Читаем Любовный напиток. Лучшая персидская лирика полностью

«Слава богу, что открыты кабаки…»

Слава богу, что открыты кабаки:Я без них бы умер от тоски!Пьяницы бурлят вокруг бутылей,Все тут – и юнцы, и старики.От вина – и гордость, и отвага,Без вина – мы слабы и жалки…Описанья локонов красавицНе должны быть слишком коротки.Словно путы на сердце Меджнуна —
Локонов любимой завитки…Гордо я смотрю на оба мира,Словно сокол с княжеской руки.Недругу я сердца не открою,Я открою лишь тебе, саки!Я молюсь на свод бровей любимой,Хоть они, как Мекка, далеки.Сотрапезник! Сердце у Хафиза,Словно свечка, тает от тоски…

«Тюрчанка, что вчера ушла из этих рук…»

Тюрчанка, что вчера ушла из этих рук,
Решила наказать вернейшего из слуг.С тех пор как с глаз долой исчезли очи милой,Никто не объяснил мне высший смысл разлук.Не сжег свечи дотла огонь души спаленной,Зато печали дым окутал все вокруг.Я слезы лью рекой вдали от лика милой,Смотри – второй потоп на землю хлынул вдруг.Настал разлуки час – и ноги подкосились,Я умер от тоски, лекарства нет от мук.Сказало сердце мне: «Молись о новой встрече!»
Молитве посвящен отныне мой досуг.Что толку быть святым, коль нет обетованнойМне без тебя земли? Она – пустой лишь звук.Вчера мне врач сказал, едва меня увидел:«Увы, неизлечим, несчастный, твой недуг!»Пока я не ушел из этой жизни бренной,О друг мой, сделай шаг, вернись к Хафизу, друг!

«Лучше рубище аскета…»

Лучше рубище аскета за вино отдать в заклад,А стихи в вине рейханском утопить я был бы рад.Загубил я жизнь распутством, а очнувшись, понял я:
Лучше мне валяться пьяным, лучше рая – харабат.Далека от совершенства ваша праведная жизнь.Лучше пусть струятся слезы, а в груди пылает ад.Не открою сердца людям благонравным и сухим,Лучше звучный чанг настрою на веселый, пьяный лад.До тех пор, покуда небо не изменит ход светил,Лучше буду предаваться пьянству – лучшей из услад.Утешительница сердца! Страсти мне не одолеть.Лучше радости – свиданье, и не надо мне наград.Если стар, Хафиз, немедля уходи из кабака:Лучше пить и веселиться в молодые годы, брат!

«Хотя печаль и старость – мой удел…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы