Читаем Махабхарата. Ревизия смыслов. полностью

Они жили до нашествия шаков во дворце правителя, в условиях роскоши, всех доступных тогда удобств и развлечений, были изнежены и развращены богатством, властью и непомерным угодничеством придворных и не могли, да и не захотели бы организовать и возглавить борьбу с захватчиками. Брахма делает ставку на внуков, не закосневших в стереотипах прошлого, гибких и мобильных, научившихся выживать в условиях оккупации. Он распределяет оставшиеся богатства и властные функции среди внуков. Но и между ними начинается борьба за власть!

Мудрость стариков имеет свои пределы в эпоху перемен. Размах и грандиозность борьбы таковы, что им нет аналога в памяти мудрых старцев.

<p>Эпизод 2. Семья Пуластьи: конфликт.</p>


1. Миф как он есть.


Вайшравана поссорился со своим отцом Пуластьей и ушел к любимому деду

Сваямбху. Брахма, довольный Вайшраваной, даровал ему статус бессмертного, владычество над богатствами и столицу Ланку со множеством ракшасов. Но Кубера, Властитель ракшасов, все же старался помириться с отцом.

Араньякапарва. Глава 259. Шлоки 1—13.

«Маркандея сказал:

Отшельник по имени Вишравас, который был половиною тела Пуластьи, (породившего его) в гневе, со злобой следил за Вайшраваной. Кубера, Властитель ракшасов, знал, что отец на него разгневан, и поэтому всячески старался его умилостивить, о царь! Царь царей, Тот,чью колесницу влекут нары, проживая на Ланке, даровал отцу в услужение трех ракшаси. Искусные в танцах

и пении, они принялись ублажать великого духом святого мудреца, о тигр среди

бхаратов! Стройные девы Пушпотката, Рака и Малини, соперничая друг с другом (красотою), сулили блаженство, о царь — властитель народов! Великий душою владыка, довольный, даровал каждой из них сыновей, подобных Хранителям мира, как им хотелось. У Пушпоткаты родилось два сына Кумбхакарна и Дашагрива, оба (стали) владыками ракшасов, и в могуществе

им не было равных на земле...».

Малини родила Вибхишану, а Рака — близнецов Кхару и дочь Шурпанакху.

Дашагрива обладал великой отвагой, геройством и мужеством. Его младший брат Кумбхакарна «хмелел от ратного пыла». Кхара, «враг Брахмы», был искусным лучником и ел только мясо. Шурпанакха враждовала с сидхами.

Араньякапарва. Глава 259. Шлоки 1—13.

«Маркандея сказал:

...Герои, все как один, знатоки Вед, праведно соблюдая обеты, счастливо жили вместе с отцом на горе Гандхамадане».

Однажды они увидели Вайшравану, сидящего в колеснице вместе с Пуластьей

Зависть охватила их и стали они «подвигами ублажать Брахму». И когда Дашагрива отсек свою голову и принес ее в жертву огню, явился Брахма, чтобы дать каждому из них дар. Он обещал им дать все, кроме бессмертия.

Дашагрива просил Брахму, чтобы его не смогли одолеть в бою ни гандхарвы, ни боги, ни асуры, ни якши, ни ракшасы, ни демоны змеи. Брахма сказал, что все так и будет, а Дашагриве следует опасаться лишь человека.

Кумбхакарна, душу которого поглотил тамас, выбрал дрему. Брахма и в этом случае согласился.

Вибхишана пожелал, чтобы его разум не погряз во зле, а кроме того, он выбрал знание оружия Брахмы. Великий Предок не отказал ему в этом. Щедрость Сваямбху не имела предела: он даровал ракшасу бессмертие. Так Брахма награждал за подвижничество ракшасов, которые всегда враждовали с богами и брахманами.

Араньякапарва. Глава 259. Шлоки 32— 40.

«Маркандея сказал:

Получив (от Брахмы) свой дар, ракшаса Дашагрива победил в бою Властителя богатств и изгнал его из Ланки, о владыка народов! Покинув Ланку, властелин (Кубера), окруженный гандхарвами и якшами, отправился вместе с ракшасами и кимпурушами на Гандхамадану. Дашагрива напал на него и отобрал небесную колесницу Пушпаку. И тогда проклял его Вайшравана: «Не будешь ты ездить в ней! Будет она возить того, кто одолеет тебя в бою. Ты оскорбил меня, своего наставника, и потому недолго тебе осталось жить!» Благочестивый Вибхишана, помня о дхарме праведника, во всем своем блеске последовал за (Куберой), о

великий царь! Брат его, мудрый великий Владыка богатств, довольный, поставил его во главе войска якшей и ракшасов. Ракшасы — людоеды и грозные пишачи, собравшись все вместе, посвятили Десятиликого на царство. Могучий Дашагрива, способный принимать любое обличье по своему желанию, птицей налетев на дайтьев и богов, похитил у них их сокровища. Ревом огласил он миры, потому и зовется с тех пор Раваной («Ревущим»). Беспредельно могучий Дашагрива поверг в трепет богов».

Боги и брахманы обратились за помощью к Брахме. Агни пожаловался на мощь Дашагривы, сына Вишраваса, которому Брахма когда-то дал дар неуязвимости. А сейчас боги трепещут перед Раваной, похитившим у них их сокровища. Они надеются на помощь Брахмы.

Прародитель ответил, что боги, гандхарвы и данавы воплотятся на земле, чтобы устранить Равану.

Араньякапарва. Глава 260. Шлоки 6 — 15.

«Маркандея сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Анализ индуистских мифов

История, записанная на лепестках лотоса
История, записанная на лепестках лотоса

Что такое миф с точки зрения здравого смысла? Это всегда собрание загадок, проблем, несоответствий, противоречий, которые невозможно принять иначе как волшебную сказку, творение вдохновенного сочинителя, для которого не существует никаких логических ограничений, никаких запретов на изображение нереального. В силу пренебрежения такими ограничениями сочинители мифов не признают даже причинно-следственные связи событий, которые они излагают. Именно поэтому персонажи мифов очень часто живут неопределенно долго, часто они просто бессмертны, вопреки твердо установленным законам бытия. Не являются ограничениями для сочинителей мифов и законы морали и нравственности. Это позволяет героям мифов совершать абсолютно аморальные с точки зрения любого времени, народа, цивилизации поступки, за которые они не только не несут никакой ответственности, но даже прославляются сочинителями как за совершение величайших подвигов. Забегая вперед, мы осмеливаемся утверждать, что многие боги и великие герои Махабхараты получили свои священные титулы именно за совершение абсолютно аморальных поступков, которые впоследствии были объявлены образцами нравственного совершенства.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Индуизм
Махабхарата. Ревизия смыслов.
Махабхарата. Ревизия смыслов.

«Махабхарата» (букв. «Великая Бхаратиада», или «Великое сказание о потомках Бхараты») - древнеиндийский эпос, повествующий о легендарной борьбе потомков древнего царя Лунной династии, родов Куру и Панду, в северной Индии. Будучи одним из крупнейших литературных произведений в мире (18 книг, содержащих свыше 90 000 двустиший), поэма изобилует множеством вставных эпизодов - новелл, легенд, притч, лиродидактических диалогов, генеалогий, гимнов, плачей и др., превративших ее в поэтическую энциклопедию индийской мифологии, истории, права и философии.Как и всякий древний эпос, близко подступающий к мифу, «Махабхарата» полна загадок, темных мест и противоречий. Насколько реальны описываемые в ней события? Как понимать сложные отношения между персонажами? Кто или что стоит за всеми этими дэвами, асурами, ракшасами, якшами, видьядхарами, гандхарвами, ванарами, апсарами? Так ли просты, добродушны, благородны пандавы, Кришна, Вьяса и так ли злокозненны и бесчестны их антагонисты кауравы? Какой смысл таят в себе такие неоднозначные мифы, как пахание океана, убийство ниватакавачей, и такие простые, как игра в кости и убийство Вритры? На эти и многие другие вопросы ищет ответ автор настоящей книги, осуществляя «ревизию смыслов» одного из самых значительных памятников древнеиндийской литературы.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Религиоведение
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже