Читаем Манящая корона полностью

Из угла комнаты донесся жалобный писк.

– Эйрис, я же велела тебе выгнать кошку! – закричала госпожа Мелона.

– Малышка проснулась! – охнула служанка, доставая из короба пищащий сверток. – О боги, чем же ее кормить, у нас и молока-то нет…

– За ней вскоре приедут, я распоряжусь, – сказал Гермах. – Как-нибудь дотерпи до утра, добрая женщина. Мои люди заберут ребенка… – он, осекшись, перевел глаза на покойницу и докончил дрогнувшим голосом: – и тело.

– И… куда же девочку?..

– Как я говорил: или в приют, или в семью управителя. Не волнуйся, с ней все будет в порядке. Пойдемте, святой отец!

Барон, уже направившись к двери, на полпути обернулся, еще раз посмотрел на умершую.

– Она любила меня по-настоящему, – с болью произнес он. – Нам было очень хорошо друг с другом, и меня совершенно не заботило, что она иной веры… Ах, если бы ее дочка действительно была моей!

Эйрис тут же встрепенулась, решив использовать до конца последнюю возможность, сколь бы призрачной она ни была:

– Сударь, выслушайте меня! Конечно, я всего лишь простая служанка, но сердцем чую: девочка ваша! Мать не могла ошибиться, а перед смертью не лгут! Вы же столько лет верили, надеялись на чудо, так почему бы не случиться этому самому чуду?! Может быть, вы боитесь, что она хворая, с каким-нибудь изъяном? Так я вам сейчас ее покажу… – и служанка стала торопливо распеленывать плачущего ребенка.

– Выгони кошку, непослушная дрянь! – продолжала негодовать хозяйка. – У меня голова разболелась от ее мяуканья!

– Вот, посмотрите! – поспешно, чтобы не дать барону опомниться, подскочила к нему Эйрис. – Какой хороший ребеночек, ножки-ручки крепенькие, пупок совсем зажил, кожа чистенькая, что спереди, что сзади… Чудо, а не ребе… Сударь! Что с вами?! О боги! Отец Дик, помогите ему!

Перепуганный священник с удивительной прытью подбежал к качнувшемуся барону, схватил его под локоть:

– Вам стало дурно, сын мой? Немудрено, здесь такая духота!

Гермах, с трудом придя в себя, дрожащей рукой указал на крохотную спинку девочки:

– Посмотрите…

– Тьфу ты! – неподдельно рассердилась служанка. – Ну до чего же глупы эти мужики! Взрослый человек, вон какой здоровенный, а родимых пятнышек испугался, с демонской меткой спутал! Да никакая это не метка, господин ба… – осекшись, она испуганно попятилась, ошеломленная выражением лица Гермаха. Женщина отступила на несколько шагов и продолжала бы идти дальше, если бы не уперлась спиной в стену.

– Святой отец! – звенящим, прерывающимся голосом воззвал барон. – Посмотрите и скажите, на что похожи эти пятна?!

– О боги, какой позор! Гость заметил грязные пятна в нашем доме! Проклятая бездельница, я из-за тебя сгораю от стыда! – тут же подхватила госпожа Мелона, временно забыв про кошку.

Отец Дик, ничего не понимающий, склонился над жалобно хнычущим ребенком, внимательно всмотрелся, щуря глаза:

– Ну, сын мой… Тут можно сказать по-разному, одному привидится одно, другому – другое.

– А что привиделось вам? Быстро, не раздумывая – что?!

– Мне кажется… э-э-э… что-то похожее на половинку крыла бабочки… хотя, конечно, я могу ошибиться.

Гермах как-то странно, сдавленно всхлипнул, рванув ворот охотничьей куртки, словно она душила его.

– Сын мой, выйдем, быстро! – заторопился отец Дик. – На свежем воздухе вам полегчает!

– К демонам ваш свежий воздух! – завопил барон с такой силой, что даже госпожа Мелона чуть не подпрыгнула вместе с креслом, а Эйрис лишь чудом не уронила девочку.

– Милостивые боги и святые угодники… – залепетала она, крепко прижимая к себе малышку, которая то ли от испуга, то ли от естественной необходимости щедро оросила перед ее платья. – Да вы что, сударь, с ума сошли, так орать?! Ребеночек может стать заикой…

– Я в самом деле почти сошел с ума, – медленно произнес Гермах, глаза которого сверкали в полумраке комнаты каким-то странным, лихорадочным огнем. – От счастья! Потому что это действительно МОЙ ребенок!

– Вы… уверены? – робко прошептал священник.

– Да, теперь уверен! – ликующе возгласил гигант. – У меня на спине точно такое родимое пятно! И у моего отца было такое же, и у деда, и у прадеда… Это наша родовая метка! Значит, это моя девочка! Вы слышите?! Моя!..

* * *

– Прошу вас, перестаньте терзать себя. Вы не могли это предвидеть. Только боги не ошибаются.

Немолодой человек с уставшими, потухшими глазами бессильно махнул рукой:



– Знаю, но мне от этого не легче.

– И мне не легче… Ну, так что же теперь, волосы на себе рвать?

Джервис тяжело вздохнул.

– Если бы это помогло делу, клянусь, своими руками выдрал бы все, до последнего волоска! Знаете, что меня больше всего убивает?

– То, что ваш план сработал только наполовину, – усмехнувшись, прогудел собеседник. – В Империи, скорее всего, и впрямь будет Наместник, но не тот, кого вы присмотрели… Кстати, может быть, хоть сейчас назовете его имя? А то я уже всю голову сломал в раздумьях, даже обидно!

– Его имя вам ничего не скажет, друг мой, он почти не появлялся в Кольруде. Сомневаюсь, чтобы вы хоть раз слышали о нем.

Перейти на страницу:

Похожие книги