– А должны были? – не понял Густав.
– Скорее всего… – Полицейский закашлялся. – Мне очень жаль, я думал, вам сообщили.
– Сообщили что?
– Вашу жену сбила машина.
– Что? – подскочил Лембек.
– Да-да, очень жаль; я думал, вам сообщили… – Он начал перелистывать исписанные вручную листы протокола. – К сожалению, номер той машины ваша супруга по понятным причинам запомнить не успела – сказала только, что цвет был вишневый. Цвет, конечно, не такой редкий, как хотелось бы, одно время все брали вишневый, моя жена тоже хотела его, а я ей сказал, что переплачивать за краску – это по меньшей мере глупо…
– Что с моей женой?! – не выдержал Лембек.
– Прошу прощения. Она в полном порядке, у нее перелом предплечья и кисти руки.
– И это, по-вашему, в порядке?
– Это отдел убийств, мистер Лембек; здесь каждый, кто жив, – в полном порядке.
– Отдел убийств? – не понял Густав.
– Совершенно верно, – сержант причмокнул, – и покушения мы тоже расследуем.
– Покушения?
– Понимаете, в чем дело, – офицер подался к нему, – ваша жена утверждает, что на нее наехали намеренно. Мы не имеем никаких доказательств, может, ей показалось от шока, такое тоже может быть, а может, и нет… Если нет, мы должны будем возбудить уголовное дело.
Мистер Лембек схватился за голову.
– Вы в порядке, сэр?
Густав закивал.
– Мне нужно к жене, – он встал.
– Простите, еще один вопрос, сэр, – остановил его полицейский. – Нет ли у вас кого-то на примете, кто мог бы желать смерти вашей жене?
– Нет, – еле выдавил из себя Лембек, – никого на примете нет.
– Очень жаль, простите. Ну что ж, – сержант сделал еще один глоток, – тогда будем искать.
26 глава
В дверь мистера Лембека Маркус стучал уже больше пяти минут.
– Что-то случилось? – Из-за своей двери показалась Хелен. Взгляд ее был какой-то странный. Блаженный, что ли…
– Вы не знаете, дома ли Густав?
– Он так редко выходит… – Хелен вздохнула. – Может, что-то случилось?
Маркус продолжал стучать.
– Как ваш сын, миссис Нотбек?
– Опять куда-то ушел под утро. Вы знаете, он так тихо уходит, такой воспитанный мальчик, не хочет меня разбудить…
– И ничего не взял? – Хейз покосился на нее.
– Нет, в чем пришел, в том и ушел.
– И когда придет, тоже не сказал? Я хотел бы еще раз зайти к нему.
– Не сказал… – замялась Хелен. – Вы же сами знаете, подростки…
– И вы правда не в курсе, чем занимается ваш сын? Чем он зарабатывает? – Маркус перестал стучать. – На что тратит деньги?
– Мальчик он серьезный…
«Это заметно», – подумал Хейз.
– Он не вписался бы ни в какую авантюру, если вы на это намекаете.
Интересно, всегда ли она дома, думал Маркус, обыск не помешал бы. Или попросить об этом Криса – ордер может получить только он… Нет, это невозможно. И почему он до сих пор не опросил всех соседей?
– Густав, откройте, – стучал Маркус, – мистер Лембек!
Грохот разносился по всему дому, казалось, его услышали все – кроме того, в чью дверь он стучал.
Хейз остановился, услышав скрип ступеней.
– Маркус, это вы там кричите на весь дом? – По лестнице поднималась Сара. – Что случилось?
– Мы не можем достучаться до мистера Лембека, – сказала Хелен. – Не случилось бы чего…
– Я позову Зимермана, – сказала Сара и убежала вниз.
– Интересно, при чем тут он? – шепотом спросила Хелен. – Почему как что, так нужно звать его?
– Может, чтобы он открыл дверь? – Маркус навалился всем телом, но дверь не поддалась. Он бы мог выбить ее с ноги, как делал это тысячу раз, но боялся, что Зимерман не оценит его поступок.
– А у него что, и ключи от наших дверей есть? – удивилась Хелен.
– Надо думать, вроде как по правилам пожарной безопасности они должны быть. Вот только моих ключей у него нет.
– И слава богу, – сказала Хелен и закрыла дверь.
«Какая странная женщина, – подумал Маркус, – может, это у них семейное…» Он нередко наблюдал, как родители, отрицающие странности своих детей, не всегда замечают эти же странности у себя самих, а между тем наследственность может сыграть злую шутку и приумножить странность родителя в разы в его же потомстве, отчего и рождаются дети с нарушенной психикой…
– Вот эта дверь. – Сара снова поднималась по лестнице.
Вслед за ней грузно и неторопливо шел мистер Зимерман, гремя огромной связкой ключей.
– Не достучались? – спросил он, подходя к Хейзу.
– Как видите, нет.
– Сейчас разберемся. – Управляющий надул щеки и уставился на свою связку.
Маркусу казалось, что время тянется непомерно долго.
– В этом доме не так много квартир, – заметил он.
– А я работаю не только у вас, – не отрываясь от связки, заявил Зимерман.
– И от всех квартир у вас есть ключи?
– А у кого же им быть?
– А кто избрал вас управляющим домом?
Зимерман оторвался от дела и посмотрел на Хейза.
– Совет жильцов, – сказал он после непродолжительного молчания и вновь принялся искать. Наконец достал ключ с номером 8. – Вот же он.
Замок щелкнул, дверь отворилась.
– Мистер Лембек, – крикнул управляющий. – Мистер Лембек, вы где?
Густав Лембек лежал на кровати, раскинув руки.
– Господи! – Сара кинулась к нему и начала трясти. – Густав, очнитесь! – Она измерила его пульс. – Вы меня слышите, мистер Лембек? Просыпайтесь, вы слышите меня?