Читаем Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ полностью

«Комсомольская правда», 29 августа 1991 года

ГРУ: В «АКВАРИУМЕ» МЕНЯЮТ ВОДУ?

«Под утро 22 августа,[55]

которое вскоре назвали Утром Победы, один из добровольных защитников „Белого дома“, в форме подполковника слишком уж напряженно поглядывал из окна на певших и веселившихся у костров людей.

— Ох, не нравится мне это преждевременное торжество, — ответил заросший щетиной и уставший от трехдневного напряжения сотрудник Главного разведуправления Министерства обороны СССР Сергей М. на мой вопрос о том, чем он озабочен. — Коллеги сообщили мне, что до сих пор не ясна позиция командования ГРУ. Если спецназ ГРУ выступит на стороне путчистов, то „Белый дом“ будет захвачен в несколько минут. Уж я-то знаю…

Подразделения спецназа ГРУ, о существовании которых многие не подозревают даже у нас в стране, а знатоки не находят эпитетов для описания их профессиональных качеств, к счастью, не „засветились“ возле российского парламента…

…Ответить на вопросы журналистов… согласился начальник ГРУ Генштаба МО СССР генерал армии Владлен Михайлович Михайлов…

— …Что вы делали во время переворота?

— …Каких-то команд и распоряжений из Генштаба о том, чтобы перебросить части разведки из округов, я не получал. Да я реально и не имею права командовать такими частями. Я могу командовать, например, Центром космической разведки, но это чисто техническое подразделение — сплошные антенны. Центр радиоразведки — тоже огромное антенное поле, занимающее тысячи километров по периметру Советского Союза. Со стороны министра обороны, теперь уже бывшего, и со стороны начальника Генштаба, тоже бывшего, распоряжений на разведку по Москве и Московской области я не получал… И из „восьмерки[56]

на меня тоже никто не выходил.

— Министр обороны Шапошников сказал, что процентов на восемьдесят будет обновлен высший командный состав Вооруженных Сил…

— И меня наверняка уволят. Ведь сидел здесь и никак не выступал.

— Вы говорите об этом с сожалением?

— Нет, я говорю как о факте…»

Прошли годы. Жизнь обошлась с героями романа самым неожиданным образом.

Светловолосый красавец Роман вернулся в Анголу наемником к УНИТА. Ходят слухи, что он попал в плен и что из концлагеря его за последние гроши выкупила мать, прилетевшая для этого в Африку. После чего он опять взялся за свое и пропал без вести.

От прапорщика Славы ушла жена, и он подался во французский Иностранный легион. После службы в Боснии и Руанде он поселился на юге Франции. Здесь он работает смотрителем в небольшом зоопарке.


Бывший полковник Березняков загадочным образом нашел древний меч и продал его в Британский музей. На вырученные средства он занялся археологическими исследованиями в историческом центре Рима. В колонне одного из древних храмов исследователь раннего христианства якобы нашел пули от огнестрельного оружия, датируемые началом нашей эры. Фотографии кусочков свинца опубликовали английские таблоиды, но серьезные ученые открытие высмеяли. Он обиделся, забросил археологию и теперь ведет передачу об армии на российском телевидении. Ему помогают Тюлень и Эвелина.


Перейти на страницу:

Все книги серии Аналитик [Мелехов]

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Проза о войне / Социально-философская фантастика / Военная проза / Современная проза
Analyste
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Современная проза / Проза / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги