Тишина, которую колебал лишь шум вскипающей воды в чайнике, угнетала. Розали и Грэйс смотрели друг на друга. Если первая не хотела ничего слышать, то вторая банально не имела представления, с чего свою речь начать. По дороге сюда женщина у себя в голове смоделировала десятки вариантов развития событий, но теперь, когда для всех этих моментов наступило подходящее время, она не могла произнести ни единого слова.
Эрик, стараясь даже дышать как можно тише, достал из шкафов сначала чашки, после — чай. Вскоре помещение заполнилось приятным мятным ароматом, но тишина от этого мягче не стала. Грэйс, понимая, что стоит встать выше сложившейся ситуации, всё же решилась произнести что-либо первой.
— Алан переживает за тебя, — глядя на Розали, она облегчённо вздохнула — начало положено.
— Переживает? — черты лица девушки словно смягчились, она перестала хмуриться.
— Сильно, — Грэйс увела свой взгляд куда-то в сторону, после чего придвинула чашку чая ближе, как только Эрик поставил их на стол. — Он сам не свой, Розали. Сутками смотрит записи с камер, пытаясь найти тебя. Разослал запросы по каким-то участкам. Запустил себя, потому что всё его время занято тобой, — она посмотрела на девушку. — Он хочет тебя вернуть, увидеть.
Роуз поникла.
— Алан даже не знает, в порядке ли ты, — продолжала Бэйкер. — Обзванивает все больницы, надеется на лучшее. Мы даже ездили в Рино…
— В Рино? — мисс Марш посмотрела на женщину.
— Не суть.
— Я сама по нему скучаю, — девушке было тяжело в этом признаваться. — Но я не могу через себя переступить. Не-мо-гу.
— Но почему, Розали? — вся та грусть, вся та печаль, которую удавалось до этого момента скрывать Грэйс, постепенно начала проступать. — Ты… убиваешь собственного отца.
— Я не могу, — девушка вновь спрятала свой взгляд от Бэйкер. — Я скучаю по маме. И, хоть убейте меня, не могу простить папе то, что он так легко с ней расстался?
— Легко расстался? — у Грэйс нервно дёрнулась бровь.
Женщине стало ещё тяжелее. Она до сих пор не притронулась к вкусному чаю. Эрик поражался выдержке Бэйкер, ведь чувствовал, что ещё немного, и она заплачет.
— У Алана в жизни есть только две любимые женщины, — Грэйс продолжила. — Это ты, Розали, и Эннис. Даже если бы я и претендовала на место одной из вас, занять его у меня бы никогда не получилось. Я…
Бэйкер замолкла и отвернулась, закрыв глаза. Роуз внимательно посмотрела на женщину, но каким-то странным, необычным для неё взглядом. Так, словно та ей открыла до этого момента невиданную истину. Юная мисс Марш смутилась, а чувство стыда внутри неё разгорелось с новой силой.
— Дура, — прошептала про себя девушка, непроизвольно привлекая этим к себе внимание. — Какая же я дура.
Снова повисла тишина, но на этот раз она была пропитана не тяжестью, а грустью, однако долго просуществовать ей не удалось. Розали пошла на разговор добровольно. Впервые за долгое время ей удалось увидеть в отцовских женщинах таких же людей, как и она сама. Узнав, что у Грэйс буквально на днях умерла мать, Розали смутилась ещё больше, понимая, что женщине в любом случае хуже, чем ей. Бэйкер не любила делиться подробностями своей личной жизни, поэтому сказала девушке лишь то, что с Аланом они в ссоре. Причина, естественно, осталась за кадром, но, несмотря на это, Роуз оценила подобный жест со стороны Грэйс.
В голове достаточно юной беглянки не могли уложиться две вещи. Во-первых, зачем Грэйс стремится ей помочь, если всю свою подростковую жизнь Роуз только тем и занималась, что портила личную жизнь отца. Во-вторых, почему Бэйкер так относится к отцовским чувствам, если он задел её собственные? Мир девушки пошатнулся, ведь добро в других людях (особенно посторонних) до этого вызывало лишь желание искать подвох.
Спустя пару часов задушевных бесед Эрик вызвался подвезти Бэйкер хотя бы до Рино, ведь ехать в Спрингфилд она не собиралась. Роуз попросила женщину не рассказывать об этой встрече папе, а та, пусть и нехотя, согласилась. Марш считала, что это решение она должна принять самостоятельно, но заранее знала, что, скорее всего, её всё же потянет обратно домой.
Маленькая беглянка вышла из дома вслед за Эриком и Грэйс, размышляя о том, что ей необходимо прогуляться.
Теперь Карсон-Сити казался городом неприветливым и холодным. Розали вновь заметила людскую суету, каковой в Спрингфилде никогда не было, но теперь это наблюдение отдавало грустью: всем здесь было плевать друг на друга. Из близлежащего к дому парка, по котором многие сокращали путь от остановки к домам, девушка свернула на практически пустую улицу. Она почему-то вспомнила про Джима, соотнося поездку отца и Грэйс с Рино с ним. Девушка прекрасно понимала, что они могли пересечься.
— Эй! — вдруг кто-то окликнул Роуз. — Девушка!
Она остановилась и обернулась. Было ещё светло, бояться не стоило. Всё ближе подходил какой-то парень в капюшоне. Оказавшись рядом, он вынул руку из кармана и быстро засунул её обратно. В кисти он сжимал пакетик с колёсами. Он быстро перечислил их сленговые названия, встав максимально близко к Розали. За одно из слов зацепилась её память.