Читаем Магия Бессмертия 30. Зазеркалье полностью

Про «ум» я уже говорил, но также обстоит и со всем остальным – с «привлекательностью», со «смелостью», с «искренностью» и так далее – с любым «качеством», которое является для нас «точкой опоры». Раз это наша «точка опоры», нам приходится отстаивать свое «право собственности», конкурировать с другими за обладание этой точкой. То есть мы воспринимаем других через призму тех качеств, которые себе приписываем, но в обладании которыми не уверены до конца – были бы уверены, «право собственности» нам бы не понадобилось.

Взять хотя до сих пор случающиеся «перебранки» на форуме – в их основе всегда лежит неуверенность в себе. Не сложно разглядеть «болевую точку», которая была задета, а потом увидеть, как она разрастается, подчиняя себе всего человека – вплоть до стремления «уничтожить» оппонента целиком, хотя понятно, что любой человек намного больше любых своих постов. «Бранящиеся» просто не видят друг в друге ничего, кроме «качества», права на обладание, которым они друг у друга отстаивают. И даже когда им указывают на это, они просто теряют способность хоть что-то адекватно воспринять. Проанализируйте с этой точки зрения подобные перебранки – вы узнаете многое не только о других, но и о себе – потому что действующие механизмы нам внутренне понятны. И запомните: каждый раз, когда вы видите, как кто-то пытается сказать другому что-то «обидное», то есть отрицает право другого на обладание какими-то качествами – «умом», «силой», «знанием» и так далее, на самом деле этот кто-то демонстрирует только свою слабость и неуверенность в себе.

То же самое и в менее экстремальных случаях – пока мы сравниваем себя с другими, мы не можем увидеть других такими, какие они есть, а значит все Знание о человеке, которое мы здесь получили, остается «теоретическим знанием», никак не влияющим на восприятие мира. А для того, чтобы научиться изменять мир, надо сначала увидеть его таким, какой он есть – это ключ к обретению магии. Если мы ВИДИМ человека, то при необходимости, можем легко управлять им и уж тем более уклониться от любой его попытки управлять нами. Более того, если мы его ВИДИМ, то можем «разбудить» его хотя бы на какое-то время. Так и со всем остальным – чтобы по-настоящему воздействовать на любой объект, надо сначала увидеть его таким, какой он есть на самом деле. А это «виденье» особого рода.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика