– Говорит, опасается, что мистер Грей хочет убить патрульного и забрать машину. Думаю, дело в этом. Дьявол! – Генри ударил кулаком по ноге.
– Но он жив.
– Да, – ответил Генри без всякого энтузиазма. – Иммунитет против грибка. Даддитс… ты понял теперь насчет Даддитса?
Генри снова перешел на мысленное общение, так было легче.
– Поглотить?
– Этого я и боялся, – мрачно бросил Генри.
Оуэн повернул к нему освещенное зеленоватым светом приборной доски лицо.
– Какого хрена с тобой творится?
В третий или четвертый раз с начала пути Оуэну пришлось перескочить через пропасть между эмоциями сердца и холодным рациональным знанием мозга.
– Понятно, – начал он и запнулся. – Он жив. Жив и мыслит. Даже звонит. – Он снова запнулся. – Иисусе!
Оуэн попытался выправить «хаммер», включив первую скорость, и долго мучился, прежде чем завертелись все колеса. Потом сдал назад и влепился в сугроб, но при этом кузов «хаммера» чуть приподнялся над слипшимся снегом, чего и добивался Оуэн. Теперь, когда он снова включит первую скорость, они вылетят из заноса, как пробка из бутылки. Но теперь Оуэн не спешил и, немного подождав, нажал на тормоза. «Хаммер» нетерпеливо затрясся. Мотор рычал, ветер выл, закручивая снежные вихри, гулявшие по пустому шоссе.
– Ты ведь понимаешь, что нам придется это сделать? – спросил Оуэн. – Правда, прежде нужно его поймать. Потому что какими бы ни были детали, в генеральный план почти наверняка входит заражение всей планеты. И матема…
– Я не хуже тебя знаю расчеты, – сказал Генри. – Шесть миллиардов населения Космического корабля Земля против одного Джоунси.
– Против статистики не попрешь.
– Цифры могут лгать, – угрюмо возразил Генри, но крыть было нечем. Такие большие цифры не лгут. Шесть миллиардов – очень большая цифра.
Оуэн отпустил тормоза и налег на акселератор. «Хамви» послушно покатился вперед, на пару футов, завертелся было, потом встал и с рычанием выскочил из заноса, как дикий зверь. Оуэн повернул на юг.
Но прежде чем Генри успел послать ответ, рация на приборной доске затрещала. Зато голос звучал так громко и ясно, словно владелец сидел с ними в «хаммере».
– Оуэн! Ты здесь, дружище?
Курц.
16
Почти час ушел на то, чтобы одолеть первые шестнадцать миль к югу от Блю-базы (