Читаем Маньяк и тайна древнего русского клада полностью

В то же самое время, когда двое влюбленных и вырвавшихся из лап опасных бандитов людей обсуждали план своего дальнейшего бегства, Вацек, отличавшийся необыкновенной живучестью, постепенно пришел в себя и, осознав, что упустил из своего бандитского логова «лакомую» добычу, охватился неописуемой яростью. Невзирая на простреленную ногу и сильно болевшую голову, принявшую на себя твердый строительный инструмент, он все же смог подняться на ноги и, беспрестанно хромая, отправился на кухню, где приблизился к безмятежно распластавшемуся на паркете охраннику; он бы с удовольствием пнул ему по лицу, но раненная нога сильно болела, и он ограничился тем, что с трудом доковылял до стоявшего тут же, на кухне, чайника, налил в него побольше холодной воды и, вернувшись к бездумно валявшемуся мужчине, стал поливать его лицо медленной струйкой. Вместе с тем, независимо от того, что тот имел толстую кость, видимо, все-таки черепно-мозговая травма была довольно серьезной, ведь в тот свой удар, пришедшийся по голове второго охранника, Майкл, отлично представлявший себе его твердолобость, постарался вложить всю свою, стоит уточнить, довольно немалую силу; теперь этому человеку требовалось обязательное хирургическое вмешательство, и еще не известно, чем обернется для него эта травма, не получи он вовремя медицинскую помощь. Между тем здоровье своего преданного пособника явно не так сильно заботило безжалостного предводителя ивановского криминального «братства», тем более что он считал его в некоторой степени виноватым за то, ни с чем не сравнимое, обстоятельство, что сейчас до такой степени неожиданно приключилось в его отлично налаженном преступном бизнесе, а в аналогичных случаях провинившийся непременно должен был понести наказание, что с ним бы и случилось сразу после того, как Вацек добился бы от него нужного результата и вернул на место так неожиданно сбежавшую пленницу; судьба американца интересовала его постольку, поскольку он должен был, как и «опарафинившиеся» представители службы его собственной безопасности, быть подвергнутым обязательной и безжалостной каре. С такими жестокими мыслями Валерий с трудом хромал к своей куртке, забытой им в спешке в машине, чтобы воспользоваться оставленным там сотовым телефоном и вызвать на помощь сопровождавшего его из далеких «девяностых» товарища. «Да, – думал он про себя, вспоминая свой неразумный и ничем неоправданный по отношению к Ивану поступок, – этот человек, уж точно, не допустил бы такой оказии и расправился бы с любым, только посмевшим вступить на мою территорию; глупо я поступил, что отослал его с такого важного дела, – здесь он печально вздохнул, очевидно, и у этого безнравственного преступника где-то в глубине души сохранилось нечто схожее с совестью, однако эта сентиментальность длилась недолго, и дальше он рассуждал уже более здраво, откинув в сторону всякие, в его понимании нелепые, чувства, – но теперь горевать уже поздно: дело сделано, теперь же необходимо только разгребаться с навалившимися последствиями».

***

Пока глава ивановского преступного синдиката занимался поисками мобильника, в приемное отделение, условно скажем, четвертой городской больницы, где из обслуживающего персонала находились лишь две сотрудницы: пожилая женщина-санитарка, излишне тучной фигуры и отображавшаяся недовольной, уставшей физиономией, а также красотка – юная медсестра, обладавшая невероятно стройными формами и одетая в короткий белый халатик, выставляя напоказ прекрасные стройные ноги, – ворвались двое вооруженных людей, лица которых на странный манер, по-ковбойски, были повязаны матерчатыми тряпками, изготовленными из разорванной женской «ночнушки» (кроме халатика, имевшейся до этого на беглянке); таким образом, всеобщему обозрению представлялись только наполненные задорным блеском изумрудные глаза девушки-блондинки, а также очи раненного мужчины, излучающие боль, страдания и одновременно решимость. Говорить от лица обоих «головорезов» в этой сложной ситуации решилась представительница прекрасного пола:

– Так, дорогие девушки, ведите себя разумно, и тогда никто здесь не пострадает: нас интересует только дежурный хирург! Вызовите его на пост и передайте, что здесь находится пациент, который пребывает в очень сложном для себя состоянии и ему требуется немедленная помощь врача, причем непременно опытного хирурга.

Молодая медсестра, в силу своего возраста не успевшая еще обрести чувства того панического страха, какой обычно возникает в таких ситуациях у людей более пожилого возраста, открыла было рот, чтобы высказать пришедшую ей в голову мысль, но ее тут же грубым окриком оборвала замаскированная налетчица, сверкающая на нее гневными зелеными глазками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Триллер / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука