Читаем Люди сорок девятого (СИ) полностью

- Но следопыт считает, скваттеры тут не причем, - продолжала Алиса. - Он думает, вмешался кто-то еще. Кто-то, кто пристрелил Тима и был ранен при этом в бок довольно тяжело. Следопыт говорит - с того момента времени прошло предостаточно, а с такой раной дорога одна - в город.

- Очень интересно... - пробормотал Линдейл, - раненый в бок человек... Готов поспорить на что угодно - это тот самый янки. Так я и знал - новый игрок, да еще неконтролируемый, как блуждающая пуля, может все карты смешать. Теперь сложно что-либо предсказать. Думаешь, еще один претендент на землю?

- Не думаю... - Алиса поправила корсет. - Скорее - случайный проезжий. Следопыт говорит - Тим стрелял первым: просто увидел темный силуэт и пальнул, полагая, что если чужак не один из своих, то уж точно враг.

- Враг... - Линдейл задумчиво поглядел в потолок. - Скорее стрелок, нанятый Уилберном. Тот снайпер, из Невады, о котором ходили слухи... Захария Торн. Да, именно так. Лучшим решением для него было бы убраться отсюда как можно быстрее. И для всех остальных янки - тоже.

Джон вынул из кармана сигару и закурил. С каждой минутой он, казалось, снова сбрасывал еще один год со своих с плеч, и в его глазах впервые за долгое время появилась пульсирующая жизнь.

- Игра становится интереснее и забавнее, - сказал он.

- Я боюсь, - невольно вырвалось у Алисы. - Тебе обязательно вмешиваться в эту драку?

- Я уже вмешался, Алиса, - ответил Линдейл. - В тот день, когда родился на свет. Наверное, кровь краснокожих вызывает это жгучее желание снять с кого-нибудь скальп - не знаю... Но вот тот янки... Это будет интересная игра.

Она поняла, что спорить бесполезно.

- Надо бы посмотреть, что натворили эти наемники, - сказал Линдейл в пространство, поглощенный новыми идеями, и быстро вышел из комнаты. Алиса встала, подошла к окну и распахнула его, задыхаясь; холодный резкий ветер отбросил назад ее волосы.

- Я буду молиться за твою грешную душу, Джонатан Линдейл, - прошептала она и, зажмурившись, вспомнила жаркий день на золотых приисках Калифорнии. Что он сказал, когда проигравший старатель наставил на него револьвер?

- Моя пушка смотрит под столом тебе в живот. Ты думаешь, это - мексиканская ничья? Ошибаешься. Мертвецу пуля хуже не сделает...

Алиса не знала, что случилось с Джоном Линдейлом, но почти физически ощущала его боль и догадывалась, что дело было не только в войне. Он искал смерти, рискуя при каждом удобном случае, и, возможно, она должна просить Бога послать ее ему, может, так будет лучше, но что-то внутри нее кричало, что скорее она умрет сама.



* * *




Морган медленно шел по улице, прижимая ладонь к левому виску, в котором пульсировала острая боль от попыток сфокусировать взгляд и собрать воедино расплывающиеся туманные очертания города, когда услышал сзади быстрые шаги. В тот момент, когда силы оставили его и ноги подкосились, чья-то рука поддержала его. Морган остановился на мгновение и, когда приступ слабости миновал, поглядел на миссис Черрингтон.

- Ты идти мой дом, - твердо сказала она. Морган покачал головой:

- Они будут косо смотреть на вас. Я должен уехать.

- Ты - не ехать. Мне все равно, что они говорить. Нельзя, чтобы быть стыдно перед собой, - в ее голосе звучали железные нотки.

- Спасибо... Вы так много сделали для меня... - Морган перевел дыхание и пошел дальше, опираясь на руку женщины. - Но я все же...

- Берегись!

В следующую секунду он уже сидел на земле рядом с миссис Черрингтон, а мимо на угольно-черном урагане в облаке сверкающей снежной пыли промчался всадник и, резко затормозив, развернул скакуна, уставившись на едва не сбитых им людей.

- Куда ты смотреть, Джонатан Линдейл! - закричала миссис Черрингтон, вставая и отряхивая с платья снег. - Ты иметь свой глаза на затылок?!

Морган поднялся на ноги и, прищурившись, внезапно узнал этого человека.

- Прошу меня извинить, миссис... - Линдейл был немного смущен: полностью захваченный своими мыслями он не замечал ничего вокруг. Конечно, следовало бы спешиться и помочь женщине встать, но взгляд его наткнулся на того самого чужака - янки, и демон снова завладел Джонатаном, заставив двинуть жеребца на парня. Морган быстро отступил в сторону, схватил удила под самой мордой коня, и глаза двух мужчин снова встретились.

- С дороги, янки! - крикнул Линдейл, хватая хлыст, висевший на передней луке седла.

- А почему должен убраться я? - отвечал Морган, задыхаясь от ярости. - Мы выиграли войну! Мы - не вы. И сохранили Союз! Страна не разделилась. Без нас люди никогда не двинулись бы на Запад, и...

Морган осекся, пытаясь придумать еще что-нибудь, потом нашелся:

- Черт возьми, да вы же людьми торговали, чертовы бунтовщики!

Удар попал в цель, залив смертельной бледностью резкие черты Линдейла. Да. Ему было хорошо тогда, в сонном покое Джорджии, но все же Юг таил свою ловушку...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Логово льва
Логово льва

1939 год. Коварные враги плетут вокруг Советской России сеть интриг. Лев Революции унес ноги от карающего меча правосудия и забрал в Мексику секретные документы, содержащие информацию государственной важности. Прежде чем над головой Троцкого будет занесен ледоруб справедливого возмездия, необходимо нейтрализовать мину с часовым механизмом, добраться до тайника с компроматом на первых лиц правительства СССР.Предыдущие операции советской внешней разведки не увенчались успехом, хитрая бестия всякий раз наводила агентов на ложный след. Теперь руководство НКВД поручает дело специалистам, для которых не существует невыполнимых заданий. Путь героев лежит за океан, в страну Карибию, где в пещерах находится потайное логово Льва.

Андрей Бондаренко , Андрей Евгеньевич Бондаренко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Прочие приключения