Читаем Мадонна полностью

Приснись мне!..А то я уже забываю,что надо тебя мне любить и беречь.Приснись,не сердись, я ведь тоже живая!Приснись,прикоснись!Можешь рядом прилечь…Приснись мне усталым,покорным,тяжелым,приснись, как горячечным грезится лед,как снятся мужья своим брошенным женам,как матери – сын,как ребенку – полет.Ну вот я ложусь, опускаю ресницы,считаю до сотни —и падаю вниз!… Скажи, почему ты не хочешь присниться?А может, я сны забываю?..
Приснись!..

Родила россия песню

И в работе, и в походе,и за дружеским столомповелось у нас в народе:мы от всей души поем.Лейся, песня, душу пестуй,пойся вдоволь, пойся всласть.Родила Россия песнюи от песни родилась.Песня, ты – родные лица,ты любовь моя и боль.Не хочу я исцелиться, —я хочу болеть тобой.С песней нам светло и в грустии в веселье веселей.И плывет, плывет над Русьюпесня кликом журавлей.

Современная сказка

В столичном городкебез денег и без места,
как птица, налегке,жила одна невеста.Какой-то бедный паж,влюбленный идеальный,ей предложил шалаш,к тому же – коммунальный…А рядом жил барон,в «Тойоте» ездил черной,и заприметил онкрасивую девчонку.Прикинула онав настрое похоронном,что будет как женав порядке с тем бароном.Любовь, конечно, зла!Любовь, конечно, зла…Была иль не была, —не знаешь, что найдешь с ней.Но два ее крыла,но два ее крыла!
Они —всего надежней.Была бы хорошадевчонка в бриллиантах.Но выбрала пажа —без средстви при талантах.А он не горевал,и музыка играла…И так он целовал,что сердце замирало!

Спасибо вам, елки зеленые

Спасибо вам, елки зеленые,зеленые елки мои,веселые, озаренные,в иголочках горькой хвои.Зеленые в зиму и в лето,зеленые через года.Я буду всегда молода!Я с вами поверила в это.Спасибо вам, елки зеленые,
за то, что вы – все зеленей.За то, что счастливым масленочкомросла подле ваших корней.Спасибо вам, елки зеленые,За то, что ваш колер – не грим.За то, что – эх, елки зеленые! —по-русски в беде говорим.Спасибо вам, елки зеленые,за вашу высокую вязь,за то, что свои, не заемные,и песни, и сказки у вас.Спасибо вам, елки зеленые,за первую елку мою.За то, что вас, елки зеленые,как прежде, в лицо узнаю.За то, что не птицы залетные —мы этой земли семена.И жизнь будет – елки зеленые! —такою, какая нужна.

Тоска по женьке

Перейти на страницу:

Все книги серии Стихи и песни. Премия народного признания

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Движение литературы. Том I
Движение литературы. Том I

В двухтомнике представлен литературно-критический анализ движения отечественной поэзии и прозы последних четырех десятилетий в постоянном сопоставлении и соотнесении с тенденциями и с классическими именами XIX – первой половины XX в., в числе которых для автора оказались определяющими или особо значимыми Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Вл. Соловьев, Случевский, Блок, Платонов и Заболоцкий, – мысли о тех или иных гранях их творчества вылились в самостоятельные изыскания.Среди литераторов-современников в кругозоре автора центральное положение занимают прозаики Андрей Битов и Владимир Макании, поэты Александр Кушнер и Олег Чухонцев.В посвященных современности главах обобщающего характера немало места уделено жесткой литературной полемике.Последние два раздела второго тома отражают устойчивый интерес автора к воплощению социально-идеологических тем в специфических литературных жанрах (раздел «Идеологический роман»), а также к современному состоянию филологической науки и стиховедения (раздел «Филология и филологи»).

Ирина Бенционовна Роднянская

Критика / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия