Читаем Маргиналка (СИ) полностью

«А что, если это выход?» — подумала, но не произнесла вслух девушка.

Она вспомнила, как хорошо тогда было на квартире с практически незнакомыми людьми и Джимом после таблеток. И как плохо без них стало уже дома у Эрика. Сейчас, конечно, всё налаживалось, но вся эта сложившаяся ситуация если не раздражала, то, как минимум, опустошала.

Роуз спросила цену, а спустя несколько минут уже шла с тем самым пакетиком в кармане, отдав свою единственную десятку, которую не так давно выпросила у сердобольных людишек наряду с другими «обездоленными». Она вернулась в парк у дома, по пути на оставшиеся деньги купив маленькую бутылку простой воды без газа. Девушка посмотрела по сторонам, после чего достала пакетик из кармана. Возникли какие-то муки совести, но Розали сумела героически их преодолеть.

Запив водой единственную таблетку, что удалось купить, она встала на ноги и направилась к дому. И чем ближе Марш подходила, тем хуже ей становилось. Если поначалу просто слегка кружилась голова, то теперь буквально заплетались ноги. Роуз достала из кармана телефон, дабы набрать Эрика. Ноги становились ватными, идти было всё труднее.

Как только пошли гудки, кто-то подбежал сзади, толкнув, вырвал телефон из рук Розали. Она бы и рада кинуться в погоню, но не могла даже встать обратно на ноги. Весь мир вокруг стал одной большой волной; он кружился и шатался. Розали переставала понимать, что с ней и где она, а осознание реальности отходило всё дальше. Она надеялась найти в «колёсах» спасение от грусти, а нашла лишь проблему. Девушка почему-то даже не могла открыть рот, дабы позвать на помощь. Она не чувствовала своего тела.

Веки тяжелели.

Глаза закрывались.

========== Глава 14. Алкоголь ==========

Приехав в Рино, Грэйс осознавала, что тут на неё давят даже стены. Ей повезло, ведь когда она прибыла на вокзал, автобус до Спрингфилда не успел отойти. Купив билет и заняв своё место, Бэйкер в практически полном одиночестве добиралась до города, где, как ей казалось, её никто не ждал.

В Спрингфилде ничего не менялось. Чем темнее становилось, тем меньше на улицах было людей. Но, несмотря на подобную опустошённость, ходить здесь было вовсе не страшно. Все знали друг друга в лицо, причём так, что узнавали даже отдалённо знакомых людей по затылку. Грэйс не брала такси с вокзала, а шла пешком, прислушиваясь к каждому звуку, причём не от страха, а чисто ради того, чтобы расслабиться.

Мысль о том, что она дала слово Розали ни слова о ней не рассказывать её отцу, терзала Бэйкер. Она не могла себе этого позволить. Вернее сказать, могла, но потом долго винила бы себя же в страданиях Алана. Решение было принимать сложно. Не решаясь взять на себя подобную ответственность, Грэйс достала из кармашка сумки телефон, быстро нашла номер Эрика, позвонила. Пошли гудки.

Лишь эти пронзительные гудки нарушали тишину наравне с шагами Грэйс. Первый, второй, третий… А вокруг всё ни души. Только свей фонарей, дворовые коты, пара бездомных собак. Но тут это было совершенно нормально. Бэйкер шла дальше, не оборачиваясь.

— Да? — наконец ответил Эрик.

— Это Грэйс, — женщина неосознанно прошла мимо своего небольшого дома, ноги сами вели её к Алану. — Я тут всё думаю про просьбу Розали не сообщать её отцу о ней…

— Чёрт, Грэйс, я как раз хотел Вам звонить.

— Что-то случилось? — Бэйкер резко остановилась.

— Я не могу найти Роуз. Телефон выключен, дома тоже нет. Большую часть города обошёл — нигде.

— Мне…

— Забейте уже на то, что она говорила. Надо хоть что-то сделать.

Поспешно попрощавшись с Эриком, Грэйс сбросила вызов. Она ещё несколько минут стояла на одном месте, задумавшись. Обернулась к дому, посмотрела на него. И, в конечном итоге, направилась к Алану.

Подойдя к нужному зданию, Бэйкер сначала постучала в дверь. Подождала, повторила. Ответа не было. Она опустила дверную ручку, замок щёлкнул. Дверь открылась. В нос ударил едкий запах перегара и табачного дыма. Твёрдые намерения рассказать всё Алану постепенно разбивались о суровую действительность. Грэйс прикрыла за собой входную дверь, после чего добралась до гостиной.

Мистер Марш спал крепким сном на диване. Он опрокинул голову назад, отчего вся комната была залита не только мерзкой никотиновой вонью и перегаром, но и гадким храпом. Грэйс потрясла его, но тщетно: мужчина, конечно, храпеть перестал, но не проснулся.

На ноутбуке, стоявшем на столе перед Аланом, была включена трансляция с одной из камер в Рино. Грэйс тяжело вздохнула, ставя видео на паузу и закрывая гаджет. Она огляделась. На полу, помимо пивных банок, стояла пустая бутылка из-под водки. На столе, полная окурков, была пепельница. Нетронутая пачка дешёвых чипсов, почти пустая ёмкость с арахисом в васаби. Мерзко. Но как-то так и выглядело отчаяние.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже