги Дмитрия Шериха «По улице Марата». Автор проштудировал сотни источников, десятки мемуарных сочинений, бесчисленные статьи в журналах и газетах и по крупицам собрал ценную информацию об улице. В книге занимательно рассказано о богатом и интересном прошлом улицы. Вы пройдетесь по улице Марата из начала в конец и узнаете обо всех стоящих на ней домах и их известных жителях.Несмотря на колоссальный исследовательский труд, автор писал книгу для самого широкого круга читателей и не стал перегружать ее разного рода уточнениями, пояснениями и ссылками на источники, и именно поэтому читается она удивительно легко.

Дмитрий Юрьевич Шерих

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее