Читаем Магическое ателье леди Кейт полностью

Вот уж не знала, что с детьми так трудно! Да и откуда бы - ведь своих у меня не было.

И это она еще даже не подросток. Страшно представить, что будет через несколько лет. А с виду такая лапочка. Вот уж правду говорят «в тихом омуте...»

Впрочем, я не злилась. Рано или поздно Кида все равно показала бы характер и попыталась проверить меня на прочность.

Не буду переживать раньше времени: посмотрю, что она скажет завтра, а уж там поглядим, как быть с маленькой бунтаркой.

Глава 21

Остаток дня Кида стоически изображала оскорбленное достоинство. На все мои обращения отвечала подчеркнуто вежливо, называла меня «леди», помогала с готовкой и уборкой, но при этом напускала на себя трагически-мученический вид.

Я не вмешивалась. Не ругала, не пыталась помириться - просто наблюдала со смесью раздражения, веселья и уважения к природному упрямству Киды.

Вечером, после ужина, пока оставалось еще достаточно времени, я решила заняться выкройками. День Середины Лета наступал уже через две недели, и надо было торопиться.

Я разложила на столе отрез сиреневого льна, вооружилась мелком... Взгляд упал на томик «Бытовой Магии» терпеливо ждущий своего часа на подоконнике.

С того самого дня как я обнаружила в себе зачатки колдовской силы, внутри что-то зудело и просилось наружу. Мне хотелось попробовать все и сразу, но времени не оставалось.

- Завтра точно тобою займусь, - сказала я, проходя мимо, пока зажигала свечи.

Тем вечером я расставила их аж целых двенадцать штук - для раскроя был необходим свет. В обычные же вечера мы с Кидой всегда зажигали по две в комнате - в целях экономии.

- Свечной налог для купцов уж год как отменили, а цены все равно растут, - пожаловался однажды мистер Таф.

Так что свечи мы берегли.

Расчертив на отрезе переднюю часть блузки, я услышала стук.

- Да.

Обернулась. В проеме стояла Кида. Я оставляла дверь открытой, но она, продолжая играть роль обиженной сироты, демонстративно постучала по косяку.

- Не буду даже спрашивать, почему ты еще не в постели. Бегом чистить зубы и спать. А завтра обо всем поговорим.

Кида расправила плечи и очень по-светски вздернула подбородок.

- К вам посетитель, леди.

Я отложила мелок.

- Посетитель?

Время близилось к десяти часам.

- Так точно.

- Ты что, открыла дверь незнакомцу?!

Ох, и устрою я этой девчонке.

- Это мистер Фоинсон.

- Хардвин?

Кида уже была с ним знакома: в прошлое воскресенье мы встретились на ярмарочном поле.

- Так точно, миледи.

Если она еще раз назовет меня «леди» и не прекратит эту игру, клянусь, я за себя на ручаюсь.

- Он ждет на кухне.

- Ты его еще и в дом пустила?!

Кида не переставала меня удивлять. То шарахалась от каждого встречного, то запросто пускала на порог фактически незнакомого человека. То есть, гнома. Кстати, зачем он пожаловал?

- Бегом наверх, - скомандовала я, указывая на лестницу. - Чистить зубы и спать. Через пятнадцать минут проверю.

Кида насупилась, но подчинилась. Впрочем, как я смутно догадывалась, лишь создала видимость, чтобы улучить момент и подслушать.

Хардвин сидел за столом. Услышав мои шаги, поднял голову и улыбнулся.

- Добрый вечер. - Он встал из-за стола.

- И вам, - я ограничилась сухим кивком. - Признаюсь, сегодня я не ждала гостей. - Бросила взгляд в окно. - Да еще так поздно.

Хардвин почесал затылок. Улыбка его сделалась растерянной и оттого обескураживающе-милой.

Но я не собиралась поддаваться на уловки, хотя, соблюдая приличия, предложила ему чай.

- Да, спасибо, не откажусь, - сказал он, как мне показалось, с облегчением. И сел обратно. - Простите, если помешал.

- Не помешали, - я поднесла зажженную спичку к бумаге, уложенной среди дров. Дождавшись, пока вспыхнет огонь, закрыла дверцу. - Просто не знала, что вы зайдете. - Я задула спичку.

- Да я и сам не планировал, если честно, - признался он. - Просто возвращался от тетки, она живет в соседней деревне, шел мимо вашего дома и решил заглянуть.

В тот день, когда он принес мне отремонтированный оверлок я думала предложить ему кофе, но сочла это неуместным, хоть потом и жалела. Без какой-либо романтической подоплеки - Хардвин показался мне интересным. Но одно дело предложить чашку кофе в полдень и совсем другое - заявиться к девушке на ночь глядя.

Видимо, Хардвин прочел эти мысли на моем лице, потому как поспешил внести ясность. Он сунул руку во внутренний карман расшитого рунами плаща и достал тряпичный мешочек.

- Вот. - Хардвин поставил его на стол. - Это вам.

- Что это?

- Чай. Травяной сбор. Мне тетка таких семь штук передала. Она ж у меня травница. У нее по всем комнатам под потолком связки висят. А я знаю, что вы чаи любите. Вот и решил порадовать.

Я немного оттаяла. Совсем чуть-чуть.

- Спасибо, Хардвин. - Решив, что уже можно сменить гнев на милость, улыбнулась. Но не слишком широко. - Теперь у меня точно нет выбора: придется оставить вас на чай иначе прослыву невеждой.

Чайник вскипел быстро. Я достала из шкафа фарфоровый заварник, ополоснула его кипятком и насыпала две ложки травяного сбора. Залила кипятком, покрутила заварник в руке и вылила воду. Все это время Хардвин с интересом наблюдал за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези