Читаем Лорд Системы 18 полностью

Потерять подобного специалиста в критический момент для всего Королевства?

— Неизменённым нипочём Синяя Смерть, — качает головой Сквидвард. — Мне нужна эта защита, чтобы изучить тела больных. Пронаблюдать за симптомами лично, а не через доклады от третьих лиц. Иначе мы так и будем топтаться на месте. Становление змееглазым не такая уж и большая плата.

— А если ритуал пойдёт не так? — рычу я. — Ошибку никто не исключал. Если вместо змееглазого ты станешь тем же быком?

— Это необходимый риск, — пожимает почти философски плечами врач. — В штабе от меня и так немного толку. Если мы не пойдём на этот решительный шаг, то цена может оказаться в разы выше жизни одного ворчливого старика.

— Мы не раз и не два улучшали наш ритуал, — вставляет слово и Данте. — Сейчас вероятность ошибки в разы ниже! Тем более, что у нас богатая сводка данных. И мы примерно можем определить, какого духа приманит тот или иной игрок ещё до начала ритуала.

Я перевожу внимательный взор на правителя Милана.

— Игроки, в которых много агрессии, тянут на себя горилл или быков. Феи выбирают исключительно девушек. А вот духи-змеи ищут себе в «парнеры» всяких зануд и зубрил. И я вас уверяю, Лорд Шурик, если кого и привлечёт эта груда костей, то определённо духа-змею!

— Тем более, раз уж эта старая образина сумела поглотить духа-змея, — хмыкает Сквидвард, мотнув головой в сторону правителя Милана, — То уж я тем более справлюсь!

Я делаю глубокий вздох. Эти двое правы. Мы не вправе сейчас сидеть и ничего не делать. Необходимо хвататься даже за самую тонкую соломинку.

Как бы ни велик был риск провала.

— Хорошо, — киваю я. — Ты примешь участие в ритуале, Сквидвард.

Я встречаюсь взглядом с удовлетворённым стариком.

— В таком случае не будем медлить, — дополняю я. — Прикажите готовить дирижабль! Мы отправляемся в Милан!

* * *

Весна в Константинополе была на диво прекрасна. Мягкий климат, тёплое море, освежающие муссоны с запада. Лепота!

Улицы, заполненные игроками, торговцами и артистами, забитые клиентами таверны, клубы, чайные, кальянные. Порты, в которых не протолкнуться от судов, идущих со всех уголков Спартанского Королевства, из Киото, Утёса, Афин, Винланда и Солнечного Берега.

Во дворцах магнатов одна вечеринка сменяет другую. Представительство торгово-промышленной палаты Спарты едва выдерживает поток желающих заключить очередную сделку или стать частью торговых артелей.

Представили эту красоту? Так вот теперь она осталась в прошлом!

Синяя Смерть не сумела добраться до архипелага благодаря установлению морской блокады. Но это совсем не означало, что местные игроки оказались счастливы в сложившейся ситуации.

Да, болезнь минула их область стороной. Но из-за закрытия портов на карантин по приказу Лорда Шурика архипелаг оказался разорван на части. Кто-то застрял на каком-нибудь курортном бесплодном островке, на котором провианта хватит, дай Система, на пару недель.

Некоторые оказались в ловушке на островах, полных монстров и всевозможных тварей.

Как их спасать? Как их эвакуировать? Куда их переправлять, если руководство выдало запрет на морскую навигацию⁈

Что делать магнатам, чьи связи в мгновение ока оказались совершенно бессмысленными? Более того, всё их богатство, всё их влияние оказались… просто растоптаны из-за изданного запрета.

Спартанское Королевство любыми средствами стремилось остановить распространение Синей Смерти, но в то же время оно совершала выстрел в собственную ногу, запрещая судам курсировать по архипелагу. Константинополь не мог выживать исключительно за свой счёт. Как и многие полисы на материке, он зависел от поставок с других островов.

Создавали проблемы и туристы, игроки, которые прибыли на архипелаг в качестве отпуска или просто, чтобы поглазеть на этот дивный край. Теперь же они оказались заперты на островах, не в состоянии вернуться к себе домой. А Е-баллы далёко не бесконечные… Сложно оплачивать комнату в какой-либо гостинице, если ты планировал приехать отдохнуть на архипелаг на недельку-другую, а вынужден торчать здесь вдвое больший срок! А то и того дольше!

Военный губернатор в лице Валерьяна был даже вынужден затребовать содействия у магнатов в разрешении наступающего кризиса. Торгашам пришлось открыть свои склады, чтобы не дать ситуации накалиться пуще прежнего.

И это… уже не могло остаться без ответа. Чаша весов некоторых магнатов оказалась переполнена. Запрет на выход из портов судов, идущих на материк? Ладно, это ещё можно пережить. Как-никак, а причина вполне себе серьёзная — эпидемия на территории большей части Спартанского Королевства.

Остановка всех грузоперевозок на архипелаге? Допустим. Так как никто и понятия не имеет, откуда пришла Синяя Смерть. Может, это какой-то незатейливый турист подцепил в джунглях?

Но вот приказ отдать часть своего нажитого богатства… чтобы что? Облегчить участь даже не их бывших подданных, игроков, появившихся именно что на островах, а каких-то туристов⁈ Которые сами прибыли сюда и теперь объедали местных хозяев⁈ Ну это уже не шло ни в какие ворота!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы