Читаем Магазинчик времени полностью

На дворе стоял июнь, за спортивным стадионом на ветру перешептывались листья березы. Учитель биологии, глядя в окно, жаловался, что этой весной у цветов почему-то пропал аромат, а пчелы начали вымирать. Растрепанными волосами и крупным телосложением учитель биологии напоминал бурого медведя, только пробудившегося от зимней спячки. При взгляде на него на учеников накатывали весенняя хандра и ощущение бессмысленности бытия. Учитель, которого называли последним романтиком поколения, всегда выглядел так, словно вот-вот заплачет. У него была собственная теория любви, которой он следовал, и поэтому до сих пор был не женат – ждал свою единственную. Медведь говорил, что ждет девушку, похожую на цветы абрикосового дерева. Всем было очень любопытно, как такая девушка должна выглядеть.

– Ре-ребята, вы з-знаете, что будет, е-если п-пропадут п-пчелы?

Заикание учителя биологии значило, что он скоро снова начнет хандрить. Обычно он разговаривал нормально, но когда его в очередной раз охватывала печаль, то начинал заикаться.

– И что же будет, уч-читель? – передразнила его Нанджу.

Девочки захихикали.

– Хон Н-нанджу, это т-ты? В-вот т-ты и от-твечай! – щеки учителя заалели.

Нанджу ловко поднялась из-за парты и вежливо ответила. На этот раз в ее речи не было и следа заикания.

Чуйка и смекалка никогда не подводили Нанджу. Покрасневшее лицо Медведя значило, что скоро в нем проснется дикий зверь, которого невозможно удержать. Каждый ученик в школе знал об этом. В таких случаях единственная возможность выжить – падать на колени, не глядя ему в глаза, и притворяться, что трясешься от страха.

– Простите, учитель, если пчелы исчезнут, то мы не сможем есть мед, – заявила Нанджу.

Ребята дружно захохотали. Медведь тоже раскатисто засмеялся, с таким звуком, будто лопнул огромный воздушный шар. Краснота с его лица понемногу спадала. Он почесал копну растрепанных волос и сказал:

– Человечество исчезнет.

Категоричное заявление Медведя упало камнем. Теперь он уже не заикался, простодушное выражение лица тоже пропало, будто его и не было. Редко встретишь людей, у которых так быстро меняется настроение. Весенняя хандра, тянущаяся, как растаявшая ириска, бесследно исчезла.

– Кто может доказать мои слова? Так, кто тут у нас… А, Профессор Биологии, Пэк Онджо!

Онджо с детства таскалась за мамой по лесам и полям и благодаря этому невольно выучила названия многих растений. Современные дети редко знали подобное. Поэтому ее и прозвали Профессором Биологии. Каждый раз, когда Онджо упоминала названия каких-нибудь растений или трав, учитель несказанно удивлялся и радовался. А еще как-то по-особенному громко смеялся: «Хо-хо-хо!»

Онджо собиралась было встать, но в этот момент подняла руку Хеджи. В последнее время с ее стороны тоже дул какой-то странный ветерок. Она вела себя так впервые с тех пор, как они перешли в старшую школу.

– С точки зрения экологии роль пчел заключается в опылении растений. Если пчелы исчезнут, растения перестанут опыляться, а значит, не смогут приносить плоды. Если такое произойдет, исчезнут многие съедобные виды, а затем эффектом домино это повлияет на окружающую среду и приведет к вымиранию человечества, – на одном дыхании протараторила Хеджи.

– Ух ты! – восхищенно выдохнул класс.

Со всех сторон послышались аплодисменты. Интересно все-таки, с какой планеты прилетела на Землю Хеджи, с каменным выражением лица слушающая рок, от которого лопаются барабанные перепонки? Онджо всегда было любопытно, какую музыку слушает Хеджи на переменах. Когда она взяла ее наушники, то была потрясена. Даже захотелось написать объявление и предупредить ребят, чтобы не шутили с Хеджи, пока не послушают ее музыку. От ударного ритма и надрывного голоса певца барабанные перепонки Онджо чуть не лопнули, а в голове все смешалось. За молчанием и ледяной холодностью Хеджи прятался похожий на раскаленную лаву рок.

Нанджу называла Хеджи «бесячей в третьей степени». Но даже самый бесячий человек прилагает все силы, чтобы победить в учебной гонке, как и любой обычный школьник в Южной Корее.

У Онджо было такое ощущение, что она внезапно стала немного ближе к Хеджи. Словно заглянула за полупрозрачную ширму и увидела, что Хеджи не инопланетянка с далекого Марса, а такая же землянка, как и все они.

– Отлично, Хеджи! У тебя хорошо подвешен язык. Что ж ты молчала все это время как рыба? Ты такая загадочная. Прямо как я! Хо-хо-хо! – прогремел Медведь, снова почесывая свою гриву.

Когда Медведь трогал волосы, они вставали торчком, и он выглядел еще более растрепанным. Интересно, он их хотя бы расчесывает?

Учитель спросил:

– Так вот, как вы думаете, почему же пчелы вымирают?

– …

– Вам мед, что ли, зубы склеил? Или вас покусал немой? Ну, кто-нибудь, пожалуйста, скажите хоть слово!

Девочки громко расхохотались.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза